Page 2
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner according to your country regulations. FR - DÉCLASSER L’APPAREIL Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique Conformément aux dispositions légales de votre pays. NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften.
ENGLISH OPERATION MANUAL ENGLISH OPERATION MANUAL OPERATION MANUAL This symbol means: Read instructions This symbol means: Safety Class II appliance The device is suitable for mounting on standard flammable surfaces. Standard flammable ® Thank you for buying this JB Systems product.
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI FRANÇAIS MODE D’EMPLOI INSTRUCTIONS DE SECURITE: MODE D’EMPLOI ATTENTION: afin de réduire le risque d’électrocution, n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil. Il n’y a aucune CAUTION pièce à l’intérieur de l’appareil que vous puissiez ® remplacer vous-même. Confiez l’entretien uniquement à Merci d’avoir choisi ce produit JB Systems .
FRANÇAIS MODE D’EMPLOI NEDERLANDS HANDLEIDING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCTIONS D’UTILISATION Une fois l’appareil connecté, l’unité principale fonctionne. Ne pas mettre l’unité sous tension et hors tension à de faibles intervalles, cela réduit la durée de vie des ® ampoules. Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product.
NEDERLANDS HANDLEIDING NEDERLANDS HANDLEIDING VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN: BESCHRIJVING: De LED Flash Rope is IP44 waterdicht en kan zowel WAARSCHUWING: Om het risico op elektrocutie zoveel binnen als buiten gebruikt worden. mogelijk te vermijden mag u nooit de behuizing CAUTION 1. Voedingsstekker verwijderen. Er bevinden zich geen onderdelen in het 2.
Page 7
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG BEDIENUNGSANLEITUNG SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG: Um sich nicht der Gefahr eines elektrischen CAUTION Schlags auszusetzen, entfernen keines Gehäuseteile. Im Geräteinneren befinden sich keine vom ® Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems -Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie Benutzer reparierbaren Teile.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES BEDIENUNGSANLEITUNG Sobald das Gerät an das Stromnetz angeschlossen wird, beginnt es zu arbeiten. Gerät nicht in kurzen Abständen ein- und ausschalten, da es die Lebensdauer des Leuchtmittels verkürzt. Stets Netzstecker ziehen, wenn Gerät für längeren Zeitraum nicht genutzt wird. ®...
ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: INSTRUCCIONES DE USO Una vez conectado al principal, el aparato empieza a funcionar. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de electrocución, CAUTION No apague o encienda la unidad en cortos periodos de tiempo ya que esto reduce la vida de la lámpara. no quite la cubierta superior .
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: CAUTION ATENÇÃO: De forma a evitar o risco de choque eléctrico, não remova peças da unidade. Não tente fazer ® Obrigado por ter adquirido este produto da JB Systems .
PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO A unidade começa a funcionar assim que é ligada à corrente. Não ligue e desligue a unidade em curtos períodos de tempo, irá reduzir a duração da lâmpada. Desligue sempre a unidade da corrente quando não a utilizar durante longos períodos de tempo. ...
Need help?
Do you have a question about the B04707 and is the answer not in the manual?
Questions and answers