Dirt Devil Sonic sweeper M666 Operating Manual

Dirt Devil Sonic sweeper M666 Operating Manual

Brush sweeper
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Royal Appliance International GmbH
Itterpark 7-9
40724 Hilden
Germany
+49 - 2103 - 20 07 10

+49 - 2103 - 20 07 77
info@dirtdevil.de
Roya-7726-2 16.06.2008
DE
GB
FR
NL
www.dirtdevil.de
Sonic Sweeper
Akkubürstkehrer
Barredora con acumulador
ES
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Brush sweeper
Scopa elettrica a batteria
IT
Operating Manual
Istruzioni per l'uso
Aspirateur-balai
Zamiatarka akumulatorowa
PL
Mode d'emploi
Instrukcja obsługi
Accuborstelveger
Akumulátorové koště
CZ
Bedieningshandleiding
Návod k obsluze
Vysávač s kefkami
SK
Návod na obsluhu
Brezžična metla s ščetko
Sl
Navodila za uporabo
Električna četka za čišćenje
HR
Uputa za upotrebu
Akkumulátoros seprőgép
HU
Kezelési útmutató

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Sonic sweeper M666 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dirt Devil Sonic sweeper M666

  • Page 1 Sonic Sweeper Akkubürstkehrer Barredora con acumulador Vysávač s kefkami Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Návod na obsluhu Brush sweeper Scopa elettrica a batteria Brezžična metla s ščetko Operating Manual Istruzioni per l'uso Navodila za uporabo Royal Appliance International GmbH Itterpark 7-9 Aspirateur-balai Zamiatarka akumulatorowa Električna četka za čišćenje...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ................4 - 11 Operating Manual ..................12 - 19 Instructions de service................20 - 27 Bedieningshandleiding ................28 - 35 Instrucciones de uso .................. 36 - 43 Istruzioni per l'uso ..................44 - 51 Bruksanvisning ................... 52 - 59 Návod k obsluze ..................
  • Page 4: Vielen Dank

    Übersicht über Ihren Übersicht über Ihren Vielen Dank! Technische Daten Es freut uns, dass Sie sich für den Akkubürst- Geräteart Akkubürstkehrer kehrer Sonic Sweeper entschieden haben! Modell Wir danken Ihnen für den Kauf und das entge- gengebrachte Vertrauen! Modellnummer M666 Überblick Netzteil Typ PKD35V-9-200...
  • Page 5 1 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise 1.3 zur Stromversorgung Das Gerät wird mit elektrischem Strom aufge- 1.1 zur Bedienungsanleitung laden und betrieben, dabei besteht grund- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung voll- sätzlich Gefahr eines elektrischen ständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbei- Schlags. Deshalb: ten.
  • Page 6 1 Sicherheitshinweise 1.4 zu den Akkus 1.6 zur bestimmungsgemäßen Verwendung Das Gerät enthält wiederaufladbare Nickel- Cadmium-Akkus. Setzen Sie den Akkubürstkehrer ausschließl- „ ich im Haushalt für das Kehren von normal Akkus nicht ins Feuer werfen oder hohen verschmutzten Böden und Teppichen ein. Temperaturen aussetzen.
  • Page 7 2 Vor dem Kehren Vor dem Kehren 2.3 Akku laden 2.1 Auspacken ACHTUNG: Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile Verwenden Sie zum Laden der Akkus nur aus und überprüfen Sie den Inhalt auf Unver- das mitgelieferte Netzteil. Bei Missachtung sehrtheit und Vollständigkeit (Abb.
  • Page 8 3 Kehren Kehren 3.1 Ausschalten und Abstellen 1. Schalten Sie das Gerät nach dem Kehren WARNUNG: am jeweiligen Ein-/Aus-Schalter (Abb. 1/ Verletzungsgefahr! Prüfen Sie das Gerät 3,6) aus. vor jeder Benutzung. Verwenden Sie nie- 2. Stellen Sie das Gerät außerhalb des Ar- mals ein beschädigtes Gerät.
  • Page 9 4 Problembehebung & Ersatzteile Problembehebung & 4.2 Ersatzteile Ersatzteile Zubehörteile sowie Ersatzteile können nach- bestellt werden. Diese erhalten Sie bei den 4.1 Problembehebung Firmen: £ Bevor Sie Ihren zuständigen Royal -Ver- Service-Versand Ina Riedmüller £ tragshändler, Royal -Servicepartner oder Ih- Frankenstraße 34 ren Fachmarkt kontaktieren, überprüfen Sie D-89233 Neu-Ulm...
  • Page 10 5 Reinigung & Entsorgung Reinigung & Entsorgung 5.2 Entsorgung Wenn das Gebrauchsende er- 5.1 Reinigung reicht ist, insbesondere, wenn Funktionsstörungen auftreten, ma- WARNUNG: chen Sie das ausgediente Gerät Verletzungsgefahr! Bevor Sie das Gerät rei- unbrauchbar, indem Sie den Netz- nigen, schalten Sie es aus, ZKapitel 3.1, stecker aus der Steckdose ziehen und das Stromkabel durchtrennen.
  • Page 11: Garantie

    6 Garantie Garantie Wir übernehmen für das von uns vertrie- bene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Aus- tausch des Gerätes oder des Zubehörs (Schä- den an Zubehörteilen führen nicht automa- tisch zum Umtausch des kompletten Gerätes) unentgeltlich alle Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehlern beruhen.
  • Page 12: Technical Data

    An overview of your An overview of your Thank you! Technical data We are happy that you have chosen our Type of appliance : Brush sweeper with rechargeable battery-powered Sonic rechargeable battery Sweeper! Thanks for your purchase and your confidence in us. Model Overview (fig.
  • Page 13: Safety Notices

    1 Safety notices Safety notices 1.3 Re: Power supply The appliance is charged and operated with 1.1 Re: Operating Manual electricity, so there is a principle risk of electric Read this operating manual completely shock. Therefore before working with the appliance. Keep the „...
  • Page 14 1 Safety notices 1.4 Regarding the batteries 1.6 Re: Appropriate Use The appliance contains rechargeable nickel- Use the rechargeable sonic sweeper only in cadmium batteries. the house for sweeping normally dirty floors „ and carpets. Any other use is considered Do not throw the batteries into fire or inappropriate and is prohibited.
  • Page 15 2 Before sweeping Before sweeping 2.3 Charging the battery 2.1 Unpacking ATTENTION: Unpack the appliance and all accessory parts Only use the AC adapter supplied with the and check that the contents are in perfect appliance for charging the batteries. Using condition and complete (fig.
  • Page 16 3 Sweeping Sweeping 3.1 Switching off and parking 1. After sweeping, switch off the appliance using the relevant On/Off switch (Fig. 1/ WARNING: 3, 6). Danger of injury! Check the appliance before each use. Never use a damaged 2. Set the appliance down outside your work area and lean the stick to the side appliance.
  • Page 17: Troubleshooting And Spare Parts

    4 Troubleshooting and spare parts Troubleshooting and 4.2 Spare parts spare parts You can order accessories and spare parts. Zpage 100, „Royal Appliance Int. GmbH 4.1 Troubleshooting International Service“ £ Before contacting your authorised Royal £ dealer, Royal service partner or appliance market, first follow the procedure in the following table to check if you can handle the problem yourself...
  • Page 18: Cleaning & Disposal

    5 Cleaning & Disposal Cleaning & Disposal 5.2 Disposal When the appliance has reached 5.1 Cleaning usefulness, especially if dysfunctions recur, WARNING: disable it by pulling the AC adapter Danger of injury! Switch off the appliance out of the socket and cutting off its before cleaning it ZChapter 3.1, "Switching connection cord.
  • Page 19: Warranty

    6 Warranty Warranty We grant a warranty of 24 months from the date of purchase for the distributed appliance. Within this period we will either repair or replace the appliance or accessory (damages to accessories do not automatically cause a replacement of the complete appliance) all defects due to manufacturing or materials at no cost.
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Aperçu de votre ... Aperçu de votre ... Merci beaucoup ! Caractéristiques techniques Nous sommes heureux de vous compter Type d'appareil : Aspirateur-balai à parmi les utilisateurs de l'aspirateur-balais à accumulateurs accumulateurs Sonic Sweeper ! Nous vous Modèle remercions de cet achat et de votre confiance Aperçu Numéro de : M666...
  • Page 21: Consignes De Sécurité

    1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité 1.3 par rapport à l'alimentation électrique 1.1 relatives à ce mode d'emploi L'appareil chargé courant Veuillez lire attentivement et intégralement ce électrique et fonctionne avec ce dernier, ce mode d'emploi avant de vous servir de qui entraîne ainsi des risques d'électrocution.
  • Page 22 1 Consignes de sécurité „ 1.4 par rapport aux jouez avec matériel d'emballage, existe risque accumulateurs d'asphyxie. L'appareil est équipé d'accus rechargeables en nickel-cadmium. 1.6 par rapport aux conditions „ Ne jetez par les accus au feu ou ne les d'utilisation exposez pas aux températures élevées.
  • Page 23 2 Avant le balayage Avant le balayage 2.3 Recharger les accus 2.1 Déballage ATTENTION: Déballez l'appareil et tous ses accessoires, Utilisez pour chargement puis vérifiez si le contenu est bien complet accumulateurs uniquement bloc (ill. 2). d'alimentation fourni à la livraison. En cas de non-respect, des dommages peuvent ATTENTION: survenir...
  • Page 24 3 Balayer Balayer 3.1 Arrêt et rangement 1. Appuyez sur le bouton d'arrêt/marche qui a été sélectionné auparavant (ill. 1/3,6) AVERTISSEMENT: pour arrêter l'appareil après le balayage. Risque de blessures ! Avant tout emploi, vérifiez l'appareil. N'utilisez jamais un 2. Rangez l'appareil hors de la zone de travail et posez le manche latéralement appareil défectueux.
  • Page 25 4 Élimination des anomalies et pièces de rechange Élimination des anomalies 4.2 Pièces de rechange et pièces de rechange Vous pouvez commander ultérieurement les pièces détachées et les accessoires auprès 4.1 Élimination des anomalies des sociétés suivantes : Avant prendre contact avec ZPage 100, „Royal Appliance Int.
  • Page 26 5 Nettoyage et élimination Nettoyage et élimination 5.2 Élimination À la fin du cycle de vie de votre 5.1 Nettoyage produit, en particulier lorsque des dysfonctionnements apparaissent, AVERTISSEMENT: rendez l'appareil inutilisable en le Risque de blessures ! Avant de nettoyer débranchant et en coupant le l'appareil, éteignez-le ZChapitre 3.1, „Arrêt cordon d'alimentation.
  • Page 27 6 Garantie Garantie Nous assurons une garantie de 24 mois sur votre appareil à compter de la date d'achat. Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer l'appareil ou un accessoire gratuitement (les accessoires endommagés n'impliquent pas forcément le remplacement de l'appareil) afin de remédier à...
  • Page 28 Royal Appliance Int. GmbH International Service Royal Appliance Espana, SL Royal Appliance International Pièce de rechange service GmbH OPM NANTÉS Enterprises Royal, Dirt Devil, Stellar Abt. Kundenservice 33 Rue du Bois Briand C/ Jazmin, 66 - 3° Itterpark 7-9 BP 61635...
  • Page 29 Garantiekarte Garantiekaart Karta gwarancyjna Garanclalev l Warranty Card Certificado de garantía Garantikort Záruþný list Card de garantie Scheda di garanzia Záruþní list Garancijski list Sonic Sweeper Stempel und Unterschrift des Händlers / Stamp and sign of dealer / Cachet et signatur du vendeur / Stempel en handtekening van de handelaar / Sello y firma del distribuidor / Timbro e firma del rivenditore / Stempel i podpis sprzedaj cego / Selgers stempel og underskrift / Razítko a podpis obchodníka / A keresked pecsétje és aláírása / Peþiatka a podpis predajcu / Žig i podpis trgovca Fehlerbeschreibung / Description of fault / Description de l’erreur / Beschrijving van de fouten / Descripción del error...

Table of Contents