Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

BodyTemp 478
Berührungsloses Stirn Infrarotthermometer
Non-Contact Forehead
5020-0478
Bitte lesen Sie zuerst die Anleitung bevor Sie das Gerät benutzen!
Please read this manual befor switching the unit on. Important safety
information inside.
www.dostmann-electronic.de
Bedienungsanleitung
Operating Instruction
2
13

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BodyTemp 478 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dostmann Electronic BodyTemp 478

  • Page 1 BodyTemp 478 Berührungsloses Stirn Infrarotthermometer Non-Contact Forehead 5020-0478 Bedienungsanleitung Operating Instruction Bitte lesen Sie zuerst die Anleitung bevor Sie das Gerät benutzen! Please read this manual befor switching the unit on. Important safety information inside. www.dostmann-electronic.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Feldern ausgesetzt ist, z.B. schnurlosen Telefonen oder Mobilfunk- geräten. 1. Beschreibung................. 2 • Halten Sie das Gerät von Wasser, Hitze und direkter Sonnenein- 2. Sicherheitsinformationen............2 strahlung fern. Bewahren Sie das Gerät vor starken Stößen und 3. Eigenschaften................. 3 Schlägen und nutzen Sie das Gerät niemals wenn es eine Beschä- 4.
  • Page 3: Anwendungszweck

    4 - Pfeil unten Taste 5 - Pfeil oben Taste 4. Anwendungszweck 6 - Mode Taste Das BodyTemp 478 ist speziell hergestellt um Körpertemperatur, 7 - Auslöser vorzugsweise über die Stirn berührungslos an Kindern und Erwach- 8 - Batteriefach senen zu messen Das Thermometer kann aber auch zum Messen von Trinkflaschen bei Babys und oder Bade-, Raum-Temperaturen über den Oberflächen-...
  • Page 4: Technische Spezifikationen

    8. Technische Spezifikationen Wenn Sie eine niedrigere Temperatur erhalten, z.B. 36,4°C dann beträgt Allgemein die Differenz genau 1,1°C. In diesem Fall müssen Sie das Gerät neu Display Auflösung 0,1°C justieren indem Sie den MODE Schalter für 2 Sekunden gedrückt Arbeitstemperatur Bereich +10°C bis +40°C halten.
  • Page 5: Messoptionen

    oder gar Kosmetika die Messung beeinflussen. im Display. Durch erneutes dreimaliges Drücken der MODE Taste gelangen Sie zur F4 Funktion. Drücken Sie nun die Pfeil unten oder Pfeil oben Taste um den Lautsprecher (Buzzer) zu aktivieren oder deaktivieren. 11 - 5 Verlassen des Einstellungs-Menüs Drücken Sie die MODE Taste im Einstellungsmenü...
  • Page 6: Wartung Und Pflege

    13. Wartung und Pflege 14. Problembehandlung • Bitte behandeln Sie den Infrarot Sensor vorsichtig. Hier finden sie einige Lösungen zu eventuellen Problemen die bei • Reinigen Sie das Gerät mit einem in 70ig% Alkohol getränkten der Nutzung des Gerätes auftreten können. Baumwolltuch. Das Gerät zeigt Ihnen eine Körpertemperatur von nur +32°C an. •...
  • Page 7 15. Das Gerät erfüllt die folgenden Standards Inhalt • EN 12470-5 und ASTM E1965-1998 1. General Description .............. 13 • EN 980: Graphical symbols for use in the labeling of medical devices 2. Safety Information ..............13 • EN 1041: Information supplied by the manufacturer with medical devices 3.
  • Page 8: Features

    • Do not drop or knack the device, and do not use if damaged. 4. lntended Use • lt may affect the accuracy of measurements when the forehead is Non-Contact Forehead IR Thermometer is designed for body surface covered by hair, perspiration, cap or scarf.(See Part 10-4) and forehead temperature measurement for infants and adults •...
  • Page 9: Lndicator

    6. lndicator Measuring Range 1 - Surface mode Symbol In Body Mode 32.0 to 42.5°C (90 to 108°F) 2 - Body mode Symbol In Surface Temp Mod O to 60°C (32 to 140°F) 3 - Digital readout Accuracv ±0.3°C (0.54°F) 4 - Battery Symbol Measuring Distance 5 cm - 15 cm (2 in - 5.9 in)
  • Page 10: Use

    10. Use Thermometer. Press „MODE“ button for 2 seconds, the screen dis- 10 - 1. lnstall battery plays: F1. Press „MODE“ button two times to get F3. Select „UP“ to increase the difference by 0.1°c (0.1°F), „DOWN“ to reduce itby 10 - 2.
  • Page 11: Advice

    11 - 8. Changing The Batteries Never dispose of empty batteries and rechargeable Display: when the LCD screen displays „ „ the battery is used. batteries in household waste. As a consumer, you are Operation: Open the lid and change the batteries, taking great legally required to take them to your retail store or to care with the correct positioning.
  • Page 12: This Appliance Conforms To The Following Standards

    This message displays in various cases - please find below a list of the main cases. Reasons for „LO“ or „HI“ Advice message display Temperature reading hampered Make sure that there is no by hair, perspiration ... obstruction prior to taking a temperature.
  • Page 13 E-Mail: info@dostmann-electronic.de Internet: www.dostmann-electronic.de Technische Änderungen vorbehalten ● Nachdruck auch auszugsweise untersagt Stand01 2003CHB ● © DOSTMANN electronic GmbH Technical changes, any errors and misprints reserved ● Reproduction is prohibited in whole or part Stand01 2003CHB ● © DOSTMANN electronic GmbH...

Table of Contents