Download Print this page
IKEA DUGGREGN Manual
Hide thumbs Also See for DUGGREGN:

Advertisement

Quick Links

DUGGREGN
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for IKEA DUGGREGN

  • Page 1 DUGGREGN...
  • Page 2 ENGLISH FRANÇAIS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SECURITE For indoor use only. IMPORTANTESPour une utilisation Regularly check the cord, the transformer à l'intérieur uniquement.Vérifier and all other parts for damage. If any part régulièrement le câble, le transformateur is damaged the product should not be et toutes les pièces pour vous assurer used.
  • Page 3 DANSK NORSK VIGTIGE SIKKERHEDSANVISNINGERKun VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONERKun til indendørs brug. Kontrollér jævnligt, for innendørs bruk.Sjekk ledningen, om ledning, transformer eller andre dele transformatoren og andre deler er beskadiget. Hvis dele af produktet er regelmessig for skader. Hvis noen del er beskadiget, må det ikke bruges. Vigtige skadet, skal produktet ikke brukes.
  • Page 4 SVENSKA ESPAÑOL VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Endast för inomhusbruk. IMPORTANTESUtilizar solo en el Kontrollera regelbundet sladden, interior.Comprueba regularmente el cable, transformatorn och alla övriga delar så att el transformador y todas las piezas para inte skada har uppstått. Om någon del är asegurarte de que no están dañados.
  • Page 5 MAGYAR EESTI FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKCsak OLULISED OHUTUSJUHISED beltéri használatra ajánlott.Rendszeresen Kasutamiseks vaid siseruumides. ellenőrizd a vezetéket, a transzformátort Kontrollige juhet, trafot ja teisi osi és a többi alkatrészt, hogy van-e rajta regulaarselt, et neil poleks kahjustusi. Kui sérülés. Ha bármelyik rész sérült, ne mõni osa on kahjustatud, siis ei tohiks seda használd a terméket.Fontos információ! kasutada.
  • Page 6 LIETUVIŲ ROMÂNA SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOSNaudoti INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE tik patalpoje.Reguliariai tikrinkite, ar SIGURANŢĂSe foloseşte doar la laidas, transformatorius ir kitos prekės interior.Verifică regulat cablul, dalys yra tvarkingos, nepažeistos. Aptikus trasnformatorul şi alte componente. În defektų, prekės naudoti negalima. Svarbi cazul în care acestea sunt deteriorate, informacija! Išsaugokite ateičiai.
  • Page 7 БЪЛГАРСКИ ΕΛΛΗΝΙΚΑ ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ ЗА ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ БЕЗОПАСНОСТСамо за употреба на Για χρήση σε εσωτερικό χώρο μόνο. закрито.Редовно проверявайте кабела, Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο, το трансформатора и всички останали μετασχηματιστή και όλα τα άλλα μέρη για части за повреда. Ако някоя от частите τυχόν...
  • Page 8 УКРАЇНСЬКА SLOVENŠČINA ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Samo БЕЗПЕКИ za uporabo v zaprtih prostorih. Redno Лише для використання у приміщенні. pregleduj kabel, pretvornik in vse druge Регулярно перевіряйте дріт, адаптер та sestavne dele, da niso poškodovani. Če інші елементи. Якщо будь-яка частина je katerikoli del poškodovan, izdelka ne виробу...
  • Page 9 日本語 中文 安全に関する重要なお知らせ室内専用コード、充 重要安全说明仅供室内使用。 定期检查电线、变 電アダプター、その他のパーツが損傷していない 压器及所有其他部件是否有损坏。如果任何部件有 か定期的にチェックしてください。損傷が見つか 损坏,请勿使用该产品。 重要信息!请妥善保管 った場合には、使用を中止してください。この説 本说明书,以备日后参考。 明書には重要な情報が含まれています。いつでも 参照できるように大切に保管してください。 中文 不同的安装面材质须采用不同的固定安装螺钉。务 日本語 必选择适用的安装螺钉和螺栓。 壁の材質により使用できるネジの種類が異なりま す。壁の材質に合ったネジやネジ固定具を使用し 中文 てください。 仅能使用安全变压器(SELV输出),供应产品电 源。 日本語 付属のSELV出力のACアダプター以外は使用しな 繁中 いでください。 重要安全說明僅適合室內使用。定期檢查電線、變 壓器及其他所有零件是否受損。若發現任何零件 BAHASA INDONESIA 受損,應停止使用產品。重要資訊!請妥善保存, 以供參考。 PETUNJUK KESELAMATAN PENTINGHanya untuk penggunaan dalam ruang.Periksa kabel, trafo dan semua bagian lainnya 繁中...
  • Page 10: Bahasa Malaysia

    ไทย BAHASA MALAYSIA ค� ำ แนะน� ำ เพื ่ อ ควำมปลอดภั ย ส � ำ หรั บ ใช ้ งำนในร่ ม ARAHAN PENTING KESELAMATANUntuk เท่ ำ นั ้ น หมั ่ น ตรวจสอบสำยไฟ เครื ่ อ งแปลงไฟ และช ิ ้ น kegunaan dalam kediaman sahaja.Kerap ส...
  • Page 12 AA-2168510-3...
  • Page 14 AA-2168510-3...
  • Page 16 ENGLISH NEDERLANDS WARNING – Strangulation hazard. WAARSCHUWING - Verstikkingsgevaar NEVER place cord within reach of the child Plaats het snoer NOOIT zo dat een kind in a cot or playpen. ALWAYS secure cord in een babybed, ledikant of box erbij kan. to wall.
  • Page 17 NORSK ČESKY ADVARSEL – kvelningsfare. UPOZORNĚNÍ – riziko uškrcení. Plasser ALDRI ledningen innen rekkevidde NIKDY neumisťujte kabel do blízkosti dětí for barn i en sprinkelseng eller lekegrind. v dětské postýlce nebo ohrádce. Fest ALLTID ledningene i veggen. Sjekk VŽDY zajistěte kabel visící podél stěny. regelmessig at ledningen er sikkert festet.
  • Page 18 MAGYAR LATVIEŠU VIGYÁZAT - Fojtásveszély. BRĪDINĀJUMS - Nožņaugšanās risks. SOHA ne hagyd a vezetéket olyan helyen, Nekad nenovietojiet kabeli bērnam ahol a kisgyermek a rácsos ágyból vagy pieejamā vietā pie gultiņas vai sētiņas. a járókából elérheti azt! MINDIG erősítsd VIENMĒR nostipriniet kabeli pie sienas. a vezetéket a falhoz.
  • Page 19 ROMÂNA HRVATSKI ATENŢIE - risc de strangulare UPOZORENJE – Opasnost od davljenja. Nu aşeza niciodată cablul la însemâna Kabel UVIJEK postavite izvan dohvata copiilor. Prinde întotdeauna cablul de djeteta u krevetiću ili ogradici. perete. Verifică regulat cablul, pentru ca UVIJEK pričvrstite kabel na zid. Redovito acesta să...
  • Page 20 УКРАЇНСЬКА TÜRKÇE ЗАСТЕРЕЖЕННЯ - Існує ризик удушення. UYARI - Boğulma tehlikesi НІКОЛИ не розміщуйте шнури таким Kabloyu çocuğun, karyolasından veya чином, щоб дитина могла дотягнутися до oyun parkı içinden ulaşılabileceği şekilde них з дитячого ліжка або манежу. Завжди KESİNLİKLE yerleştirmeyiniz. Kabloyu HER перевіряйте...
  • Page 21: Bahasa Indonesia

    日本語 ‫عربي‬ 警告 - 窒息のおそれがあります。 .‫تحذير - مخاطر اختناق‬ ベビーベッドやベビーサークルの中のお子さまの ‫ال تضعي أبد ا ً السلك قريب ا ً من متناول طفل في مهد أو‬ 手が届く場所にコードを設置するのは絶対におや ‫حظيرة ألعاب. دائم ا ً ث ب ّتي السلك على الحائط. افحصي‬ めください。コードは必ず、壁にしっかりと固定 .‫بانتظام أن السلك مث ب ّت بإحكام‬ してください。コードにたるみがないか定期的に...
  • Page 22 AA-2168510-3...
  • Page 24 AA-2168510-3...
  • Page 26 AA-2168510-3...
  • Page 28 AA-2168510-3...
  • Page 30 AA-2168510-3...
  • Page 32 © Inter IKEA Systems B.V. 2019 2019-10-10 AA-2168510-3...

This manual is also suitable for:

804.264.76