Electrolux Ultrapower EUP82 Series Instruction Book

Electrolux Ultrapower EUP82 Series Instruction Book

Cordless vacuum cleaner
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
electrolux.com/shop
Electrolux Appliances AB
S:t Göransgatan 143
S-105 45 Stockholm
Sweden
www.electrolux.com
A11343901
Ultrapower®
Cordless vacuum cleaner
GB
GR
RO
INSTRUCTION BOOK ........................ 4
  
...................... 34
MANUAL DE INSTRUCIUNI.......... 64
FR
MODE D'EMPLOI................................ 7
HR
KNJIŽICA S UPUTAMA ..................... 37
RU
˘ˇ°˙˘ ..........................................67
AR
.................................................................. 10
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ............... 40
SK
NÁVOD NA POUŽITIE....................... 70
BG
IT
SL
˜°˛˝˙°ˆ ˇ ˘ˇ°˙˘˘.................. 13
ISTRUZIONI .......................................... 43
NAVODILA ............................................ 73
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ............................. 16
LT
INSTRUKCIJ KNYGA ....................... 46
SR
UPUTSTVO ........................................... 76
DA
VEJLEDNING........................................ 19
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA............ 49
SV
BRUKSANVISNING............................. 79
DE
GEBRAUCHSANWEISUNG .............. 22
NL
INSTRUCTIE BOEK ............................. 52
TR
EL KITABI ............................................... 82
EE
KASUTUSJUHEND ............................. 25
NO
BRUKSANVISNING............................. 55
UA
˛ˇ˜˘ ˛°˘ˇ˙ˆˆ ............. 85
ES
LIBRO DE INSTRUCCIONES ............ 28
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI..................... 58
FI
OHJEKIRJA............................................ 31
PT
LIVRO DE INSTRUÇÕES ................... 61

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux Ultrapower EUP82 Series

  • Page 1 Ultrapower® Cordless vacuum cleaner electrolux.com/shop Electrolux Appliances AB S:t Göransgatan 143 S-105 45 Stockholm Sweden INSTRUCTION BOOK ......4    ...... 34 MANUAL DE INSTRUCIUNI..64 MODE D’EMPLOI........ 7 KNJIŽICA S UPUTAMA ..... 37 ˘ˇ°˙˘ ..........67 ..............10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ....40 NÁVOD NA POUŽITIE.......
  • Page 2 Thank you for choosing an Electrolux Ultrapower® vacuum cleaner. used, even when the BRUSHROLLCLEAN® function is deactivated. To re- In order to ensure the best results, always use original Electrolux activate the BRUSHROLLCLEAN® function, place Ultrapower® on charge accessories and spare parts. They have been designed especially for and charge for 15‘minutes.
  • Page 3: Safety Precautions

    Such injury or damage is not covered by the warranty or by Electrolux. SERVICING AND WARRANTY All service or repairs must be carried out by an authorized Electrolux service centre. This warranty does not cover reduction in battery runtime due to battery age or use, as the life of the battery depends upon the amount and nature of use.
  • Page 4: Consumables And Accessories

    Ref: EF142 www.electrolux.com/productregistration PNC: 900 167 024 Buy Accessories and Consumables for your appliance: www.electrolux.com/shop CUSTOMER CARE AND SERVICE RUNNING TIMES FOR ULTRAPOWER® When contacting the Electrolux service center, High Normal Long ensure that you have following data available: Model Volt...
  • Page 5: Avant De Commencer

    Avertissement : le retrait des batteries ne doit être e°ectué que par Lorsque la charge est terminée, le voyant de charge clignote lentement. un centre service agréé par Electrolux ou un point de collecte de Le nombre de voyants (LED) indique le niveau de charge. Le délai pour recyclage.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    L'utilisation de l'aspirateur dans les circonstances décrites ci-dessus peut sérieusement endommager l'appareil ou provoquer de graves blessures physiques. De tels dommages ou blessures ne sont pas couverts par la garantie ni par Electrolux. ENTRETIEN ET GARANTIE Toutes les opérations de maintenance et de réparation doivent être e˜ectuées par un centre service agréé...
  • Page 7 SERVICE APRÈSflVENTE EUP82xx 28,8 EUP84xx / Avant de contacter le service conseil consommateurs Electrolux, EUP- 32,4 assurez-vous de disposer des informations suivantes: 8GREEN - Numéro de modèle, EUP86xx 32,4 HD - Numéro PNC - Numéro de série Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
  • Page 8 ‫ة ا‬ ‫ل ا ز‬ ‫ى إ‬ ‫ت ح‬ ‫ٍ ن‬ ‫ا و ث‬ ‫ة‬ ‫د م‬ ‫ط ل‬ ‫غ‬ ‫ض‬ ‫ل‬ ‫ي ا‬ ‫ي ف‬ ‫ر م‬ ‫ت س‬ ‫. ا‬ ‫ل ي‬ ‫غ ش‬ ‫ت ل ا‬ www.electrolux.com...
  • Page 9 ‫م ل ا‬ ‫ماذا يعني؟‬ ‫أثناء التشغيل‬ ‫ماذا يعني؟‬ ‫الشحن‬ 75-100% ‫قدرة المكنسة‬ 100 % ‫يومض ببطء= الشحن كامل‬ 50-75% ‫قدرة المكنسة‬ 50-95% ‫لمكنسة مشحونة بنسبة‬ 25-50% ‫قدرة المكنسة‬ 0-50% ‫المكنسة مشحونة بنسبة‬ ‫ إل ى‬Ultrapower® ‫تحتاج مكنسة‬ .‫إعادة الشحن‬ www.electrolux.com...
  • Page 10 ‫ل و‬ ‫ص‬ ‫للح‬ www.electrolux.com ‫مة‬ ‫لخد‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا م‬ ‫و ل‬ ‫مع‬ ‫و‬ ‫ل ا‬ ‫عط‬ ‫أل ا‬ www.electrolux.com/shop : ‫مة‬ ‫لخد‬ ‫ا‬ ‫ت‬ ‫ا م‬ ‫و ل‬ ‫مع‬ ‫و‬ ‫ل ا‬ ‫عط‬ ‫أل ا‬ ‫فضل‬ ‫أ‬ ‫مة‬...
  • Page 11 ˘ ˘,  ˘ ˇ   Ultrapower®    ˘ˇ ˘  ’ˇ   ˇ ˇ˘ ˘  . � †-˘ Electrolux. �  ˇ˘  †-˘  ˘, ˘ ˘  ˘ ˘† ˘...
  • Page 12 ‘‰•›‘’†“�• † ‰…†Ł•⁄�„”†fi”†�† ’ ‚•…“‰•⁄•fi“�“ •‡⁄�•—�“›⁄�’† �•š“ €† ‰…fi ⁄“…•‘• †…†—’†“ › ‰•’…“€† † ‰…•€„”�†. †”–’ ’€ †…†—’†“ › ‰•’…“€† “ ⁄“ ‰•”…’† •� ‚†…†‹—�† › •� Electrolux. ˝ˆ ˘  ˇ˘˘ ˇ  ˇ —  ˘      ˇ ˘’‘  ˘˘ ˇ˘  ’  Electrolux.
  • Page 13   “‘’† �€†�† �• “€ š�‘ š�‘ �† €†‡† š ˇ ˇ’ ˇ’ˇ ˇ˘ ˘  ’  Electrolux, ˇ ,   ˇ’ˇ ˇ ˘  ˘: EUP82xx 28,8 EUP84xx / - ⁄  , EUP- 32,4 - ⁄    (PNC) 8GREEN - …˘ ...
  • Page 14 Sešlápnıte nohou pedál BRUSHROLLCLEAN® płi spuštıném vysavaŸi. Podržte 5 sekund, dokud se neodstraní vlasy a vlákna. Bıhem tohoto Dıkujeme Vám, že jste si zvolili vysavaŸ Electrolux Ultrapower®. procesu se budou ozývat łezavé zvuky, to je normální jev. Pokud na Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního płíslušenství...
  • Page 15 BRUSHROLLCLEAN® je ostrý a mohl by zpˆsobit úraz. Použití vysavaže výše uvedeným zp¡sobem m¡že zp¡sobit vážné osobní poranıní ži poškození spotłebiže. Na taková zranıní ži poškození se nevztahuje záruka a nejsou kryta spoležností Electrolux. SERVIS A ZÁRUKA Veškerý servis Ÿi opravy musí být provádıny autorizovaným servisním stłediskem spoleŸnosti Electrolux.
  • Page 16 PNC: 900 167 024 Nakupte p¢íslušenství a spot¢ební materiál pro váš spot¢ebi¬: www.electrolux.com/shop PÉ�E O ZÁKAZNÍKY A SERVIS DOBA PROVOZU VYSAVA�E P¢i kontaktu se servisním st¢ediskem Electrolux se ujist¦te, že máte ULTRAPOWER® k dispozici následující údaje: Režim Režim Režim Model Volt©...
  • Page 17 Tak fordi du valgte en Electrolux Ultrapower® støvsuger. Brug altid funktion. Hvis BRUSHROLLCLEAN® funktionen anvendes i mere end originalt tilbehør og reservedele fra Electrolux, så er du sikker på at få 30 sekunder (konstant eller afbrudt), deaktiverer den børsterullen og de bedste resultater.
  • Page 18 Hvis du bruger støvsugeren under ovennævnte forhold, kan det forårsage alvorlig personskade eller skade på produktet. En sådan personskade eller skade dækkes ikke af garantien eller af Electrolux. SERVICE OG GARANTI Al service eller reparationer må udelukkende udføres af et autoriseret Electrolux servicecenter.
  • Page 19 Køb tilbehør og forbrugsartikler til dit apparat: www.electrolux.com/shop KØRETIDER FOR ULTRAPOWER® KUNDEPLEJE OG SERVICE Lang Højstyrketil- Normal Model Volt køretid- Når du kontakter Electrolux-servicecenteret, skal du sørge for at stand strømtilstand tilstand have følgende data tilgængelige: EUP82xx 28,8 - Modelnummer, EUP84xx / - PNC-nummer...
  • Page 20 Entfernen immer vollständig entladen werden. optimale Reinigungsergebnis zu erzielen, sollte vor dem Staubsaugen Zum Recycling bringen Sie Ihr Produkt zu einem Electrolux Kunden- sichergestellt werden, dass sich keine scharfen Gegenstände in den dienst oder einer o˝ziellen Sammelstelle. Sie können den Akku und Düsenrädern oder in der Bürstenrolle verfangen haben.
  • Page 21 Verletzungen führen. Der Einsatz des Staubsaugers unter den genannten Bedingungen kann zu Verletzungen führen und das Produkt ernsthaft beschädigen. Ein solcher Schaden ist nicht durch die Garantie von Electrolux abgedeckt. WARTUNGSARBEITEN UND GARANTIE Alle Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen ausschließlich von einem autorisierten Electrolux-Kundendienst durchgeführt werden.
  • Page 22 REPARATURfl UND KUNDENDIENST Normaler Langer Hoch- Modell Volt Betriebsmo- Laufzeitmo- leistungsmo- Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kun- dendienst von Electrolux wenden: EUP82xx 28,8 - Modellnummer, EUP84xx / - Produkt-Nr. (PNC) EUP- 32,4 - Seriennummer 8GREEN 32,4 Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild.
  • Page 23 Hoidke pedaali 5 sekundit all, kuni karvad ja kiud on eemaldatud. Selle toiminguga kaasneb l§ikamisheli; see on normaalne. Electrolux jätab endale §iguse muuta tooteid, informatsiooni ja Kui harjasrullil on ikka karvu, siis korrake toimingut. tehnilisi andmeid ilma sellest teatamata.
  • Page 24 Käesolev garantii ei h§lma aku kulumise t§ttu lühenenud aku kasutusaega, kuna aku eluiga s§ltub kasutussagedusest ja -iseloomust. INDIKAATORTULED KASUTAMISE LAADIMINE MIDA SEE TÄHENDAB? SEE TÄHENDAB? AJAL MIDA Aeglane vilkumine = 100% laetud 75–100% j§udlus 50–95% laetud 50–75% j§udlust järel 0–50% laetud 25–50% j§udlust järel Ultrapower® tuleb laadida. www.electrolux.com...
  • Page 25 KÜLASTAGE MEIE VEEBISAITI‡ LISASEADMED JA TARVIKUD www.electrolux.com/shop Kasutusnõuanded, brošüürid, veaotsing, teenindusinfo: www.electrolux.com Registreerige oma toode parema teeninduse Filter saamiseks: Viide: EF142 www.electrolux.com/productregistration PNC: 900 167 024 Ostke oma seadme jaoks tarvikuid ja lisaseadmeid: www.electrolux.com/shop KLIENDITEENINDUS ULTRAPOWER®flI TÖÖAJAD® Electroluxi klienditeenindusse pöördumisel peaksid teil olema K½rge...
  • Page 26 Lleve su producto a un centro de servicio Electrolux o a un punto de recogida oÿcial para reciclarlo. Ellos pueden desmontar y reciclar la batería y las piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las ASPIRAR CON ULTRAPOWER®...
  • Page 27: Precauciones De Seguridad

    El uso de la aspiradora en las circunstancias anteriores puede provocar importantes lesiones o da«ar el producto. Estas lesiones o da«os no están cubiertos por la garantía ni por Electrolux. ASISTENCIA Y GARANTÍA Todas las operaciones de servicio o reparación debe realizarlas un centro de asistencia autorizado de Electrolux.
  • Page 28: Consumibles Y Accesorios

    Adquirir accesorios y recambios para su aparato: www.electrolux.com/shop TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO DE ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE ULTRAPOWER® Al contactar con el centro de servicio de Electrolux, cerciórese de Modo de Modo tener la siguiente información a mano: Modo alta...
  • Page 29: Pölysäiliön Tyhjentäminen

    CLEAN®-toimintoa mattojen päällä. Paina BRUSHROLLCLEAN®-painiketta jalalla pölynimurin ollessa kytket- ty päälle. Pidä alhaalla 5 sekuntia, kunnes hiukset ja kuidut poistuvat. Electrolux pidättää oikeuden muuttaa tuotteita, tietoja ja teknisiä Tämän toiminnon aikana kuuluu leikkausääniä, se on normaalia. Jos tietoja ilman ennakkoilmoitusta.
  • Page 31: Tarvikkeet Ja Varaosat

    VIERAILE VERKKOSIVULLAMME‡ TARVIKKEET JA VARAOSAT Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, www.electrolux.com/shop vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita: www.electrolux.com Suodatin Rekisteröi tuote parempaa huoltoa varten: Viite: EF142 www.electrolux.com/productregistration PNC: 900 167 024 Hanki laitteeseesi lisävarusteita ja tarvikkeita: www.electrolux.com/shop ULTRAPOWER®flPÖLYNIMURIN KÄYTTÖAJAT ASIAKASPALVELU JA HUOLTO Tehokas...
  • Page 32 º³»½µ²º¾´ ¾¬ ¹°± ULTRAPOWER® µÊËÌÎÏËÐËÑÒÔÒ: ° Õ×ÕÑÊÌÔÒ ÙÚÛ ÝÐÕÙÕÊÎÞÛ ÐÊßÐÌÎ ÛÕ àÑÛÌÙÕÎ î´·²·Ï ̸·ÎÁ¶Ìµ²µ, ×µ×±¯¹Ûµ¶²µ ò¯ ¬µÆ ÎÁÔ´Ë·ÎÆ ±¯Ëº³´Ô ÝâÛË ÕÐâ ÙË ãßÛÙÊË ÔßÊçÎë ÙÒë Electrolux ì ÕÐâ ÌÐÑÔÒÝË ÔÒÝÌÑË ±Æ²¯¸µ¶ºµÆ± ̲·Î¿ ²´·Ë·Ï¿ ²·Î ±¸´·ÇÎ̶·Î ¸±¯ ̲³ ×·Ï´²Ì±-´·¼Ã, ÔîïïËàìë! È̲µ Ʊ º³ ˱´Ôѵ²µ ²ÎËÃÆ µÎ±¶ÌÛ³²± ¬ÔÁµ¬± ¸±¯ Ʊ µÑ±ÌDZ¼¶Ìµ²µ...
  • Page 34 Α½·´Ô̵²µ Αѵ̷ÎÔ´ ¸±¯ ΑƱ¼È̯º± ½¯± ²³ ÌÎ̸µÎ¾ ̱¿: www.electrolux.com/shop ŁŒ–›⁄−ƒ‹Š− Œ‚Ÿ„⁄Ž” fi„‹ ›‚ƒı‹› flƒ–”–‹ Ÿ‚‹⁄–Łƒœ‹„› œ‹„ ⁄−” ULTRAPOWER® Ÿ§¨¡ž©ª«¬¯ fi¯�ž�¨µ± Ÿ§¨¡ž©ª«¬¯ Ù²±Æ µÁ¯¸·¯Æ¹Æµ¶²µ ºµ ²· ¸ÐƲ´· Ìдׯ¿ ²³¿ Electrolux, ×µ×±¯¹Ûµ¶²µ ò¯ ‰ž�¡¢£ž ⁄¤¥¦ ©°¦£±² µ¯¡¤¥¡¯¥¦ ¶§«¤£¦² Ð˵²µ ¬¯±ÛÐ̯º± ²± ±¸Ã¼·ÎÛ± ̲·¯Ëµ¶±: ¨¥³´ž²...
  • Page 35 TOdnesite svoj proizvod u servisni PUNJENJE UREĐAJA ULTRAPOWER® centar tvrtke Electrolux ili na službeno odlagalište za recikliranje. Oni Kada je potpuno napunjen, indikator punjenja polako [e treptati. Broj mogu ukloniti i reciklirati bateriju i elektriŸne dijelove na siguran i LED lampica oznaŸit [e razinu napunjenosti.
  • Page 36: Sigurnosna Upozorenja

    Electrolux ne pokrivaju takve ozljede ili ošteć enje. SERVISIRANJE I JAMSTVO Sve servisne radnje ili popravke mora obavljati ovlašteni Electrolux servis. Ovo jamstvo ne pokriva skra[enje trajanja baterije zbog starosti baterije ili upotrebe jer vijek trajanja baterije ovisi o trajanju i prirodi upotrebe usisivaŸa.
  • Page 37 TRAJANJA ZA ULTRAPOWER® SLUŽBA ZA KUPCE I SERVIS Normalan NaÃin rada NaÃin duljeg Model Volt naÃin rada Kada se obra¾ate servisnom centru tvrtke Electrolux, vremena rada veÄe snage napajanja neka vam pri ruci budu sljede¾i podaci: EUP82xx 28,8 - Broj modela,...
  • Page 38 Használja a BRUSHROLLCLEAN® funkciót a forgókefe hajtól és egyéb szálaktól való megtisztításához. A legjobb eredmény érdekében akkor használja a BRUSHROLLCLEAN® funkciót, ha az Ultrapower® porszívó Az Electrolux fenntartja a jogot termékeinek, a közölt információknak teljesen fel van töltve. és a m˙szaki adatoknak el§zetes értesítés nélküli módosítására.
  • Page 39: Biztonsági El¦Írások

    BRUSHROLLCLEAN® funkció fém éle sérülést okozhat. A porszívó fenti körülmények közötti használata súlyos személyi sérülést vagy a termék károsodását okozhatja. Az ilyen jelleg| sérülésekre és károsodásokra nem terjed ki az Electrolux által nyújtott jótállás. SZERVIZ ÉS JÓTÁLLÁS Minden szervizelési és javítási feladatot kizárólag hivatalos Electrolux márkaszerviz végezhet el.
  • Page 40 Ref.: EF142 www.electrolux.com/productregistration PNC (Termékszám): 900 167 024 KiegészítÁk és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez: www.electrolux.com/shop VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ ULTRAPOWER® PORSZÍVÓ ÜZEMIDÅK Az Electrolux szerviz felkeresésekor az alábbi információkra lesz Nagy telj. Normál Hosszú Típus Volt szükségünk ÖntÁl: mód üzemmód...
  • Page 41 Consegnare il prodotto ad un Centro di Assistenza PULIZIA CON ULTRAPOWER® Electrolux o ad un punto di raccolta u˝ciale per il riciclaggio. Loro Prima di iniziare ad aspirare, accertarsi che le ruote della bocchetta e il hanno del personale addetto alla rimozione e al riciclaggio della rullo a spazzola siano puliti per evitare di gra˝are i pavimenti delicati e...
  • Page 43 Modalità di tempo di Assicurarsi di avere a portata di mano i seguenti dati quando si Modello Volt potenza alimentazione utilizzo contatta il Centro di assistenza Electrolux: elevata normale prolungato - Numero di modello EUP82xx 28,8 - Numero PNC EUP84xx /...
  • Page 44 Nor@dami pasiekti geriausi> rezultat>, visada naudokite tik originalius metu sklis šaižus triukšmas: tai normalu. Jeigu ant ritininio šepeŸio vis „Electrolux“ priedus ir atsargines dalis. Jie pagaminti specialiai šiam dar liko plauk>, proces? pakartokite. dulki> siurbliui. Šis gaminys sukurtas atsižvelgiant < aplinkosaugos Funkcija „BRUSHROLLCLEAN®“...
  • Page 45: Saugos Nurodymai

    „Electrolux“ garantija netaikoma. TECHNIN^ PRIEŽI/RA IR GARANTIJA Vis? siurblio technin` prieži$r? ir remont? turi atlikti tik <galiotojo „Electrolux“ technin@s prieži$ros centro darbuotojai. Ši garantija neapima mažesn@s baterijos naudojimo trukm@s d@l baterijos senumo ar naudojimo, nes baterijos naudojimo trukm@ priklauso nuo naudojimo apimties ir pob$džio.
  • Page 46 Gamyklinis numeris (PNC) aptarnavimui: 900 167 024 www.electrolux.com/productregistration Ìsigykite priedË ir vartojamËjË reikmenË savo prietaisui: www.electrolux.com/shop KLIENTÉ PRIEŽIÊRA IR APTARNAVIMAS „ULTRAPOWER®“ NEPERTRAUKIAMO DARBO TRUKMË Kreipdamiesi Å „Electrolux“ techninÇs priežiÈros centrÉ, bÈtinai Ilgo neper- pateikite šiÉ informacijÉ: Didelio NormÏls traukiamo Modelis Îtampa galingumo...
  • Page 47 5 sekundes, l˜dz mati un š˝iedras tiek noXemti. Š˜ procesa laik# b$s griešanas skaXa, tas ir norm#li. Atk#rtojiet procesu, ja uz sukas Pateicamies, ka izv l j#ties Electrolux Ultrapower® putek°u s$c ju. ru°°a palikuši mati. Lai nodrošin#tu lab#ko rezult#tu, vienm r izmantojiet Electrolux BRUSHCLEAN™...
  • Page 49 ULTRAPOWER® DARBA LAIKI KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI Normalus Velika moà Dolgo Model Volt galios naÃin naÃinu Sazinoties ar Electrolux servisa centru, pÎrbaudiet, vai jums ir režimas pieejami šÎdi dati: EUP82xx 28,8 - ModeÐa numurs EUP84xx / - PNC numurs EUP- 32,4 - SÑrijas numurs...
  • Page 50 Gebruik de BRUSHROLLCLEAN®-functie om de borstelrol schoon en vrij van haar en vezels te houden. Gebruik de BRUSHROLLCLEAN®- functie voor de beste resultaten wanneer de Ultrapower® volledig is AEG behoudt zich het recht voor de producten, informatie en opgeladen. speciÿcaties zonder kennisgeving vooraf te wijzigen. www.electrolux.com...
  • Page 51 GEBRUIKWAT Langzaam knipperen = 100 % volledig 75 - 100 % capaciteit opgeladen 50 – 95 % opgeladen 50- 75 % resterende capaciteit 0 – 50 % opgeladen 25 – 50 % resterende capaciteit De Ultrapower® moet worden opgeladen. www.electrolux.com...
  • Page 52 Filter Registreer uw product voor een betere service: Ref: EF142 www.electrolux.com/productregistration PNC: 900 167 024 Koop accessoires en verbruiksartikelen voor uw apparaat: www.electrolux.com/shop KLANTENSERVICE BEDRIJFSTIJDEN VOOR ULTRAPOWER® Hoog Normale Lange Zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt als u contact...
  • Page 53 30 sekunder (konstant eller avbrutt) vil den slˆ av błrstevalsen og skru av munnstykkelysene foran. Stłvsugeren kan fortsatt brukes, Takk for at du velger en Electrolux Ultrapower®-stłvsuger. For ˆ selv nˆr BRUSHROLLCLEAN®-funksjonen er deaktivert. For ˆ aktivere sikre best mulig resultat, alltid bruk originale Electrolux tilbehłr BRUSHROLLCLEAN®-funksjonen, sett Ultrapower®...
  • Page 55 GANGTIDER FOR ULTRAPOWER® KUNDEST¨TTE OG SERVICE Normal Lang Modell Volt HÕy eÖect strømmodus eÖekt NÔr du kontakter Electrolux servicesenter, mÔ du s¢rge for Ô ha f¢l- gende data for hÔnden: EUP82xx 28,8 EUP84xx / - Modellnummer EUP- 32,4 - PNC-nummer...
  • Page 56 ładowa[ przez 24 godziny przed pierwszym u˘yciem, a gdy upewnić si?, 5e s< one całkowicie rozładowane. Nale˘y zanie[ pro- urz?dzenie nie jest u˘ywane, powinno by[ zawsze naładowane. dukt do punktu serwisowego Electrolux lub oÿcjalnego punktu zbiórki produktów przeznaczonych do recyklingu. Takie punkty w profesjon- ODKURZANIE ODKURZACZEM ULTRAPOWER®...
  • Page 57 Metalowe ostrze funkcji BRUSHROLLCLEAN® jest ostre i mo˘e skaleczy[. Niezastosowanie si? do powy5szych zalece« mo5e skutkować powa5nym skaleczeniem u5ytkownika lub uszkodzeniem urz<dzenia. Uszkodzenia tego typu nie s< obj?te gwarancj< ÿrmy Electrolux. SERWISOWANIE I GWARANCJA Serwis i naprawy mo˘na wykonywa[ wył?cznie w autoryzowanym serwisie ÿrmy Electrolux.
  • Page 58: Obsługa Klienta

    ZachÕcamy do zakupu akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych do posiadanego urzÉdzenia: www.electrolux.com/shop OBSŁUGA KLIENTA KontaktujÉc siÕ z centrum obsługi Electrolux, nale×y przygotowa¾ poni×sze dane: - Numer modelu, - Numer PNC - Numer seryjny Te informacje mo×na znaleؾ na tabliczce znamionowej.
  • Page 59 é de cerca de 5 horas. Para um melhor remoç o. Leve o seu produto a um centro de assist`ncia da Electrolux desempenho, carregue o Ultrapower® durante 24 horas antes da ou ponto de recolha oÿcial para a reciclagem.
  • Page 60: Luzes Indicadoras

    A utilizaç o do aspirador nas condiç§es indicadas acima pode causar ferimentos graves ou daniÿcar o produto. Estes ferimentos ou danos n o s o cobertos pela garantia nem pela Electrolux. ASSIST2NCIA E GARANTI Todas as aç§es de manutenço e reparaço tero de ser efetuadas num centro de assist`ncia Electrolux autorizado.
  • Page 61 PNC: 900 167 024 Comprar acessórios e consumíveis para o seu eletrodoméstico: www.electrolux.com/shop APOIO AO CLIENTE E ASSISTÙNCIA Quando contactar o centro de reparaçÜo da Electrolux, deve ter TEMPOS DE FUNCIONAMENTO PARA O os seguintes dados disponíveis: ULTRAPOWER® - Número do modelo,...
  • Page 62 înainte de a ÿ scoase. Ducei produsul la un Atunci când este complet încrcat, indicatorul de încrcare se va centru de service Electrolux sau la un punct de colectare oÿcial pentru aprinde intermitent lent. Numrul de LED-uri va indica nivelul de încr- a ÿ...
  • Page 63 SERVICE˜UL °I GARAN˜IA Toate lucrrile de service sau reparaiile trebuie efectuate de un centru de service Electrolux autorizat. Aceast garanie nu include reducerea duratei de funcionare a bateriei ca urmare a îmbtrânirii sau uzurii, deoarece durata de funcionare a acestei depinde de numrul de utilizri i natura acestora.
  • Page 64 PNC: 900 167 024 CumpÜraài accesorii ái consumabile pentru aparat www.electrolux.com/shop ASISTENÜÝ CLIENÜI ÞI SERVICE DURATELE DE FUNCÜIONARE PENTRU ULTRAPOWER® Atunci când contactaài centrul de service Electrolux, trebuie sÜ aveài disponibile urmÜtoarele informaàii: Mod de Tensi- Model putere alimentare func¾ionare...
  • Page 65 ƒ˘  ˇ   ˇˇ Ultrapower®  ”ˇ  —˘  ˇ † • ˇ˘. š ˘ Electrolux ˇ   ˇ†  ˘  ˘˘ , −  ˘† ˘ˇ ˘ ˘ ˘ ˘ †  —˘ ˘ ˘”...
  • Page 66 ˝ˆ  ˘  ˇ˘˘  ˇ   ˇ —˘ ˘” ˘   —    ˇ   ˘˘  ˇ˘ˇ    Electrolux. Š ˘  ˇˇ ˇ  ˇ • ˘  ˘       ˇˇ˘   ˘ ˇ     ˇ...
  • Page 67  ˇ˝°ˆ ˙ ˙ °€†Ï�ÒÓ Ï °†Ð€Ñ� “Ò‘’Ó Ï�Ó € І�Ñ ƒ˘ • ˘˘  ˇ˘ˇ †   Electrolux ˘† ˘ ˇ š�‘ €†‡Ò ˇ ”• ” ˘ ˘”: EUP82xx 28,8 EUP84xx –  ˘; –  ˘˘ ; 32,4 EUP- –...
  • Page 68 úplne vybitý. Výrobok zaneste do servisného Po úplnom nabití bude indikátor nabíjania blika� pomaly. PoŸet svet- strediska spoloŸnosti Electrolux alebo oÿciálnej zberne odpadu, kde ho elných ukazovateov LED bude oznaŸova� úrove¡ nabitia. Plné nabitie zrecyklujú. Vedia, ako bezpeŸne a profesionálne odstráni� a zrecyklova�...
  • Page 69 Kovová Ÿepe funkcie BRUSHROLLCLEAN® je ostrá a môžete sa porani�. Použitie vysávaža za uvedených okolností môže spôsobi vážne zranenie osôb alebo poškodenie spotrebiža. Na takéto zranenia a poškodenia sa nevzahuje záruka spoložnosti Electrolux. SERVIS A ZÁRUKA Všetky servisné alebo opravárske práce smie vykona� len autorizované...
  • Page 70 NAVŠTÍVTE NAŠU WEBOVÚ LOKALITU‡ SPOTREBNÝ TOVAR A PRÍSLUŠENSTVO www.electrolux.com/shop Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o servise: www.electrolux.com Pre lepší prístup k servisu si výrobok zaregistrujte Filter na stránke: Kód: EF142 www.electrolux.com/productregistration ª. PNC: 900 167 024 Príslušenstvo a spotrebný tovar pre váš spotrebi¬...
  • Page 71 Odnesite svoj izdelek v POLNJENJE SESALNIKA ULTRAPOWER® servisni center Electrolux ali v uradni zbirni center za reciklažo. Tam Ko je sesalnik napolnjen, bo kontrolna luŸka poŸasi utripala. Število lahko varno in strokovno odstranijo ter reciklirajo baterijo in elektriŸne svetleŸih diod ponazarja stopnjo napolnjenosti.
  • Page 72: Varnostna Navodila

    Œe sesalnik uporabljate v zgoraj navedenih okolišžinah, lahko pride do hudih telesnih poškodb ali škode na sesalniku. Takšnih poškodb ali škode ne krije garancija ali Electrolux. SERVISIRANJE IN GARANCIJA Vsa servisna dela ali popravila morajo opraviti v pooblašŸenem Electroluxovem servisnem centru.
  • Page 73 To recycle your product, please take it to an o˝cial collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
  • Page 74 ˘ˇ˘ ˘˘  ˘ ˘ˇ˘ ˘  BRUSHROLLCLEAN®   ˇ˘ˇ˘ Ultrapower® Electrolux ˘ ˘   . ‰ ˘ ˇ ˘ ˘ ˘     . ˇ˘   ‘ ˇ˘ˇ˘. ƒ˘˘  ˘ ˘  ƒˇ˘ ˇ˘ˇ˘ Ultrapower®...
  • Page 75  ˘  ˇ˘˘˘ … ˇ˘ˇ ˘˘    ˇ ‘˘˘  ˇ  ‘�  ˇ˘ˇ     ˘ Electrolux. ‰  ˘   ˘ ˇ �    ˘    ˇˇ˘ ˘˘ ,  —˘ ˘  ˘ ˘ˇ˘  ˘˘  ˘...
  • Page 76 ˘Û• “€  °†Ð� “‘’ € €†† ‘�†• �†Ð†Ù†Ú† ƒ˘˘  � ˇ˘ˇ  ˇ —˘  ˘ Electrolux, ˘ ˇ ˇ   ˇ ˇ�˘ ˘: EUP82xx 28,8 EUP84xx / -  , EUP- 32,4 - PNC  ( ˘ ) 8GREEN - …˘ˇ ˘...
  • Page 77: Före Användning

    Sätt i adaptern i elnätet och ladda Ultrapower®. Laddningsindikatorn farligt att hantera batterierna felaktigt. Batterierna ska alltid vara tänds när Ultrapower® laddas. helt urladdade innan de tas ut. Ta din produkt till ett Electrolux servicecenter eller en o˝ciell insamlingsplats för återvinning. De LADDA ULTRAPOWER®...
  • Page 78: Allmänna Försiktighetsåtgärder

    Sådana skador eller personskador omfattas inte av garantin eller Electrolux. SERVICE OCH GARANTI Allt servicearbete och alla reparationer måste utföras av en av Electrolux auktoriserad serviceverkstad. Denna garanti omfattar inte minskad batteritid på grund av batteriets ålder eller användning, eftersom batteriets livslängd beror på...
  • Page 79 Köp tillbehör och förbrukningsmaterial till din apparat: www.electrolux.com/shop KÖRTIDER FÖR ULTRAPOWER® KUNDTJÄNST OCH SERVICE Högt Normalt Långt Modell Volt I kontakt med Electrolux servicecenter ska du ha följande uppgifter eÖektläge strömläge körtidsläge tillhands: EUP82xx 28,8 EUP84xx / - Modellnummer EUP-...
  • Page 80 Fırça merdanesinde kıl kalması halinde Electrolux Ultrapower® elektrikli süpürgeyi seçti€iniz için teekkür ilemi tekrarlayın. ederiz. En iyi sonuçları elde etmek için daima orijinal Electrolux BRUSHROLLCLEAN® ilevi, bir aırı ısınma koruması ile donatılmıtır. aksesuarlarını ve yedek parçalarını kullanın. Elektrikli süpürgeniz BRUSHROLLCLEAN®...
  • Page 81: Güvenlik Önlemleri

    Bu gibi yaralanma veya hasarlar garanti veya Electrolux tarafından karılanmaz. SERVS VE GARANT Tüm servis veya onarımlar yetkili bir Electrolux servis merkezi tarafından yapılmalıdır. Bu garanti, pil ömrü kullanım miktarına ve yapısına ba€lı oldu€undan, pil ömrü veya kullanımından ötürü pil kullanım süresinin azalmasını...
  • Page 82 PNC: 900 167 024 www.electrolux.com/productregistration Cihazınız için Aksesuarlar ve Sarf Malzemeleri Satın Alın: www.electrolux.com/shop MÜåTERæ MEMNUNæYETæ VE SERVæS ULTRAPOWER® IÇIN ÇALIåMA ZAMANLARI Uzun Electrolux servis merkeziyle iletiäim sırasında aäaèıdaki verileri Yüksek güç Normal güç çalıëma Model Volt yanınızda bulundurduèunuzdan emin olun:...
  • Page 83 ˘ ˘ˇ †  —” BRUSHROLLCLEAN®   —˘ ˘—  —  ˇˇ ˘  ˇ — ˇ˘ ˘ Electrolux.  ˘ ˘ˇ˘ •—  ˘  — ˘• † — ˇˇ —   .  — ˇ—   ‘ ˘ˇˇ...
  • Page 85 €“†• Ï Ï “‘’á € ã†‘Û ÐÛ�‘â “��Ñ €‡ ƒ˘  —  ˇ—ˇ    Electrolux —  ˘ ˇ  mode —  —”: EUP82xx 28,8 - ⁄ — EUP84xx / - ⁄ ˘ (PNC) EUP- 32,4 - …—† ˘†...

Table of Contents