Table of Contents
  • Instructions de Securite
  • Instrucciones de Seguridad
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Instruções de Segurança
  • Οδηγιεσ Ασφαλειασ

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

www.rowenta.com
F
GB
D
NL
E
I
P
GR
S
DK
N
FIN

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rowenta SILVER ART PA600 Series

  • Page 1 www.rowenta.com...
  • Page 3 fig.3 fig.1 fig.2 fig.4 fig.5...
  • Page 4: Instructions De Securite

    DESCRIPTION Cône Bloc moteur Couvercle de protection Verseuse Range cordon Filtre inox INSTRUCTIONS DE SECURITE • • Lisez attentivement le mode d’emploi Ne posez pas, ni utilisez cet appareil avant la première utilisation de votre sur une plaque chaude ou à proximité appareil : une utilisation non-conforme d’une flamme (cuisinière à...
  • Page 5 UTILISATION Avant la première utilisation, lavez les • Placez la moitié de l’agrume sur le pièces qui seront en contact avec les cône (D) et appuyez doucement pour aliments (B, C & D). la mise en marche (fig. 3). Le jus •...
  • Page 6: Safety Instructions

    DESCRIPTION Cone Motor unit Protective cover Bowl Cord storage Stainless steel filter SAFETY INSTRUCTIONS • Read the instructions carefully before • Only use the appliance on a flat, using the appliance for the first time: stable, heat resistant work surface the manufacturer may not be held away from water splashes and any responsible for any incorrect use.
  • Page 7 Take it to a local civic waste collection point. HELPLINE: If you have any product problems or queries, please contact our Customer Relations Team first for expert help and advice: 0845 602 1454 – UK (01) 677 4003 – ROI or consult our website – www.rowenta.co.uk...
  • Page 8 BESCHREIBUNG Presskegel Motorblock Schutzdeckel Saftschale Kabelfach Edelstahl-Filter SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor betrieben werden. der ersten Inbetriebnahme des Geräts • Das Gerät darf nur auf stabilen aufmerksam durch: Arbeitsflächen benutzt und muss vor unsachgemäßem Gebrauch Wasserspritzern geschützt werden. entgegen Gebrauchsanweisung •...
  • Page 9 GEBRAUCH Reinigen ersten • Setzen Sie die halbe Frucht auf den Inbetriebnahme die Teile, die mit Presskegel (D) und drücken Sie sie Lebensmitteln in Berührung kommen leicht nach unten, um das Gerät in (B, C & D). Betrieb zu setzen (Abb.3). Der Saft läuft •...
  • Page 10 BESCHRIJVING Perskegel Motorblok Beschermdeksel Schenkkan Snoerkast Rvs filter INSTRUCTIES VOOR DE VEILIGHEID • • Lees gebruiksaanwijzing Plaats of gebruik dit apparaat niet op aandachtig voordat u het apparaat voor een warme kookplaat of in de nabijheid het eerst gaat gebruiken: in geval van van open vuur (gasfornuis).
  • Page 11 GEBRUIK Was voor het eerste gebruik de • Zet de helft van de vrucht op de onderdelen af die in contact met de kegel (D) en druk hier zachtjes op om voedingsmiddelen komen (B, C & D). het apparaat in werking te stellen •...
  • Page 12: Instrucciones De Seguridad

    DESCRIPCIÓN Cono Bloque motor Tapadera de protección Jarra Recogecables Filtro de inox INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • sobre una placa caliente o cerca de una Lea atentamente las instrucciones de llama (cocina de gas). uso antes de utilizar el aparato por •...
  • Page 13 UTILIZACIÓN Antes de utilizar el aparato por • Enchufe el aparato. primera vez, lave las piezas que van a • Coloque la mitad del cítrico sobre el estar en contacto con los alimentos (B, cono (D) y presione suavemente C & D). para poner en marcha el aparato (fig.
  • Page 14: Istruzioni Di Sicurezza

    DESCRIZIONE Cono Blocco motore Coperchio di protezione Caraffa Avvolgi cavo Filtro in acciaio inossidabile ISTRUZIONI DI SICUREZZA • • Leggere attentamente le istruzioni per Non posizionare né utilizzare questo l'uso prima di utilizzare l'apparecchio apparecchio su una piastra calda o in per la prima volta : un utilizzo non prossimità...
  • Page 15 UTILIZZO Al primo utilizzo, lavare i componenti • Posizionare la metà dell'agrume sul che saranno a contatto con gli cono (D) e premere delicatamente alimenti (B, C & D). per avviare l'apparecchio (fig. 3). Il • Posizionare la caraffa (B) sul blocco succo defluirà...
  • Page 16: Instruções De Segurança

    É importante vigiar as crianças por Serviço Assistência Técnica forma a garantir que as mesmas não autorizado Rowenta ou por uma pessoa brinquem com o aparelho. • com qualificações semelhantes, por Desligue sempre o aparelho após cada forma a evitar qualquer situação de utilização.
  • Page 17 UTILIZAÇÃO • Antes da primeira utilização, lave as Coloque metade do citrino no cone peças que entrarão em contacto com (D) e carregue suavemente para os alimentos (B, C e D). colocar o aparelho a funcionar (fig. • Coloque o recipiente (B) sobre o 3).
  • Page 18: Οδηγιεσ Ασφαλειασ

    ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ Κώνος Κεντρική µονάδα Προστατευτικό κα άκι Κανάτα Σύστηµα τυλίγµατος καλωδίου Ανοξείδωτο φίλτρο ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ • Διαβάστε ροσεκτικά τις οδηγίες Ο οιαδή οτε εσφαλµένη σύνδεση χρήσης ροτού χρησιµο οιήσετε για ακυρώνει την εγγύηση. ρώτη φορά τη συσκευή σας: η • Μην το...
  • Page 19 • Μη στύβετε ερισσότερα α ό 10 χρήση για να διευκολύνεται η ροή του εσ εριδοειδή συνεχόµενα. Να χυµού. καθαρίζετε τακτικά το φίλτρο κατά τη ΧΡΗΣΗ Πριν α ό την ρώτη χρήση, λύνετε τα • Το οθετήστε το µισό τµήµα του...
  • Page 20 BESKRIVNING Motorenhet Skyddslock Juicekanna Sladdförvaring Filter i rostfritt stål SÄKERHETSANVISNINGAR • • Läs bruksanvisningen noggrant före Placera inte använd inte första användningen: apparaten på en varm kokplatta eller • tillverkaren fråntar sig allt ansvar vid i närheten av en låga (gasspis). användning utan att respektera Använd endast apparaten på...
  • Page 21 ANVÄNDNING • Före den första användningen, diska Placera en halv citrusfrukt på konen delarna som kommer i kontakt med (D) och tryck försiktigt för att starta • livsmedel (B, C & D). (bild 3). Juicen rinner direkt ner i • Placera juicekannan på...
  • Page 22 BESKRIVELSE Kegle Motorblok Beskyttende låg Kande Ledningsrum Filter i rustfrit stål SIKKERHEDSANVISNINGER • • Læs brugsanvisningen omhyggeligt Stil ikke dette apparat og brug det igennem, før apparatet tages i brug ikke på en varm kogeplade eller i • første gang: En brug, der ikke er i nærheden af åben ild (gaskomfur).
  • Page 23 BRUG Vask delene, der kommer i kontakt • Sæt en halv citrusfrugt på keglen (D) med fødevarer (B, C & D), før og tryk forsigtigt på den for at starte apparatet tages i brug første gang. (fig. 3). Saften løber direkte ned i •...
  • Page 24 BESKRIVELSE Kjegle Motorenhet Beskyttelseslokk Kanne Ledningsfeste Filter i rustfritt stål SIKKERHETSINSTRUKSJONER • • Les bruksanvisningen grundig før du Produktet skal kun brukes på en bruker apparatet for første gang. stabil arbeidsbenk på avstand fra Bruk i strid med bruksanvisningen vannsprut. •...
  • Page 25 BRUK Før apparatet brukes for første gang, • Koble til apparatet. må delene som er i kontakt med • Sett den ene halvdelen på kjeglen (D) matvarene, vaskes og tørkes (B, C & og trykk lett for å starte apparatet (fig.3).
  • Page 26 KUVAUS Puserrin Moottorirunko Suojakansi Kaatokannu Johdonsäilytys Suodatin, ruostumatonta terästä TURVAOHJEET • • Lue käyttöohjeet huolella ennen Älä laita tai käytä laitetta kuumalla ensimmäistä käyttökertaa: levyllä tai avotulen lähellä käyttöohjeiden vastainen käyttö (kaasuliesi). • vapauttaa valmistajan kaikesta Älä käytä tuotetta muualla kuin vastuusta.
  • Page 27 KÄYTTÖ Ennen ensimmäistä käyttöä • Aseta sitrushedelmän puolikas elintarvikkeiden kanssa kosketuksissa pusertimelle (D) ja paina kevyesti, olevat osat on pestävä (B, C & D). jotta laite käynnistyy (kuva 3). Mehu • Aseta kaatokannu (B) valuu suoraan kaatokannuun (B). moottorirungolle (A) (kuva 1). •...
  • Page 28 5 - 6 p. 7 - 8 p. 9 - 10 p. 11 - 12 p. 13 - 14 p. 15 - 16 p. 17 - 18 p. 19 - 20 p. 21 - 22 p. 23 - 24 www.rowenta.com...

This manual is also suitable for:

Silver art pa600c31

Table of Contents