Внимательно прочтите перед использованием Описание прибора 1-Вращающаяся головка чувствительных зон 2-Насадка для эпиляции (в зависимости от модели) 3-Щипчики 13-Бритвенная насадка (в зависимости от 4-Массажные шарики насадки для модели) эпиляции 14-Микросетка 5-Массажная головка (поставляется в 15-Триммер комплекте с некоторыми моделями) 16-Кнопки извлечения насадки 6-Отшелушивающий...
Page 13
безопасность. Дети должны находится под контролем для недопущения игры с прибором. • На пользуйтесь прибором и обратитесь в аккредитованный центр технического обслуживания, если: эпилятор упал, если он не работает надлежащим образом. • Эпилятор необходимо выключать из сети: перед проведением процедур по чистке и уходу, в...
Page 14
Уменьшить отрастание подкожных волос в случае регулярной эпиляции. Чтобы не раздражать кожу, настоятельно рекомендуем вам использовать головку для отшелушивания за два дня до выполнения эпиляции. Не используйте одновременно гель или крем для скраба. Никогда не используйте скраб на чувствительных участках (подмышечные впадины / область...
Page 15
Установите на это место отшелушивающий диск и нажмите. Должен послышаться щелчок. Теперь обе части собраны. Эпилятор оснащен запатентованной вращающейся головкой для оптимального контакта с кожей ( Эта насадка обеспечивает идеальную эпиляцию волос во всех, даже в самых труднодоступных, местах (колени, подмышечные впадины, линия бикини) и позволяет удалять...
Page 16
Установите насадку "Бикини" (20). Насадка "Бикини" оснащена 3 гребнями, приподнимающими длинные волоски так, чтобы их можно было обрезать с помощью лезвия. Перед тем, как привести эпилятор в движение, выберите гребень. - Если вы хотите, чтобы длина волос была около 9 мм, используйте самый большой гребень.
Page 17
- Остановите эпилятор и выключите его из сети. - Нажмите на кнопку извлечения насадки и снимите насадку для эпиляции ( - В течение 5-10 секунд подержите насадку для эпиляции под струей холодной водопроводной воды, вращая ее в руках ( - Хорошо встряхните насадку для эпиляции для удаления капель воды, после чего высушите...
Page 18
Не волнуйтесь, если обнаружите немного масла на валике бритвенной насадки/насадки "Бикини" ( : для обеспечения надлежащего функционирования этих аксессуаров, мы рекомендуем его не вытирать. Рекомендуется заменять ролик для отшелушивания после каждых 3 процедур или по мере его износа. ! Ролик не следует мыть водой. Для...
Page 19
Эпиляторы “ ” модели и с адаптером переменного тока, входящим в комплект. Изготовлено во Франции для холдинга “Группа СЕБ”, Франция ( Груп СЕБ, Шмэн дю Пти Буа Ле 4 М – БП 17269134 Экюи Седекс Франс) Официальный представитель и импортёр в России - ЗАО “Группа СЕБ-Восток” 119180, Москва, Старомонетный...
Уважно прочитайте перед використанням... Опис приладу 1-Головка, що обертається 13-Насадка для гоління (в залежності 2-Насадка для епіляції від моделі) 3-Щипчики 14-Мікросітка 4-Масажні кульки насадки для епіляції 15-Тріммер 16-Кнопки виймання 17-Блок лез 6-Відлущуючий диск (в залежності від 18-Захисний кожух моделі) 19-Мастило для насадки "Бікіні" (в...
Page 21
із фізичними, сенсорними та розумовими вадами, або особами, які не мають для цього достатньо досвіду і знань, за винятком тих випадків, коли їм допомагає людина, яка відповідає за їх безпеку, нагляд за ними або попереднє інструктування щодо користування приладом. Не слід дозволяти дітям бавитись із епілятором. •...
Page 22
Ми настійно рекомендуємо вам використовувати головку для пілінгу за 2 дні до епіляції, щоб уникнути подразнення шкіри. • І не радимо також одночасно користуватись гелем або кремом для пілінгу. • Не робіть пілінг на чутливих ділянках шкіри (під пахвами/на лінії бікіні/на обличчі). •...
Page 23
Епілятор обладнано запатентованою головкою, що обертається, для оптимального контакту із шкірою ( Ця насадка забезпечує ідеальну епіляцію волосся у всіх, навіть у самих важкодоступних, місцях (коліна, область пахв, лінія бікіні) та дозволяє за один прохід видаляти максимальну кількість волосся, навіть найменшого (від 0,5 мм). - Оберіть...
Page 24
Встановіть насадку "Бікіні" (20). Насадка "Бікіні" обладнана 3 гребенями, які піднімають довгі волосинки так, щоб їх можна було обрізати лезом. Перед тим, як включити епілятор оберіть гребінь. - Якщо ви бажаєте, щоб довжина волосся була приблизно 9 мм, використовуйте найбільший гребінь. - Якщо...
Page 25
- Впродовж 5-10 секунд потримайте насадку для епіляції під струменем холодної води з крану, обертаючи її в руках ( - Енергійними рухами струсіть з насадки для епіляції краплі води, після чого перед тим, як встановити на епілятор, висушіть її за допомогою серветки ( .
Page 26
для гоління/"Бікіні" ( : задля забезпечення нормальної роботи цих аксесуарів ми рекомендуємо не витирати його. Очищення головки для шилінгу Для того, щоб епілятор продовжував добре працювати, необхідно регулярно змащувати леза головки, що стриже, (особливо після промивання водою) мастилом, що постачається в комплекті, або у разі його відсутності мастилом такого типу, що використовується...
Page 47
Прочетете внимателно преди употреба... 1-Подвижна глава 13-Бръснеща глава (според модела) 2-Глава за епилиране 14-Микрорешетка 3-Пинсети 15-Подстригващи ножчета 4-Масажни топчета на главата за 16-Бутони за изваждане епилиране 17-Бръснещ блок 5-Ексфолираща глава (според модела) 18-Предпазна капачка 6-Ексфолиращ диск (според модела) 19-Овлажнител за главата за бикини- 7-Ексфолиант...
Page 48
- Този уред не е предназначен за ползване от лица (включително деца) с физически, сетивни или умствени увреждания, или от лица без опит или познания, освен ако не са контролирани или не са получили предварителни инструкции от лице, което отговаря за тяхната безопасност. Децата трябва да се наблюдават, за да се да гарантира, че...
Page 49
Препоръчваме ви да използвате ексфолиращата глава 2 дни след епилацията, за да избегнете дразнене на кожата. Не използвайте едновременно гел или пилинг-крем. Никога не правете пилинг върху чувствителни участъци (мишници / триъгълник / лице) След пилинга ви препоръчваме да се избършете с влажна кърпа, за да отстраните мъртвата...
Page 50
фиг. - Изберете бавната скорост ( ) или бързата скорост (2) ( - Епилирайте по посока срещу косъма, бавно, без да натискате ( Съветваме ви да използвате приставката за чувствителни зони,(12) когато епилирате подмишниците и контура на бикини-зоната. Тази приставка е създадена, за да намали броя...
Page 51
Поставете главата за бикини-зоната (20). Тя е снабдена с три гребена, които повдигат дългите косми, за да могат да бъдат отрязани от ножчетата. Изберете гребена, който ще използвате, преди да включите уреда. - Ако искате дължината на космите ви да е около 9 използвайте...
Page 52
- Спрете уреда и го изключете от контакта. - Натиснете бутона за изваждане на главата и извадете епилиращата глава ( - Поставете епилиращата глава под струя студена вода като въртите с ръка главата в продължение на 5-10 минути ( - Разтърсете силно епилиращата глава и я подсушете с кърпа, преди да я поставите отново...
Page 53
Важно: Редовно почиствайте подстригващата глава на уреда след всяка употреба. Уредът не трябва да се потапя във вода, не може да се използва под душа или във ваната. Нормално е да откриете малко масло по оста на бръснещата глава/главата за бикини- зоната...
Page 93
Nahk peab olema puhas ja kuiv. • Ärge kasutage enne epileerimist ei kreemi ega niisutavat piima. • Juhul kui kasutasite karvade eemaldamiseks varem žiletti: - esimestel epileerimiskordadel võib see olla suhteliselt valulik, kuna raseerimine muudab karvad jämedamaks ja tugevamaks. Mida enam epilaatorit kasutada, seda väiksem on valu: karvade kasv aeglustub ja need muutuvad hõredamaks.
Page 94
• Toimige nii: - Vajutage otsiku äravõtmiseks vastavale nupule. (joon. 9) - Lükake koorimisotsik epilaatori külge. (joon. 34) - Valige kiirus 1. (joon. 4) - lustage aeglaselt üles-alla liikudes koorimist. (joon. 35) Esmakordselt mikrokoorimisfunktsiooni kasutades või väga tundliku naha korral on soovitatav: 1.
Page 98
Teie seadmes on kasutatud väga mitmeid ümbertöötlemist või kogumist võimaldavaid materjale...
Page 100
Js˜ oda turi bti ‰vari ir sausa. • Prie‰ epiliacijà nenaudokite nei kremo, nei dròkinanãio pienelio. • Jeigu anksãiau plaukus skusdavote: - pirmus keletà epiliatoriaus naudojimo kart˜ Js˜ oda gali bti ‰iek tiek jautresnò, kadangi skutant plaukeliai tampa storesni ir stipresni. Kuo daÏniau naudosite epiliatori˜, tuo maÏiau jautri bus Js˜...
Page 101
• Naudojimo bdas: - Noròdami nuimti epiliatoriaus galvut´ nuspauskite atleidimo mygtukà. (fig.9) - Prie epiliatoriaus pritvirtinkite pavir‰inio odos sluoksnio valymo galvut´. (fig.34) - Pasirinkite greit∞ 1. (fig.2) - Odos pavir‰i˜ valykite lòtais, ‰velniais judesiais auk‰tyn ir Ïemyn. (fig.35) Pirmà kartà atliekant mikropilingo procedrà arba, jeigu Js˜ oda yra ypaã ‰velni, rekomenduojame: 1.
Page 104
Prietaiso negalima panardinti ∞ vanden∞. Jo taip pat negalima naudoti du‰e arba vonioje. •...
Page 105
Js˜ aparate yra daug medÏiag˜, kurias galima pakeisti ∞ pirmines Ïaliavas arba perdirbti...
Page 107
Å P¥lings ierobeÏos zemÇdas mati¿u aug‰anu, ja tas tiks veikts regulÇri. Mïs Jums patie‰Çm iesakÇm izmantot p¥linga uzgali 2 dienas pirms epilatora lieto‰anas, lai izvair¥tos no Çdas iekaisuma. • Un neizmantot vienlaic¥gi p¥linga gïlu vai krïmu. • Nekad neveiciet p¥lingu jutīgajās ķermeņa vietÇs (padusïs/ bikini zonÇs/ uz sejas). •...
Page 108
- Uzsāciet p¥lingu ar lïnÇm un vienmïr¥gÇm kust¥bÇm uz aug‰u un uz leju. (fig. 35) Kad izmantojiet mikro p¥linga (Micro-Peeling) iespïju pirmo reizi vai ar¥ gad¥jumÇ, ja Jsu Çda ir ∫oti jut¥ga, mïs Jums iesakÇm: 1. Novietojiet abus ī k ķ us starp nomain ā m ā s spoles baltaj ā m da ļā m 2.
Page 111
SVARĪGI: sistemātiski t¥riet ier¥ces sk‰anÇs uzgali pïc katras lieto‰anas reizes. Ier¥ci nedr¥kst iegremdït den¥. To nedr¥kst lietot du‰Ç vai vannÇ. • Mïs Jums iesakÇm main¥t p¥linga lenti ik pïc tr¥s p¥linga seansiem vai, kad tÇ ir nolietojusies. NemazgÇjiet lenti zem teko‰a dens. Ier¥ces raÏo‰anÇ...