Unveränderte Stecker und passende Steckdosen 1. Allgemeine Sicherheitshinweise für verringern das Risiko eines elektrischen Schlages. Elektrowerkzeuge (b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit WARNUNG geerdeten Oberflächen, wie von Rohren, Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es Anweisungen! Versäumnisse bei der besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Einhaltung der Sicherheitshinweise und Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
Page 5
1.4. Verwendung und Behandlung des Verletzungen führen. Elektrowerkzeuges (b) Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen (a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte persönlicher Schutzausrüstung, wie Staubmaske, Elektrowerkzeug. Mit dem passenden rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer...
Page 6
(g) Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, 1. Gesundheitsschäden, die aus Hand- Einsatzwerkzeuge usw. entsprechend diesen Arm-Schwingungen resultieren, falls das Anweisungen. Berücksichtigen Sie dabei die Elektrowerkzeug über einen längeren Zeitraum Arbeitsbedingungen und die auszuführende benutzt, nicht ordnungsgemäß geführt und Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektrowerkzeugen gewartet wird.
4. Gerätebeschreibung (B1) Symbol für Schlagzahl 2100 bpm 1. Handgriff 2. Ein-/Ausschalter Symbol für Schlagstärke 3. Zusatzhandgriff 4. Sperrknopf Beim Benutzen von Geräten müssen 5. Werkzeugaufnahme einige Sicherheitsvorkehrungen 6. Schauglas/Öleinfüllöffnung eingehalten werden, um 7. Arretierung des Zusatzhandgriffes Verletzungen und Schäden 8.
Page 8
Gerät vornehmen. Einsatzstelle nach verdeckt 5.3 Werkzeug entnehmen liegenden elektrischen Leitungen, Gas- und Wasserrohren mit einem Leitungssuchgerät Drücken Sie erneut auf das Werkzeugaufnahme untersuchen. (5), ziehen Sie das Werkzeug direkt heraus und lassen Sie es los. 5.1 Zusatzhandgriff (B2,B3) 5.4 Meißel Abbruchhammer aus Sicherheitsgründen nur mit dem Zusatzgriff verwenden.
Page 9
wischen Sie verschüttetes Öl und Ölrückstände Werkzeugaufsätze vor jedem Gebrauch auf gründlich ab. Schäden. Benutzen Sie das Elektrowerkzeug nicht, wenn Sie Beschädigungen oder Hinweis: Nach kurzer Betriebszeit sollte der Verschleißerscheinungen feststellen. Ölstand nochmals kontrolliert werden. 2. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, 6.
Abriss/Wanddurchbrüche Diese können beschädigt werden! Es besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages und anderer Warnung! Abbrucharbeiten, insbesondere Unfälle, sowie das Risiko von Sachschäden! Benutzen Sie gegebenenfalls ein geeignetes das Einreißen von Wänden, müssen im Voraus Suchgerät, um solche Objekte aufspüren zu sorgfältig geplant werden! Wir empfehlen können! dringend, erst dann mit den Arbeiten zu...
Tragen Sie einen Gehörschutz. einer Fachkraft anhand der untenstehenden Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust Hinweise. In den meisten Fällen lassen sich bewirken. Störungen so schnell beheben. Meißeln 1. Elektrowerkzeug startet nicht Schwingungsemissionswert a h,CHeq max. 20,989 m/s 1.1 Stromversorgung unterbrochen - Unsicherheit K = 1,5 m/s Stromversorgung durch Anschluss eines anderen Elektrowerkzeuges prüfen...
und Reinigungsarbeiten daran vornehmen, um benutzen möchten oder decken Sie dieses mit Gefahren wie elektrischen Schlag zu vermeiden. einer geeigneten Folie ab, um es gegen Staub zu schützen. Warnung! Tauchen Sie das Elektrowerkzeug 3. Lagern Sie das Elektrowerkzeug immer zur Reinigung nicht in Wasser oder andere außerhalb der Reichweite von Kindern an einem Flüssigkeiten –...
1. General Power Tool Safety Warnings refrigerators. There is an increased risk of getting an electric shock if you are electrically grounded. CAUTION: Read all safety regulations and instructions. • Keep the tool away from rain and moisture/ wet conditions. Penetration of water into an electric tool Any failures made in following the safety increases the risk of an electric shock.
Page 14
• Make sure that the tool cannot start up the battery before making any adjustments to accidentally. Ensure that the electric tool is the tool, changing accessories or put the tool switched off before you connect the tool to down. the power supply and/or insert the battery, or This precaution eliminates the possibility of pick up or carry the tool.
when you are carrying out work during which Wear a breathing mask. the deployed tool may come into contact with Dust which is injurious to health concealed power cables or its own power can be generated when working cable. Contact with a "live" wire may make on wood and other materials.
4. Layout (B1) 6.1 Additional handle (B2,B3) For safety reasons you must only use the 1. Handle demolition hammer with the additional 2. ON/OFF switch handle. 3. Additional handle 4. Lock button The additional handle (3) enables you to achieve 5.
Chiseling Press the control switch (2). To switch off: Vibration emission value a = max. 20.989 m/s Release the control switch (2). K uncertainty = 1,5 m/s Switching to continuous operation: Sound pressure level L 81,52 dB(A) Press the ON/OFF switch and lock it in this Uncertainty K 1,15 dB position with the locking Button.
seep into the device. 10.2 Carbon brushes • In case of excessive sparking, have the carbon brushes checked only by a qualified electrician. Important! The carbon brushes should not be rep laced by anyone but a qualified electrician. 10.3 Ordering replacement parts: Please quote the following data when ordering replacement parts: •...
Page 19
Fax: +49 (0) 8702/45338 98 E-Mail: info@matrix-direct.net hereby declares the following erklärt folgende Konformität gemäss conformity under the EU Directive and EU-Richtline und Normen für den Artikel standards for the following article ABBRUCHHAMMER / EDH 1700-2 2006/42/EC 87/404/EEC R&TTED 1999/5/EC 2006/95/EC 2002/96/EC 2000/14/EC_2005/88/EC...
Sie sich bitte an die hier aufgeführte Kundendienstzentrale: unserem Programm aufgeführt sind. Beim Eingreifen oder Veränderungen an dem Gerät durch Personen, die hierzu nicht von uns ermächtigt sind, erlischt der Änderungen vorbehalten. Matrix GmbH Service Postauer Str. 26 D – 84109 Wörth/Isar Tel.: +49 (0) 1806/841090 Fax: +49 (0) 8702/45338 98 e-mail: service@matrix-direct.net...
Page 21
ABBRUCHHAMMER / EDH 1700-2 WARRANTY GARANTIE Purchased at: gekauft bei: in (city, street): in (Ort, Straße): Name of customer: Name d. Käufers: Street address: Straße, Haus-Nr.: Postal code, city: PLZ, Ort : Telephone: Telefon: Date, signature: Datum, Unterschrift: Fault description:...
Need help?
Do you have a question about the EDH 1700-2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers