MIA WA 6065 Manual

MIA WA 6065 Manual

Stainless steel waffle maker with thermostat
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

»Square Waffles«
D
Edelstahl-Waffelautomat mit Thermostat
GB
Stainless steel waffle maker with thermostat
F
Gaufrier en inox avec thermostat
Type WA 6065

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WA 6065 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MIA WA 6065

  • Page 1 »Square Waffles« Edelstahl-Waffelautomat mit Thermostat Stainless steel waffle maker with thermostat Gaufrier en inox avec thermostat Type WA 6065...
  • Page 2: Beschreibung

    Beschreibung / Description / Description Kontrolllampen Control lamps Temperaturregler Temperature control Griff Handle Deckel Backfläche Baking plate Lampes témoin Réglage du temperature Poignée Couvercle Plaques...
  • Page 3: Table Of Contents

    Edelstahl-Waffelautomat mit Thermostat WA 6065 „Square Waffles“ Inhalt Beschreibung………………………………………………………………………..2 Wichtige Sicherheitshinweise…………………………………………………………. 3 Lieferumfang……………………………………………………………………………… 5 Vor dem ersten Gebrauch……………………………………………………....5 Waffeln backen………...…………………………………………………………… 5 Waffelrezepte………………………………………………………………………………6 Tipps zum besseren Gelingen………………………………………………………….7 Reinigung und Pflege…………………………………………………………....8 Technische Daten………………………………………………………………………... 8 Problembehebung……………………………………………………………………….. 8 Entsorgung…………………………………………………………………………..9 Garantiehinweise………..…………………………………………………………… 9 Wichtige Sicherheitshinweise Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb nehmen, machen Sie sich bitte sorgfältig mit der...
  • Page 4 • Klären Sie Ihre Kinder über Gefahren die im Zusammenhang mit elektrischen Geräten entstehen können auf: Gefahr durch heiße Geräteteile und bei Betrieb entweichenden heißen Dampf Gefahr durch elektrischen Strom • Wählen Sie den Standort des Gerätes so, dass Kinder keinen Zugriff auf das Gerät haben.
  • Page 5: Lieferumfang

    Lieferumfang • Waffelautomat • Bedienungsanleitung Vor dem ersten Gebrauch • Entfernen Sie vor Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien. • Stellen Sie das Gerät auf eine trockene, ebene und hitzeunempfindliche Arbeitsfläche. • Bevor Sie zum ersten Mal mit dem Gerät Waffeln backen, heizen Sie das Gerät einmal leer auf, um das Schmiermittel das die Backflächen schützt, verdampfen zu lassen.
  • Page 6: Waffelrezepte

    Schließen des Deckels nicht überläuft. Die Teigmenge hängt von der Teigart ab und sollte individuell ausprobiert werden. Das Schließen des Deckels verteilt den Teig. Der Einfüllvorgang soll rasch erfolgen damit die Waffel gleichmäßig braun wird. Der normale Backvorgang beträgt ca. 2-4 Min. Er kann je nach Waffelteig variieren und sollte individuell ausprobiert werden.
  • Page 7: Tipps Zum Besseren Gelingen

    Hefeteigwaffeln Zutaten: ½ Würfel Hefe, 2 EL lauwarme Milch, 250 g Mehl, 250 g Butter oder Margarine, 2 TL Zucker , 4 Eier, etwas abgeriebene Schale einer unbehandelten Zitrone, 330 ml lauwarme Milch. Zubereitung: Hefe in der lauwarmen Milch auflösen und gehen lassen. Das Mehl in eine Schüssel geben und mit der Hefe, dem zerlassenen Fett sowie den übrigen Zutaten zu einem glatten, geschmeidigen Teig verrühren.
  • Page 8: Reinigung Und Pflege

    Reinigung und Pflege Achtung Stromschlaggefahr! Nach Gebrauch grundsätzlich Netzstecker ziehen und das Gerät ausreichend abkühlen lassen. Das Gerät niemals in Wasser tauchen oder unter fließendem Wasser reinigen. Eindringen von Wasser in das Geräteinnere kann zu Schäden am Gerät führen! • Reinigen Sie die Backflächen mit einem leicht feuchten Tuch, einem Pinsel oder einer weichen Bürste, solange sie noch etwas warm sind.
  • Page 9: Entsorgung

    Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein und entsprechend Ihrer örtlichen Müllvorschriften. Geben Sie Karton und Papier zum Altpapier, Folien in die Wertstoffsammlung. Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden.
  • Page 10 sowie dann, wenn Reparaturen oder Fremdeingriffe von Personen vorgenommen werden, die von uns hierzu nicht autorisiert sind oder wenn unsere Geräte mit Ersatzteilen, Ergänzungs- oder Zubehörteilen versehen werden, die keine Originalteile sind oder Berührung mit ungeeigneten Stoffen den Defekt verursacht hat Nach Ablauf der Gewährleistungszeit besteht ebenso die Möglichkeit das Gerät ausreichend frankiert an unseren Service zu senden.
  • Page 11: Safety Cautions

    „ “ „ “ Description……………………………………………………………………………………... 2 Safety cautions………………………………………………………………………………... 11 Scope of delivery……………………………………………………………………………… 13 Initial operation………………………………………………………………………………... 13 Baking……………………………………………………………………………………………13 Waffle Recipes…………………………................13 Advice and tips for successful waffles…………………………………………………… 14 Cleaning and storing…………………………………………………………………………. 14 Technical data…………………………………………………………………………………. 14 Disposal………………………………………………………………………………………… 15 Warranty information…………………………………………………………………………. 15 To avoid damage or danger by improper use, this instruction manual should be followed and carefully kept.
  • Page 12 Explain to your children all risks which can be caused by electric current: Danger caused by hot parts of the appliance and exhausting hot steam Danger caused by electric current Keep the appliance at any time out of reach of children or persons who can not handle electric appliances properly.
  • Page 13: Scope Of Delivery

    • Waffle maker • Instruction manual Before the first use clean the baking surface with a damp cloth and some washing-up liquid. Turn the thermostat on the highest setting. The waffle maker should be preheated for approx. 3-5 minutes with closed lid to remove the typically smell of new appliances. •...
  • Page 14: Advice And Tips For Successful Waffles

    Vanilla waffles with strawberries Ingredients: 150 g butter, 200g sugar, 4 eggs, vanilla pod, pinch of salt, 250 g plain flour, 1 teaspoon baking powder, 1-2 tablespoon canned milk, icing sugar Preparation: Put all ingredients in a bowl and mix it about 2 minutes with the mixer. Finally add canned milk.
  • Page 15: Disposal

    Notice for environmental: Dispose the packaging according to the local garbage regulations. Dispose paper and carton separately from plastic bags into the corresponding containers. If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that waste electrical products should not be disposed of with household waste.
  • Page 16: Consignes De Sécurité Importantes

    „ “ „ “ Description ……………………..………..……………………………………....... 2 Consignes de sécurité importantes………………....………………………..…… 16 Contenu de la livraison………………..……………………………………......18 Avant la première utilisation………………………………………………......18 Cuisson des gaufres……………………………………….…………………………………. 18 Recettes ……………………………………………………………………………………..19 Quelques conseils utiles…………………………………………………………………..20 Nettoyage et entretien...………………………………………………………......20 Caractéristiques techniques……….……………………………………………………….. 21 Recyclage……...……………………………………………………………………………….. 21 Conditions de garantie………………………..………………………………………………...
  • Page 17 • Afin de protéger les enfants et les personnes qui ne sont pas en mesure d’utiliser des appareils électriques, ne laisser jamais l’appareil sans surveillance. • Choisir un endroit où les enfants et les personnes qui ne sont pas en mesure d’utiliser correctement des appareils électriques ne puissent pas avoir accès.
  • Page 18: Contenu De La Livraison

    • Attention : risque d’incendie! Pendant l’utilisation, aucun matériau sensible à la chaleur ou inflammable ne doit se trouver à proximité de l’appareil! Par mesure de sécurité, maintenir une distance suffisante par rapport aux murs, meubles, rideaux ou torchons de cuisine. Veiller à ce que le cordon ne touche pas les parties chaudes de l’appareil (comme par exemple les plaques ou l’habitacle).Ne pas utiliser l'appareil près d’une source de chaleur.
  • Page 19: Recettes

    est positionné sur la température maximum (soit position 6). Faire chauffer l’appareil avant la cuisson en laissant les plaques fermées. La température de cuisson sélectionnée est atteinte lorsque le voyant rouge s’éteint et que le voyant vert s’allume. Information: Cet appareil est muni d’un thermostat pour le réglage de la température afin que vous puissiez faire varier la température de cuisson.
  • Page 20: Quelques Conseils Utiles

    Gaufres de Mamie a la vanille avec fraises et crème Chantilly Ingrédients: 150 g de beurre, 200 g de sucre, 4 œufs, 1 gousse de vanille, 1 pincée de sel, 250 g de farine, 1 cuillerée à café de levure en poudre, 1-2 cuillerées à soupe de lait condensé, sucre en poudre pour le saupoudrage à...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    • Pour ranger l’appareil, n’enroulez le cordon que lorsque l’appareil a complètement refroidi. • Ne pas tenir l’appareil à côté d’un radiateur. Parties en plastique pourrait fondre. • Ranger l’appareil dans un endroit sec et hors de portée des enfants. é...
  • Page 22 pour les accessoires de consommation, pièces d’usure telles que les roues d’entraînement, les charbons de moteur, les brosses à dents, la garniture de meulage, les fouets à pétrir, les fouets batteur, les accessoires de mixeur plongeur, les lames rondes etc. pour les pièces facilement cassables, comme par ex.

Table of Contents