05/06
05
ZUGSEIL NACH OBEN AUS DER ARRETIERUNG HEBEN UND VOR-
SICHTIG ANZIEHEN BIS DER SCHIRM GEÖFFNET IST, ZUGSEIL IN
DIE ARRETIERUNG DRÜCKEN.
LIFT THE ROPE OUT OF THE LOCK AND CAREFULLY TIGHTEN
Schirms
IT UNTIL THE UMBRELLA IS COMPLETELY OPEN, PRESS
THE ROPE INTO THE LOCK.
05
06
SCHIRM VOLLSTÄNDIG ÖFFNEN.
Streben
COMPLETELY OPEN THE UMBRELLA.
ziehen.
es Schirms
TYP EV / TYPE EV
Öffnen des Schirms
2
1
Schirmband lösen, Streben
leicht nach außen ziehen.
Schließen des Schirms
3
Zugseil nach oben aus der Arretierung
06
anheben und vorsichtig anziehen bis der Schirm
geöffnet ist, Zugseil in die Arretierung drücken.
4
10
07
07
SCHLIESSEN DES SCHIRMS.
Schirmband lösen, Streben
CLOSING OF THE UMBRELLA.
leicht nach außen ziehen.
Zugseil nach oben aus der Arretierung heben und langsam dem Zug des Seils nach-
geben. Zugseil in die Arretierung drücken. Nach dem Schließen Stoffbahnen einzeln
zwischen den Streben hervorziehen. Membran ordnungsgemäß falten und mit Schirmband
sichern.
Der Stoff darf nicht im Wind flattern.
Schließen des Schirms
Pull the rope out of the lock and slowly give way to the pull of the rope. Press the rope into
the lock. Pull fabrice out from in between spokes, tightly wrap fabric around the umbrella
and secure it again with the strap.
The fabric must not flutter in the wind.
3
anheben und vorsichtig anziehen bis d
geöffnet ist, Zugseil in die Arretierung
Zugseil nach oben aus der Arretierung an-
heben und langsam dem Zug des Seils nach-
geben. Zugseil in die Arretierung drücken.
MDT-Schirme dürfen nur mit den von MDT vorgesehene
gestellt werden. Bei aufkommendem Wind ist der Schir
TYP EV / TYPE EV
07
Zugseil nach oben aus der Arretie
4
11
anhe
geö
Stoffbah
Streb
gem
Need help?
Do you have a question about the EV and is the answer not in the manual?