KART KIT MANUAL Safety Guide 1. This product is based on the self-balancing scooter. And the speed limit is 12KM/H. When the alarm sound comes out, please slow down. - 1 -...
Page 6
2. For your and others’ safety, please don’t either accelerate the kart kit to high speed suddenly or stop it in a sudden. 3. The safety speed is 10KM/H. When the speed is over 12km/h, there will be about 0.3-0.5S when the kart kit is out of control and user can’t brake the kart kit immediately.
Page 7
8. This is only entertainment tool. So please do not ride this on road. 9. Please do not ride this in crowded place. 10. Teenager are prohibited to ride kart kit unless there is adult companion. It takes your a couple of minutes to adapt to this kart kit. So please be careful if you are a starter. If you do not follow the safety guide, it may cause rider or the third party physical injury or property loss.
Page 8
Operation Instruction: Push forward both left and right handle makes the Kart Kit go forward Pull back both left and right handle makes the Kart Kit go backward Pull back left handle, the kart kit will turn left; Pull back right handle, the kart kit will turn right (Note: Before switch it on, adjust the handle to make sure scooter at horizontal level, to avoid fast moving forward once it turns on.;...
Page 9
BOX CONTENT (SCREWS, BOLTS, FOAM) PS : You have also 2 foot steps and 2 hand spikes - 5 -...
Page 10
Assembly illustration 1 Use hexagonal screw (type C) and washer (type E) to fasten the front pole to the end of extension pole. - 6 -...
Page 11
2 Fasten the cardan wheel to the front pole with 4 hexagonal screws (type C) and washer (type E). - 7 -...
Page 12
3 Get the Pedal cover, and install it on the front rail where foot steps on.(Smear some soap water for easier installation) - 8 -...
Page 13
4 Fasten the base bracket to extension pole with hexagonal screw (type C) and washer (type E). - 9 -...
Page 14
5 Get the rear shaft through the hole between the base bracket and extension pole, fasten rear shaft with hexagon screw and nut. - 10 -...
Page 15
6 Get the horizontal spring installed between the handspikes, and then assemble on rear shaft together. - 11 -...
Page 16
7 Put the hexagonal screw (type A) and washer (type E) into the limit pole of handspike and fix on the rear shaft. - 12 -...
Page 17
8 Get the bolt and rubber plug, install the rubber plug (type H) to the end of rear shaft, then fix it with bolt (type - 13 -...
Page 18
9 Get the cover and put it on the handspike(smear some soap water for easier installation). - 14 -...
Page 19
10 Install the other in the same way and procedure. - 15 -...
Page 20
11 tick glued EVA foam (type I) to the contact area of bottom of handspike. - 16 -...
Page 21
12 Fasten the seat to the holder with hexagonal screws (type C), and make sure it’s tightly fastened - 17 -...
Page 22
13 Put whole kart holder to balancing scooter, and fasten them together with elastic belt. - 18 -...
MANUEL KIT KART Guide de sécurité 1. Ce produit est basé sur la patinette auto-équilibrée Et la limite de vitesse est de 12km/h Lorsque le son de l'alarme est émis, veuillez ralentir. 2. Pour votre sécurité et celle des autres, n'accélérez pas le kit de kart à trop haute vitesse rapidement ou ne le freinez pas soudainement.
Page 24
3. La vitesse de sécurité est de 10km/h Lorsque la vitesse dépasse 12 km/h, il y'aura environ 0.3 ou 0.5 secondes pendant lesquelles le kart sera hors de contrôle et l'utilisateur ne pourra pas utiliser les freins immédiatement. Par conséquent, ne le conduisez pas à la limite de vitesse, autrement cela peut causer des blessures ou des dégâts matériel.
Page 25
8. Cet ojet est à usage récréatif uniquement. Par conséquent, ne le conduisez pas sur route. 9. Ne conduisez pas dans un endroit avec trop de gens. 10. Il est interdit aux adolescents de conduire le kit kart sans être accompagnés par un adulte. Cela peut prendre quelques minutes pour vous adapter au kit kart.
Page 26
Instruction d’utilisation : Poussez la poignée gauche et la poignée droite en même temps pour faire avancer le kit kart Tirez la poignée gauche et la poignée droite en même temps pour faire reculer le kit kart Tirez la poignée gauche, le kart tournera à gauche: Tirez la poignée droite, le kart tournera à...
Page 27
CONTENU DU PAQUET (VIS, BOULONS, MOUSSE) PS : Vous avez également 2 marchepieds et 2 tiges de main - 23 -...
Page 28
Illustration de l'assemblage 1. Utilisez une vis hexagonale (Type C) et une rondelle (Type E) pour attacher la barre avant sur l'extrémité de la barre d'extension. - 24 -...
Page 29
2 Attachez la roue à cardan sur la barre avant avec 4 vis hexagonales (Type C) et des rondelles (Type E). - 25 -...
Page 30
3 Prenez la protection de pédale et installez-la sur le rail avant au niveau des marchepieds (mettez un peu d'eau savonneuse pour une installation plus facile) - 26 -...
Page 31
4 Attachez le crochet de base sur la barre d'extension avec 4 vis hexagonales (Type C) et des rondelles (Type E). - 27 -...
Page 32
5 Passez l'arbre arrière à travers la barre entre le crochet de base et la barre d'extension, attachez l'arbre arrière avec une vis hexagonale et un boulon. - 28 -...
Page 33
6 Passez le ressort horizontal installé entre les tiges manuelles, puis assemblez ensemble sur l'arbre arrière. - 29 -...
Page 34
7 Mettez la vis hexagonale (Type A) et la rondelle (Type E) dans la barre de limite de la tige manuelle et fixez sur l'arbre arrière. - 30 -...
Page 35
8 Prenez le boulon et le joint en caoutchouc, installez le joint de caoutchouc (Type H) sur l'extrémité de l'arbre arrière, puis fixez-le avec un boulon (Type D). - 31 -...
Page 36
9 Prenez la protection et installez-la sur la tige manuelle (mettez un peu d'eau savonneuse pour une installation plus facile) - 32 -...
Page 37
10 Installez l'autre de la même manière et avec la même procédure. - 33 -...
Page 38
11 Posez la mousse EVA collé (Type I) sur la zone de contact en bas de la tige manuelle. - 34 -...
Page 39
12 Attachez le siège sur le support avec des vis hexagonales (Type C), et assurez-vous qu'il est bien fixé - 35 -...
Page 40
13 Mettez le kart entier sur la patinette auto-équilibrée, et attachez-les ensemble avec la courroie élastique. - 36 -...
MANUALE KIT KART Guida alla sicurezza 1. Questo prodotto consiste in un monopattino con autobilanciamento. Il limite di velocità è di 12 km/h. Se si sente suonare un allarme, si prega di rallentare. 2. Per la propria sicurezza e quella degli altri si prega di non accelerare o frenare in maniera brusca. 3.
Page 42
0.3 e i 0.5 secondi per fermare completamente il kart rischiando di perderne il controllo. Perciò si prega di non portare il mezzo oltre i limiti di velocità, altrimenti potrebbero verificarsi ferimenti o danni materiali. 4. Il massimo carico di questo kart kit e di 100 kg. 5.
Page 43
10. Ai minori è proibito guidare il kart kit senza l´ accompagnamento di un adulto. Adattarsi a questo kart kit richiede qualche minuto. Quindi si prega di avere accortezza quando si inizia ad usarlo per la prima volta. Se le linee guida sulla sicurezza non vengono rispettate, si corre il rischio di causare danni a se stessi, a persone terze o a cose materiali.
Page 44
Istruzioni operative: Se si spingono in avanti entrambi I manubri il kart kit si muove in avanti Se si tirano indietro entrambi I manubri il kart kit va all´ indietro Se si tira indietro solo il manubrio sinistro, il mezzo gira verso sinistra; Se si tira indietro solo il manubrio destro, il mezzo gira verso destra (Osservazione: prima di accendere il dispositivo, adattare il manubrio fino ad assicurarsi che il monopattino sia su una superficie orizzontale, per evitare che il mezzo si muova da solo una volta che viene acceso;...
Page 45
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE (VITI, BULLONI, SPUGNA) PS : Avete a disposizione 2 manopole per I piedi and 2 manopole per le mani - 41 -...
Page 46
Illustrazione per l´ assemblaggio 1 Utilizzare viti esagonali (tipo C) e rondelle (tipo E) per fissare l´ asta frontale con la parte finale dell´ asta di estensione - 42 -...
Page 47
2 Fissare la ruota cardanica all´ asta frontale con le 4 viti esagonali (tipo C) e le rondelle (tipo E). - 43 -...
Page 48
3 Installare il copri pedale sull´ asta frontale dove I piedi vengono inseriti. (Utilizzare un po´ di acqua e sapone per un´ installazione più facile) - 44 -...
Page 49
4 Fissare il supporto di base all´ asta di estensione con viti esagonali (tipo C) e rondelle (tipo E). - 45 -...
Page 50
5 Mettere l´ asse posteriore facendolo passare nel buco tra il supporto di base e l´ asta di estensione; fissare l´ asse posteriore con viti esagonali e dadi. - 46 -...
Page 51
6 Installare la barra orizzontale tra la leva e quindi unirla assieme all´asse posteriore. - 47 -...
Page 52
7 Mettere la vite esagonale (tipo A) e la rondella (tipo E) alle estremità dell´ asta con le leve e fissarlo all´ asse posteriore. - 48 -...
Page 53
8 Prendere il bullone e il tappo di gomma: installare il tappo di gomma (tipo H) alla fine dell´ asse posteriore, quindi fissarlo con il bullone (tipo D). - 49 -...
Page 54
9 Ricoprire il buco della manopola con il coperchio (utilizzare un po´ di acqua e sapone per installare più facilmente) - 50 -...
Page 55
10 Installare l´ altro asse verticale nella stessa maniera e procedura. - 51 -...
Page 56
11 Mettere la colla (tipo I) nelle aree di contatto sotto le leve. - 52 -...
Page 57
12 Fissare la sella al sostegno con delle viti esagonali (tipo C), e assicurarsi che sia ben agganciata - 53 -...
Page 58
13 Mettere il sostegno del kart sul monopattino di bilanciamento e allacciare assieme le due cose con una cintura elastica. - 54 -...
KART-BEDIENUNGSANLEITUNG Sicherheitshinweise 1. Dieses Produkt basiert auf dem selbstausgleichenden Roller. Die Höchstgeschwindigkeit beträgt 12 km/h. Falls ein Alarm ertönt, reduzieren Sie die Geschwindigkeit. 2. Um Ihre eigene Sicherheit und die anderer Personen zu gewährleisten, darf das Gerät nicht plötzlich auf Hochgeschwindigkeit beschleunigt oder abgebremst werden.
Page 60
3. Die Sicherheitsgeschwindigkeit beträgt 10 km/h. Bei einer Geschwindigkeit von über 12 km/h, wird das Gerät 0,3-0,5 Sekunden außer Kontrolle sein und der Nutzer wird nicht in der Lage sein, das Gerät sofort anzuhalten. Fahren Sie deshalb nicht bei Höchstgeschwindigkeit, da anderenfalls die Gefahr von Verletzungen oder Sachschäden besteht.
Page 61
9. Fahren Sie mit dem Gerät nicht an Orten mit vielen Menschen. 10. Jugendliche dürfen das Gerät nur unter Aufsicht von Erwachsenen fahren. Es wird einige Minuten dauern, sich mit dem Kart vertraut zu machen. Seien Sie daher insbesondere am Anfang sehr vorsichtig.
Page 62
Gebrauchsanleitungen: Drücken Sie sowohl den linken als auch den rechten Griff nach vorn, um vorwärts zu fahren. Ziehen Sie sowohl den linken als auch den rechten Griff nach hinten, um rückwärts zu fahren. Ziehen Sie den linken Griff zurück, um nach links zu fahren. Ziehen Sie den rechten Griff zurück, um nach rechts zu fahren.
Page 63
LIEFERUMFANG (SCHRAUBEN, BOLZEN, SCHAUMSTOFF) Hinweis: Es sind auch 2 Fußenden und 2 Handspeichen enthalten - 59 -...
Page 64
Abbildung für die Montage 1 Befestigen Sie die vordere Stange am Ende des Verlängerungsrohrs; verwenden Sie dafür die Sechskantschraube (Typ C) und die Unterlegscheibe (Typ E). - 60 -...
Page 65
2 Befestigen Sie die Kardanwelle an der vorderen Stange; verwenden Sie dafür 4 Sechskantschrauben (Typ C) und Unterlegscheiben (Typ E). - 61 -...
Page 66
3 Installieren Sie die Pedalabdeckung an der vorderen Schiene, wo die Fußenden befestigt sind. (Etwas Seifenwasser kann bei der Installation hilfreich sein.) - 62 -...
Page 67
4 Befestigen Sie die untere Halterung mit der Sechskantschraube (Typ C) und der Unterlegscheibe (Typ E) am Verlängerungsrohr. - 63 -...
Page 68
5 Stecken Sie die hintere Welle in das Loch zwischen der unteren Halterung und dem Verlängerungsrohr. Befestigen Sie die hintere Welle mit der Sechskantschraube und Mutter. - 64 -...
Page 69
6 Installieren Sie die horizontale Feder zwischen den Handspeichen. Anschließend auf der hinteren Welle zusammenbauen. - 65 -...
Page 70
7 Stecken Sie die Sechskantschraube (Typ A) und die Unterlegscheibe (Typ E) in das Begrenzungsloch der Handspeiche. Anschließend auf der hinteren Welle befestigen. - 66 -...
Page 71
8 Installieren Sie den Bolzen und den Gummistopfen (Typ H) am Ende der hinteren Welle. Anschließend mit dem Bolzen (Typ D) befestigen. - 67 -...
Page 72
9 Setzen Sie die Abdeckung auf die Handspeiche (etwas Seifenwasser hilft bei der Installation). - 68 -...
Page 73
10 Installieren Sie die andere Seite auf die gleiche Art und Weise. - 69 -...
Page 74
11 Kleben Sie den EVA-Schaumstoff (Typ I) auf die Kontaktfläche an der Unterseite der Handspeiche. - 70 -...
Page 75
12 Befestigen Sie den Sitz mit der Sechskantschraube (Typ C) an der Halterung; sorgen Sie für einen sicheren Halt. - 71 -...
Page 76
13 Setzen Sie das zusammengebaute Kart auf den selbstausgleichenden Roller und befestigen Sie beide Geräte mit dem elastischen Gurt. - 72 -...
SKELTER HANDLEIDING Veiligheidsvoorschriften 1. Dit product is gebaseerd op een hoverboard en de maximumsnelheid is 12 km/u. Verlaag uw snelheid als het alarmgeluid klinkt. 2. Voor uw eigen veiligheid en die van anderen mag u niet plotseling accelereren of remmen. 3.
Page 78
skelter voor ongeveer 0,3-0,5S onbestuurbaar en het is dan onmogelijk om te remmen. Rijd dus nooit met maximale snelheid om lichamelijk letsel of schade aan eigendommen te voorkomen. 4. De maximale belasting van de skelter is 100 kg. 5. De skelter mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 13 jaar en mensen ouder dan 60 jaar. 6.
Page 79
10. Tieners mogen alleen op de skelter rijden als een volwassene toezicht houdt. Het kost een paar minuten om aan het rijgedrag van de skelter te wennen. Wees dus voorzichtig als u een beginner bent. Als u de veiligheidsvoorschriften niet volgt, kan dit leiden tot verwondingen voor de bestuurder of een derde partij of schade aan eigendommen.
Page 80
Gebruiksaanwijzing: Druk zowel de linker- als de rechterhendel naar voren om gas te geven Trek zowel de linker- als de rechterhendel terug om achteruit te rijden Trek de linkerhendel terug om naar links te draaien; Trek de rechterhendel terug om naar rechts te draaien (Opmerking: Voordat de skelter wordt ingeschakeld, moeten de handvaten in horizontale positie worden gezet, zodat de skelter niet direct accelereert zodra deze wordt ingeschakeld.
Page 81
INHOUD DOOS (SCHROEVEN, BOUTEN, SCHUIM) PS : Er worden ook 2 pedalen en twee hendels meegeleverd - 77 -...
Page 82
Montage-afbeeldingen 1 Gebruik een zeskantschroef (type C) en sluitring (type E) om de voorstang vast te zetten op het uiteinde van de verlengstang. - 78 -...
Page 83
2 Bevestig het wiel aan de voorstang met 4 zeskantschroeven (type C) en sluitring (type E). - 79 -...
Page 84
3 Installeer de pedaalafdekking op de plaatsen waar de voeten worden geplaatst op de voorstang.(gebruik een sopje om de pedaalafdekking eenvoudiger te installeren) - 80 -...
Page 85
4 Bevestig de basisbeugel met zeskantschroef (type C) en sluiting (type E) op de verlengstang. - 81 -...
Page 86
5 Plaats de achteras in het gat tussen de base bracket en de verlengstang, zet de achteras vast met zeskantschroef en moer. - 82 -...
Page 87
6 Installeer de horizontale veer tussen de hendels en monteer daarna samen op achteras. - 83 -...
Page 88
7 Plaats de zeskantschroef (type A) en sluitring (type E) op het uiteinde van de stang van de hendel en zet vast op achteras. - 84 -...
Page 89
8 Installeer rubberen plug (type H) op uiteinde van achteras en zet vast met bout (type D). - 85 -...
Page 90
9 Plaats de afdekking op de hendel (gebruik een sopje om de afdekking eenvoudiger te installeren) - 86 -...
Page 91
10 Installeer de afdekking aan de andere kant op dezelfde manier en volgens dezelfde procedure. - 87 -...
Page 92
11 Plak het gelijmde EVA-schuim (type I) op het contactgebied van de onderkant van de hendel. - 88 -...
Page 93
12 Bevestig de stoel op de houder met zeskantschroeven (type C). Zorg ervoor dat de stoel stevig is vastgezet - 89 -...
Page 94
13 Plaats de gehele skelterhouder op het hoverboard en zet het samen goed vast met elastische band. - 90 -...
Need help?
Do you have a question about the OV10 BLACK KART and is the answer not in the manual?
Questions and answers