MIA Vario 4 in 1 Manual
MIA Vario 4 in 1 Manual

MIA Vario 4 in 1 Manual

Multi toaster with 4 exchangeable plates
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D
Multi-Toaster mit 4 Wechselplatten
GB
Multi toaster with 4 exchangeable plates
F
Croque-Monsieur avec 4 plaques interchangeables
PL
Opiekacz Wielofunkcyjny z 4-ma wymiennymi płytami
E
Tostadora múltiple con 4 placas intercambiables
CZ
Sendvičovač se 4 výměnnými deskami
HU
Multifunkciós szendvicssütő 4 cserélhető sütőlappal
SK
Sendvičovač so 4 vymeniteľnými plátmi
RO
Toaster multifuncţional cu 4 plite
»Vario 4 in 1«
Type SB 3193S-4

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Vario 4 in 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MIA Vario 4 in 1

  • Page 1 »Vario 4 in 1« Multi-Toaster mit 4 Wechselplatten Multi toaster with 4 exchangeable plates Croque-Monsieur avec 4 plaques interchangeables Opiekacz Wielofunkcyjny z 4-ma wymiennymi płytami Tostadora múltiple con 4 placas intercambiables Sendvičovač se 4 výměnnými deskami Multifunkciós szendvicssütő 4 cserélhető sütőlappal Sendvičovač...
  • Page 2: Table Of Contents

    Multi-Toaster SB 3193S-4 „Vario 4 in 1“ Inhalt Wichtige Sicherheitshinweise……………………………………………..………………..2 Lieferumfang…………………………………………………………………………………..4 Beschreibung......…………………………………………………………..4 Vor dem ersten Gebrauch……………………………………………………......4 Toasten, Grillen, Waffeln und Donuts backen………...………………………..5 Wechseln der Plattenpaare..……………………………………..……………... 6 Waffelrezepte und Donutrezept....………………………………………………..6 Reinigung und Aufbewahrung……………………………………………………....7 Technische Daten……………………………………………………………………….……..8 Entsorgung……………………………………………………………………………………..
  • Page 3 Ein beschädigtes Kabel darf ausschließlich von einem Fachmann (*) ausgewechselt • werden, um Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden. Für alle Reparaturen wenden Sie sich an einen Fachmann (*). (*) Fachmann: anerkannter Kundendienst des Lieferanten oder des Importeurs, der für derartige Reparaturen zuständig ist.
  • Page 4: Lieferumfang

    Transportieren Sie das Gerät nicht im heißen Zustand. Lassen Sie es ausreichend abkühlen, • bevor Sie es reinigen und wegräumen. Achtung Brandgefahr! In der unmittelbaren Umgebung dürfen sich während des Gebrauchs • keine hitzeempfindlichen oder leicht entzündbaren Materialien befinden! Halten Sie genügend Sicherheitsabstand zu Wänden, Möbeln und Gardinen oder Küchentüchern ein.
  • Page 5: Toasten, Grillen, Waffeln Und Donuts Backen

    Reinigen vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch sämtliches Verpackungsmaterial. • Wickeln Sie das Netzkabel vollständig ab. • Reinigen Sie die Oberfläche der Platten vor dem ersten Gebrauch mit einem leicht feuchten • Lappen und wischen Sie sie anschließend trocken. Stellen Sie das Gerät auf eine hitzefeste, leicht zu reinigende, trockene, rutschfeste und •...
  • Page 6: Wechseln Der Plattenpaare

    Der Einfüllvorgang soll rasch erfolgen, damit die Waffel gleichmäßig braun wird. Der • normale Backvorgang beträgt ca. 3-4 Minuten, kann aber je nach Waffelteig variieren. Öffnen Sie das Gerät und ent-nehmen Sie die fertigen Waffeln mit einem Holzspatel, • um die Plattenoberfläche nicht zu zerkratzen. Donuts backen Bereiten Sie einen Donutteig vor (siehe Donutrezept).
  • Page 7: Reinigung Und Aufbewahrung

    Zubereitung: Das Mehl in eine Schüssel geben. In die Mitte eine Mulde drücken und die Hefe hineinbröckeln. Die Hefe mit Wasser, etwas Zucker und Mehl zu einem Vorteig rühren und etwa 15 Minuten gehen lassen. Den Vorteig mit dem restlichen Mehl, Zucker und den übrigen Zutaten zu einem glatten Teig verrühren.
  • Page 8: Technische Daten

    In der Spalte an der Hinterseite des Gerätes kann sich nach Benutzung etwas • übergelaufener Teig oder auch Fettreste angesammelt haben. Diese entfernen Sie mit einem Holzspatel oder einem ähnlichem Küchenwerkzeug und mit Hilfe von Küchenrolle. Wickeln Sie das Anschlusskabel zum Verstauen erst auf, wenn das Gerät komplett •...
  • Page 9 PRODOMUS Vertriebsgesellschaft mbH Landsbergerstraße 439 81241 München Während der Zeit der Gewährleistung können defekte Geräte ausreichend frankiert an unseren Service gesendet werden. Unfrei an uns geschickte Geräte können nicht angenommen werden. Unser Tipp: Schicken Sie die Geräte aus Kostengründen nicht als Päckchen. Innerhalb der Gewährleistung beseitigen wir Mängel des Gerätes, die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, nach unserer Wahl durch Reparatur oder Umtausch.
  • Page 10: Important Safeguards

    Multi-Toaster SB 3193S-4 „Vario 4 in 1“ Contents Important safeguards………………………………………………………………………… 10 Scope of delivery……………………………………………………………………………… 11 Description and figure……………………………………………………………………….. 12 Before the first use……………………………………………………......... 12 How to use the grill…………………………………………………………………………… 12 Change of plates ………………….………………………………………………………….. 13 Waffle Recipes.…………………..……………………………………………………………. 13 Cleaning.…………………….….….…………........…………………….. 14 Technical data………………………………………………………………………………….
  • Page 11: Scope Of Delivery

    That appliances are not intended to be operated by means of an external timer or separated • remote-control system. Do not operate any appliance if: • power cord is damaged In case of malfunction or if it has been dropped or damaged in any manner. Special tools are required to repair the appliance.
  • Page 12: Description And Figure

    Description and figure 1 Sandwich plates 2 Sausage plates 3 Waffle plates 4 Donut plates 5 Red control lamp 6 Green control lamp 7 Retaining clip 8 Plate release button 9 Handle Before the first use Cleaning before first use Remove all packaging material as carton and foils.
  • Page 13: Change Of Plates

    Plug in and let the appliance heat up – Both control lights will illuminate. The temperature is • reached when the green lamp switches off. Grilling / toasting Fully open up the multi grill and move the grilled food or the slice of bread with the buttered •...
  • Page 14: Cleaning

    ingredients. Finally add rum. The waffle mixture should be fairly thick but fluid enough to drop off a spoon. Bake as advised and remove the waffle as soon as it is done, using a wooden fork or something similar. Place the waffle on a wire rack. Before serving dust the waffle with icing sugar. Mimis Vanilla waffles with strawberries Ingredients : 150 g butter, 200g sugar, 4 eggs, vanilla pod, pinch of salt, 250 g plain flour, 1 teaspoon baking powder,1-2 tablespoon canned milk, icing sugar...
  • Page 15: Warranty Claims

    isindicates this. Please recycle where facility exist. Check with your local authority or retailer for recycling advice. Dispose the appliance at the end of its lifespan according to environmental considerations (Waste Electrical and Electronical Equipment Directive). Warranty Claims The guarantee period for this appliance is 24 months. The guarantee starts from the date of purchase (cash receipt).

This manual is also suitable for:

Sb 3193s-4

Table of Contents