Samsung VCMA15 Series User Manual
Hide thumbs Also See for VCMA15 Series:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

VCMA15 Serises
Vacuum Cleaner
user manual
✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully.
English
✻ For indoor use only.
imagine
the possibilities
Thank you for purchasing a Samsung product.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung VCMA15 Series

  • Page 1 VCMA15 Serises Vacuum Cleaner user manual ✻ Before operating this unit, please read the instructions carefully. English ✻ For indoor use only. imagine the possibilities Thank you for purchasing a Samsung product.
  • Page 2 safety information SAFETY INFORMATION • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. WARNING • Because these following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those WARNING described in this manual.
  • Page 3 safety information IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions carefully. Before switching on, make sure that the voltage of your electricity supply is the same as that indicated on the rating plate on the bottom of the cleaner. 2. WARNING: Do not use the vacuum cleaner when rug or floor is wet.
  • Page 4 safety information 8. Switch the vacuum cleaner off on the body of the machine before unplugging from the electrical outlet. Disconnect the plug from the electrical outlet before changing the dust bag or dust container. To avoid damage, please remove the plug by grasping the plug itself, not by pulling on the cord.
  • Page 5: Table Of Contents

    contents ASSEMBLING THE CLEANER OPERATING THE CLEANER ON/OFF Switch Power Cord Power-Control MAINTAIN TOOLS AND FILTER Using accessory MAINTAINING FLOOR TOOLS Emptying the dust bin When to clean the dust pack Cleaning the dust pack Cleaning the outlet filter TROUBLESHOOTING contents _05...
  • Page 6 assembling the cleaner • Please do not press the button of dust bin handle when carrying machine. • For storage, park the floor nozzle. 06_ assembling...
  • Page 7: On/Off Switch

    operating the cleaner ON/OFF SWITCH 1) BODY CONTROL TYPE 2) ON/OFF TYPE • When removing the plug from the electrical outlet, grasp the plug, not the cord. CAUTION POWER CORD operating _07...
  • Page 8: Power-Control

    POWER-CONTROL BODY-CONTROL TYPE / ON/OFF TYPE • HOSE To reduce suction for cleaning draperies, small rugs, and other light fabrics, pull the tap air until the hole is open. • BODY (BODY-CONTROL TYPE ONLY) MIN = For delicate surface e.g. net curtains.
  • Page 9: Using Accessory

    maintain tools and filter USING ACCESSORY Pipe (Option) • Adjust the length of the telescopic pipe by sliding the length control button located in the center of the telescopic pipe back and forth. • To check for blockages, separate the telescopic pipe and adjust to shorten.
  • Page 10: Maintaining Floor Tools

    MAINTAINING FLOOR TOOLS 2-STEP BRUSH (OPTION) Carpet Cleaning Floor Cleaning Adjust the inlet lever according to the floor surface. • • Remove waste matter completely from the inlet if the inlet is blocked. PARQUET MASTER BRUSH (OPTIONAL) • Vacuums dust in a wide area at once.
  • Page 11: Emptying The Dust Bin

    maintain tools and filter EMPTYING THE DUST BIN 1. Once dust reaches the 2. Take the dust bin out 3. Separate the dust bin MAX mark, or sution by pressing the button. cover. is noticeably reduced during cleaning, empty the dust bin. click 4.
  • Page 12: When To Clean The Dust Pack

    WHEN TO CLEAN THE DUST PACK If suction is noticeably reduced during cleaning, please check the dust pack as indicated below. Turn the vacuum power to ‘MAX’. If suction is noticeably reduced with the inlet floating 10cm above flat floor, clean it. When suction is noticeably reduced continuously, please cleaning the Dust Pack as shown in the following illustration.
  • Page 13: Cleaning The Dust Pack

    CLEANING THE DUST PACK 1. Remove the dust bin and dust pack as shown. 2. Remove the sponge and filter from the dust pack. 3. Wash the sponge and the filter of the dust pack with water. 4. Let the sponge and filter dry in the shade for more than 12 hours.
  • Page 14: Cleaning The Outlet Filter

    CLEANING THE OUTLET FILTER Press the fixed frame part at the back Remove and replace the blocked of the main body to remove. outlet filter. Replacement filters are available at your local Samsung distributor. 14_ maintain...
  • Page 15 troubleshooting PROBLEM SOLUTION • Check cable, pulg and socket. Motor dows not start. • Leave to cool. Suction force is gradually • Check for blockage and remove. decreasing. • Pull the cord out 2-3m and push down the cord Cord does not rewind fully. rewind button.
  • Page 16 Product fiche [English] According to Comission Regulation(EU) No 665/2013 Supplier Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCMA15QS Type General purpose vacuum cleaner Energy Efficiency Class Annual Energy Consumption 58.0 (kWh/yr) Carpet Cleaning Performance Class Hardfloor Cleaning Performance Class Dust Re-Emission Class...
  • Page 17 Memo...
  • Page 18 Memo...
  • Page 19 Memo...
  • Page 20 If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Country Customer Care Center ☎ Web Site AUSTRIA 0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864) www.samsung.com www.samsung.com/ch SWITZERLAND 0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG) www.samsung.com/ch_fr...
  • Page 21 VCMA15 Serises Usisivač korisnički priručnik ✻ Pre rukovanja uređajem pažljivo pročitajte uputstva. Srpski ✻ Predviđen je samo za upotrebu u zatvorenom prostoru. imagine the possibilities Hvala vam što ste kupili proizvod kompanije Samsung.
  • Page 22 bezbednosne informacije BEZBEDNOSNE INFORMACIJE • Pre rukovanja uređajem pažljivo pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga kao referencu. UPOZORENJE • Karakteristike vašeg modela usisivača mogu se malo razlikovati u odnosu na one opisane u ovom priručniku zbog toga što uputstva za rukovanje u UPOZORENJE njemu obuhvataju različite modele.
  • Page 23 bezbednosne informacije VAŽNE MERE PREDOSTROŽNOSTI 1. Pažljivo pročitajte sva uputstva. Pre nego što uključite uređaj, proverite da li se napon u naponskoj mreži podudara sa vrednošću koja je navedena na pločici sa oznakama sa donje strane usisivača. 2. UPOZORENJE: Nemojte koristiti usisivač kada su tepih ili pod mokri.
  • Page 24 bezbednosne informacije 8. Isključite usisivač pomoću prekidača na kućištu pre nego što ga isključite iz zidne utičnice. Isključite utikač iz zidne utičnice pre zamene vreće ili posude za prašinu. Kada isključujete utikač iz utičnice, nemojte vući kabl, već uhvatite utikač da biste izbegli oštećenja.
  • Page 25 sadržaj SKLAPANJE USISIVAČA RUKOVANJE USISIVAČEM Prekidač za UKLJ./ISKLJ. Kabl za napajanje Kontrola napajanja ALATKE ZA ČIŠĆENJE I Korišćenje dodatne opreme Alatke za čišćenje poda FILTER Pražnjenje posude za prašinu Kada bi trebalo očistiti komplet za prašinu Čišćenje kompleta za prašinu Čišćenje izduvnog filtera REŠAVANJE PROBLEMA sadržaj _05...
  • Page 26 sklapanje usisivača • Nemojte pritisnuti dugme na dršci posude za prašinu prilikom nošenja uređaja. • Prilikom skladištenja pričvrstite dodatak za čišćenje poda. 06_ sklapanje...
  • Page 27 rukovanje usisivačem PREKIDAČ ZA UKLJ./ISKLJ. 1) TIP SA KONTROLOM NA KUĆIŠTU 2) TIP UKLJUČENO/ISKLJUČENO • Prilikom isključivanja utikača iz zidne utičnice uhvatite za utikač, a ne za kabl. OPREZ KABL ZA NAPAJANJE rukovanje _07...
  • Page 28 KONTROLA NAPAJANJA TIP SA KONTROLOM NA KUĆIŠTU/TIP UKLJUČENO/ ISKLJUČENO • NA CREVU Povucite poklopac dok ne bude vidljiv otvor da biste smanjili snagu usisavanja za čišćenje zavesa, malih tepiha i drugih lakih tkanina. • NA KUĆIŠTU (SAMO TIP SA KONTROLOM NA KUĆIŠTU) MIN (MIN.) = Za osetljive površine, npr.
  • Page 29 alatke za čišćenje i filter KORIŠĆENJE DODATNE OPREME Cev (opcija) • Podesite dužinu teleskopske cevi pomeranjem dugmeta za podešavanje dužine na sredini cevi unapred i unazad. • Odvojite teleskopsku cev i skratite je da biste proverili da li postoji zapušenje. Na taj način ćete lakše ukloniti prljavštinu koja je zapušila cev.
  • Page 30 ALATKE ZA ČIŠĆENJE PODA Četka sa 2 koraka (opcija) Čišćenje tepiha Čišćenje poda Podesite ručku na usisnom delu u skladu sa vrstom podloge. • • U potpunosti uklonite prljavštinu ako je usisnik blokiran. PROFESIONALNA ČETKA ZA PARKET (OPCIONO) • Jednopotezno usisavanje prašine na širokom području.
  • Page 31 alatke za čišćenje i filter PRAŽNJENJE POSUDE ZA PRAŠINU 1. Ispraznite posudu za prašinu 2. Izvadite posudu za 3. Odvojite poklopac kada nivo prašine dostigne prašinu tako što ćete posude za prašinu. oznaku za maksimalnu količinu pritisnuti dugme. ili ako je snaga usisavanja primetno slabija tokom čišćenja.
  • Page 32 KADA BI TREBALO OČISTITI KOMPLET ZA PRAŠINU Ako je snaga usisavanja primetno slabija tokom čišćenja, proverite komplet za prašinu na dole opisani način. Postavku za snagu usisavanja podesite na „MAX“ (MAKS.). Ako je snaga usisavanja primetno slabija dok se usisni deo nalazi 10 cm iznad ravnog poda, očistite komplet za prašinu.
  • Page 33 ČIŠĆENJE KOMPLETA ZA PRAŠINU 1. Uklonite posudu za prašinu i komplet za prašinu kao što je prikazano. 2. Uklonite sunđer i filter iz kompleta za prašinu. 3. Vodom operite sunđer i filter iz kompleta za prašinu. 4. Ostavite sunđer i filter da se suše duže od 12 sati na mestu koje nije izloženo direktnoj sunčevoj svetlosti.
  • Page 34 čišćenje i filter ČIŠĆENJE IZDUVNOG FILTERA Pritisnite deo fiksnog okvira na Uklonite i zamenite zapušeni izduvni poleđini kućišta uređaja da biste ga filter. uklonili. Rezervne filtere možete kupiti kod lokalnog zastupnika kompanije Samsung. 14_ održavanje...
  • Page 35 rešavanje problema PROBLEM REŠENJE • Proverite kabl, utikač i utičnicu. Motor se ne uključuje. • Ostavite uređaj da se ohladi. Snaga usisavanja se postepeno • Proverite da li postoji zapušenje i uklonite ga. smanjuje. • Izvucite kabl 2–3 m, pa pritisnite dugme za Kabl se ne uvlači u potpunosti.
  • Page 36 Podaci o proizvodu [Srpski] Saglasno Uredbi Komisije (EU) br. 665/2013 Dobavljač Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCMA15QS Usisivač opšte namene Klasa energetske efikasnosti Godišnja potrošnja električne 58.0 energije (kWh/god) Klasa radnog učinka pri čišćenju tepiha Klasa radnog učinka pri čišćenju tvrdih podova Klasa reemisije prašine...
  • Page 37 beleška...
  • Page 38 beleška...
  • Page 39 beleška...
  • Page 41 VCMA15 Serises Usisivač korisnički priručnik ✻ Prije rada s ovim uređajem pažljivo pročitajte upute. Hrvatski ✻ Samo za korištenje u zatvorenom prostoru. imagine the possibilities Zahvaljujemo vam na kupnji proizvoda tvrtke Samsung.
  • Page 42 informacije o sigurnosti INFORMACIJE O SIGURNOSTI • Prije rada s uređajem temeljito pročitajte ovaj priručnik i sačuvajte ga za buduće potrebe. UPOZORENJE • Budući da se upute za rukovanje koje slijede odnose na različite modele, značajke vašeg usisivača mogu se malo razlikovati od onih koje opisuje UPOZORENJE priručnik.
  • Page 43 informacije o sigurnosti VAŽNE MJERE ZAŠTITE 1. Pažljivo pročitajte sve upute. Prije uključivanja provjerite je li napon vaše električne mreže jednak onome koji je naznačen na pločici s tehničkim karakteristikama na donjoj strani usisivača. 2. UPOZORENJE: Ne koristite usisivač na mokrom tepihu ili podu.
  • Page 44 informacije o sigurnosti 8. Isključite usisavač na kućištu uređaja prije nego što ga iskopčate iz naponske utičnice. Prije zamjene vrećice ili posude za prašinu iskopčajte utikač iz naponske utičnice. Kako biste izbjegli oštećenja, prilikom iskopčavanja utikača držite za utikač - nemojte povlačiti za kabel. 9.
  • Page 45 sadržaj SASTAVLJANJE USISIVAČA RUKOVANJE USISIVAČEM Prekidač za uključivanje/isključivanje Kabel za napajanje Kontrola snage ODRŽAVANJE NASTAVAKA I Korištenje dodataka Održavanje nastavaka za pod FILTRA Pražnjenje posude za prašinu Kada je potrebno čistiti spremnik za prašinu Čišćenje spremnika za prašinu Čišćenje izlaznog filtra RJEŠAVANJE PROBLEMA sadržaj _05...
  • Page 46 sastavljanje usisivača • Pazite da tijekom prenošenja uređaja ne pritisnite gumb na ručici posude za prašinu. • Prilikom pohrane papučicu za pod postavite u položaj mirovanja. 06_ sastavljanje...
  • Page 47 rukovanje usisivačem PREKIDAČ ZA UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE 1) VRSTA S KONTROLOM NA 2) VRSTA S UKLJUČIVANJEM/ KUĆIŠTU ISKLJUČIVANJEM • Prilikom izvlačenja utikača iz naponske utičnice držite za utikač, a ne za kabel. OPREZ KABEL ZA NAPAJANJE rukovanje _07...
  • Page 48 KONTROLA SNAGE VRSTA S KONTROLOM NA KUĆIŠTU / VRSTA S UKLJUČIVANJEM/ISKLJUČIVANJEM • CRIJEVO Kako biste smanjili usisnu snagu prilikom čišćenja draperija, malih prostirača i drugih laganih tkanina, povucite poklopac za zrak tako da otvor bude otvoren. • KUĆIŠTE (SAMO VRSTA S KONTROLOM NA KUĆIŠTU) MIN (Minimalna snaga) = za osjetljive tkanine, npr.
  • Page 49 održavanje nastavaka i filtra KORIŠTENJE DODATAKA Cijev (opcija) • Duljinu teleskopske cijevi možete podesiti pomicanjem gumba za kontrolu duljine u sredini teleskopske cijevi prema natrag ili prema naprijed. • Kako biste provjerili postoje li začepljenja, odvojite teleskopsku cijev i smanjite njenu duljinu.
  • Page 50 ODRŽAVANJE NASTAVAKA ZA POD Četka s 2 položaja (opcija) Čišćenje tepiha Čišćenje poda Polugu usisnog otvora podesite u skladu s površinom poda. • • Uklonite nakupljeni otpad ako je usisni otvor začepljen. GLAVNA ČETKA ZA PARKET (OPCIJA) • Usisivanje prašine sa široke površine jednim potezom.
  • Page 51 održavanje nastavaka i filtra PRAŽNJENJE POSUDE ZA PRAŠINU 1. Kada količina prašine dosegne 2. Pritisnite gumb i izvadite 3. Skinite poklopac oznaku pune posude ili je posudu za prašinu. posude za prašinu. usisna snaga tijekom čišćenja osjetno manja, ispraznite posudu za prašinu. klik 4.
  • Page 52 KADA JE POTREBNO ČISTITI SPREMNIK ZA PRAŠINU Ako je usisna snaga tijekom čišćenja osjetno smanjena, provjerite spremnik za prašinu na ispod opisani način. Snagu usisavanja postavite na “MAX” (Maksimalna snaga). Ako je usisna snaga osjetno smanjena kada usisni otvor miruje 10 cm iznad poda, očistite ga. Ako se usisna snaga osjetno i neprekidno smanjuje, očistite spremnik za prašinu kako je prikazano na sljedećoj slici.
  • Page 53 ČIŠĆENJE SPREMNIKA ZA PRAŠINU 1. Na prikazani način izvadite posudu za prašinu i spremnik za prašinu. 2. Izvadite spužvu i filtar iz spremnika za prašinu. 3. Vodom operite spužvu i filtar iz spremnika za prašinu. 4. Spužvu i filtar ostavite da se suše najmanje 12 sati na sjenovitom mjestu.
  • Page 54 ČIŠĆENJE IZLAZNOG FILTRA Skinite i zamijenite začepljeni izlazni Pritisnite fiksni okvir na stražnjoj strani kućišta uređaja kako biste ga skinuli. filtar. Zamjenske filtre možete nabaviti kod lokalnog trgovca proizvodima Samsung. 14_ održavanje...
  • Page 55 rješavanje problema PROBLEM RJEŠENJE • Provjerite kabel, utikač i utičnicu. Motor se ne pokreće. • Ostavite ga da se ohladi. Usisna snaga postepeno se • Provjerite postoji li začepljenje i uklonite ga. smanjuje. Kabel se ne može namotati do • Izvucite 2 - 3 metra kabela i pritisnite gumb za kraja.
  • Page 56 Podatkovni list proizvoda [Hrvatski] Sukladno uredbi Komisije (EU) br. 665/2013 Dobavljač Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCMA15QS Usisivač prašine opće namjene Razred energetske učinkovitosti Godišnja potrošnja energije 58.0 (kWh/g) Razred učinkovitosti čišćenja tepiha Razred učinkovitosti čišćenja tvrdih podova Razred ponovne emisije prašine Razina zvučne snage (dBA)
  • Page 57 bilješke...
  • Page 58 bilješke...
  • Page 59 bilješke...
  • Page 61 VCMA15 Serises Правосмукалка упатство за користење ✻ Ве молиме внимателно прочитајте го упатството пред да започнете со употребата на апаратот. Македонски ✻ Се користи само во затворени простории. imagine the possibilities Ви благодариме што купивте Samsung производ.
  • Page 62 безбедносни информации БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ • Пред да започнете со употребата на апаратот, внимателно прочитајте го упатството и зачувајте го за користење во иднина. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ • Заради тоа што следните напатствија за ракување опфаќаат повеќе модели, карактеристиките на вашата правосмукалка може да се ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ...
  • Page 63 безбедносни информации ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ МЕРКИ 1. Внимателно прочитајте го целото упатство. Пред вклучувањето, проверете дали напонот на вашата електрична мрежа е ист како оној назначен на плочката од долната страна на правосмукалката. 2. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не користете ја правосмукалката кога тепихот или подот се влажни. Не...
  • Page 64 безбедносни информации Немојте да го блокирате влезниот или излезниот отвор. 8. Исклучете ја правосмукалката на куќиштето на апаратот пред да го извадите приклучникот од штекерот. Извадете го приклучникот од штекерот пред да ја менувате вреќичката или садот за прав. За да избегнете оштетувања, извадете...
  • Page 65 содржина СОСТАВУВАЊЕ НА ПРАВОСМУКАЛКАТА РАКУВАЊЕ СО Прекинувач ON/OFF (вклучување/ исклучување) ПРАВОСМУКАЛКАТА Кабел за струја Контролирање на моќностаl ОДРЖУВАЊЕ НА ПРИБОРОТ Користење на додатоците Одржување на алатките за под И ФИЛТРИТЕ Празнење на кантичката за прав Кога треба да се чисти собирачот на...
  • Page 66 составување на правосмукалката • Немојте да го притискате копчето на рачката за кантичката за прав кога го носите апаратот. • За складирање, закачете го подниот чистач. 06_ составување...
  • Page 67 ракување со правосмукалката ПРЕКИНУВАЧ ON/OFF (ВКЛУЧУВАЊЕ/ИСКЛУЧУВАЊЕ) 1) ТИП СО КОНТРОЛИ НА 2) ТИП СО ПРЕКИНУВАЧ ON/OFF КУЌИШТЕТО (вклучување/исклучување) • При вадење на приклучникот од штекер, држете го приклучникот, а не кабелот. ВНИМАНИЕ КАБЕЛ ЗА СТРУЈА ракување _07...
  • Page 68 КОНТРОЛИРАЊЕ НА МОЌНОСТАL ТИП СО КОНТРОЛИ НА КУЌИШТЕТО / ТИП СО ПРЕКИНУВАЧ ON/OFF (вклучување/исклучување) ЦРЕВО • За да се намали всмукувањето при чистењето драперии, мали теписи и други лесни ткаенини, повлечете го капакот за воздух додека не се отвори дупката. •...
  • Page 69 одржување на приборот и филтрите КОРИСТЕЊЕ НА ДОДАТОЦИТЕ Цевка (опција) • Регулирајте ја должината на телескопската цевка лизгајќи го копчето за управување со должината на средината на цевката напред-назад. • За да проверите да не е затната, откачете ја телескопската цевка од апаратот и ставете...
  • Page 70 ОДРЖУВАЊЕ НА АЛАТКИТЕ ЗА ПОД Четка со 2 позиции (опција) Чистење теписи Чистење подови • Наместете го лостот на отворот соодветно на подната површина. • Целосно отстранете ги нечистотиите од отворот ако отворот е блокиран. НАПРЕДНА ЧЕТКА ЗА ПАРКЕТ (ПО ИЗБОР) •...
  • Page 71 одржување на приборот и филтрите ПРАЗНЕЊЕ НА КАНТИЧКАТА ЗА ПРАВ 1. Кога правот ќе дојде до ознаката 2. Извадете ја 3. Извадете го капакот за наполнетост или кога кантичката за прав на кантичката. всмукувањето е забележително со притиснување на послабо за време на чистењето, копчето.
  • Page 72 КОГА ТРЕБА ДА СЕ ЧИСТИ СОБИРАЧОТ НА ПРАВ Ако всмукувањето е забележително послабо за време на чистењето, проверете го собирачот на прав како што е покажано подолу. Поставете ја силата на всмукување на "MAX" (МАКС). Ако всмукувањето е забележително послабо кога отворот...
  • Page 73 ЧИСТЕЊЕ НА СОБИРАЧОТ НА ПРАВ 1. Извадете ги кантичката и собирачот на прав како што е прикажано. 2. Извадете ги сунѓерот и филтерот од собирачот на прав. 3. Измијте ги сунѓерот и филтерот на собирачот со вода. 4. Оставете ги сунѓерот и филтерот да се сушат во сенка...
  • Page 74 ЧИСТЕЊЕ НА ИЗЛЕЗНИОТ ФИЛТЕР Притиснете ја прицврстената Извадете го и заменете го рамка од задниот дел на куќиштето блокираниот излезен филтер. за да го извадите филтерот Филтри за замена можете да најдете кај вашиот локален дистрибутер на Samsung. 14_ одржување...
  • Page 75 отстранување на проблеми ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ • Проверете ги кабелот, приклучникот и Моторот не се вклучува. штекерот. • Оставете го да се излади. Силата на всмукување • Проверете да не настанало затнување и постепено се намалува. отстранете го. Кабелот не се намотува •...
  • Page 76 Информативен лист за производот [Македонски] Според регулативата на Комисијата (EU) број 665/2013 Добавувач Samsung Electronics., Co. Ltd Модел VCMA15QS Тип Правосмукалка за општа намена Класа на енергетска ефикасност Годишна потрошувачка на електрична енергија (kWh 58.0 годишно) Класа на ефикасност во...
  • Page 77 белешки...
  • Page 78 белешки...
  • Page 79 белешки...
  • Page 81 VCMA15 Serises Fshesë me korrent manuali i përdorimit ✻ Para se ta vini pajisjen në punë, lexoni me kujdes udhëzimet. Shqip ✻ Vetëm për përdorim në mjedise të brendshme. imagine the possibilities Faleminderit që bletë këtë produkt të Samsung.
  • Page 82 informacioni për sigurinë INFORMACIONI PËR SIGURINË • Para se ta vini pajisjen në punë, lexojeni me kujdes këtë manual dhe ruajeni për referencë. PARALAJMËRIM • Duke qenë se udhëzimet e mëposhtme të përdorimit mbulojnë modele të ndryshme, karakteristikat e fshesës tuaj me korrent mund të ndryshojnë PARALAJMËRIM disi nga çfarë...
  • Page 83 informacioni për sigurinë PIKA TË RËNDËSISHME SIGURIE 1. Lexoni të gjitha udhëzimet me kujdes. Përpara se ta ndizni, siguroheni se tensioni i furnizimit tuaj me energji elektrike është i njëjtë si ai i treguar në pllakën e vlerësimit në pjesën e poshtme të...
  • Page 84 informacioni për sigurinë pesha mbi zorrën. Mos bllokoni vrimën e thithjes ose të nxjerrjes. 8. Fikeni fshesën me korrent në aparaturë përpara sesa ta hiqni ta priza elektrike. Hiqni spinë nga priza elektrike përpara sesa të hiqni qesen e pluhrit ose konteinerin e pluhrit. Për të...
  • Page 85 përmbajtja MONTIMI I FSHESËS VËNIA NË PUNË E FSHESËS Çelësi NDEZJE/FIKJE Power Cord Kontrolli i fuqisë MIRËMBAJTJA E VEGLAVE Përdorimi i pjesëve shtesë Mirëmbajtja e veglave të dyshemesë DHE E FILTRIT Shkarkimi i koshit të pluhurave Kur duhet pastruar qesja e pluhurave Pastrimi i kutisë...
  • Page 86 montimi i fshesës • Mos e shtypni butonin e dorezës së koshit të pluhurave gjatë kohës që mbani pajisjen. • Për ta ruajtur, hiqeni kokën për fshirjen e dyshemesë. 06_ montimi...
  • Page 87 vënia në punë e fshesës ÇELËSI NDEZJE/FIKJE 1) VARIANTI ME KOMANDË NË TRUP 2) VARIANTI ME NDEZJE/FIKJE • Kur të hiqni spinën nga priza elektrike, kapeni nga spina dhe jo nga kordoni. KUJDES POWER CORD përdorimi _07...
  • Page 88 KONTROLLI I FUQISË VARIANTI ME KOMANDË NË TRUP/VARIANTI ME NDEZJE/FIKJE • TUBI Për të ulur fuqinë thithëse për pastrimin e pëlhurave, të qilimave të vegjël dhe të pëlhurave të tjera të lehta, hiqeni tapën e ajrit derisa vrima të jetë e hapur. •...
  • Page 89 mirëmbajtja e veglave dhe e filtrit PËRDORIMI I PJESËVE SHTESË Pipe (Option) • Rregullojeni gjatësinë e tubit teleskopik duke rrëshqitur butonin për vendosjen e gjatësisë që gjendet në qendër të tubit teleskopik para dhe mbrapa. • Për ta kontrolluar për bllokime, ndajeni tubin teleskopik dhe shkurtoni gjatësinë.
  • Page 90 MIRËMBAJTJA E VEGLAVE TË DYSHEMESË Furça me 2 hapa (Opsion) Pastrimi i tapetit Pastrimi i dyshemesë Rregulloni levën e vrimës sipas sipërfaqes së dyshemesë. • • Hiqni mbeturinat krejtësisht nga vrima nëse vrima është e bllokuar. FURÇA KRYESORE PËR PARKETIN (FAKULTATIVE) •...
  • Page 91 mirëmbajtja e veglave dhe e filtrit SHKARKIMI I KOSHIT TË PLUHURAVE 1. Në momentin që pluhuri arrin 2. Hiqeni koshin e 3. Shkëputeni mbulesën e kufirin e mbushjes ose nëse pluhurave duke shtypur koshit të pluhurave. fuqia thithëse ulet ndjeshëm butonin.
  • Page 92 KUR DUHET PASTRUAR QESJA E PLUHURAVE Nëse fuqia thithëse ulet ndjeshëm gjatë pastrimit, ju lutemi kontrolloni kutinë e pluhurave siç tregohet më poshtë. Çojeni fuqinë e thithjes në “MAX”. Nëse fuqia thithëse ulet ndjeshëm, me hyrjen në largësi 10 cm nga sipërfaqja e dyshemesë, pastrojeni atë. Në...
  • Page 93 PASTRIMI I KUTISË SË PLUHURAVE 1. Hiqeni koshin e pluhurave dhe kutinë e pluhurave siç tregohet në figurë. 2. Hiqeni sfungjerin dhe filtrin nga kutia e pluhurave. 3. Lajeni me ujë sfungjerin dhe filtrin e kutisë së pluhurave. 4. Lëreni sfungjerin dhe filtrin të thahen në hije për më shumë...
  • Page 94 PASTRIMI I FILTRIT TË DALJES Për ta hequr shtyjeni pjesën e Hiqeni dhe ndërrojeni filtrin e bllokuar kornizës së fiksuar prapa trupit të daljes. kryesor. Filtrat e zëvendësimit disponohen nga shpërndarësi vendor i Samsung-ut. 14_ mirëmbajtja...
  • Page 95 zgjidhja e problemeve PROBLEMI ZGJIDHJA • Kontrolloni kabllon, spinën dhe prizën. Motori nuk ndizet. • Lëreni të ftohet. Fuqia thithëse ulet gradualisht. • Kontrolloni për bllokim dhe pastrojeni. Kordoni nuk rimbështillet • Tërhiqeni kordonin 2-3 m dhe shtyjeni poshtë plotësisht. butonin e rimbështjelljes.
  • Page 96 Fleta e të dhënave të produktit [Shqip] Sipas rregullores nr. 665/2013 të Komisionit (BE) Furnizuesi Samsung Electronics., Co. Ltd Modeli VCMA15QS Lloji Fshesë me korrent, për përdorim të përgjithshëm Kategoria e efikasitetit të energjisë Konsumimi vjetor i energjisë 58.0 (kWh/vit) Kategoria e performancës së...
  • Page 97 shënim...
  • Page 98 shënim...
  • Page 99 shënim...
  • Page 101 VCMA15 Serises Aspirator manual de utilizare ✻ Citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni înainte de a pune aparatul în funcţiune. Română ✻ Destinat exclusiv utilizării în interior. imagine the possibilities Vă mulţumim pentru achiziţia unui produs Samsung.
  • Page 102 informaţii privind siguranţa INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA • Înainte de punerea în funcţiune a aparatului, vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual şi să îl păstraţi pentru consultare ulterioară. AVERTIZARE • Întrucât următoarele instrucţiuni de utilizare se referă la modele diferite, caracteristicile aspiratorului dvs.
  • Page 103 informaţii privind siguranţa INSTRUCŢIUNI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ 1. Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile. Înainte de a porni aparatul, asiguraţi-vă că tensiunea sursei de alimentare este aceeaşi cu cea indicată pe plăcuţa cu caracteristicile tehnice de pe partea inferioară a aspiratorului. 2.
  • Page 104 informaţii privind siguranţa Nu blocaţi orificiul de aspirare sau pe cel de evacuare. 8. Opriţi aspiratorul de la butonul de pe corpul aparatului înainte de a scoate cablul de alimentare din priză. Scoateţi ştecherul din priză înainte de a schimba sacul sau recipientul pentru praf.
  • Page 105 cuprins MONTAREA ASPIRATORULUI UTILIZAREA ASPIRATORULUI Butonul de PORNIRE/OPRIRE Cablul de alimentare Controlul alimentării ÎNTREŢINEREA Utilizarea accesoriilor Întreţinerea accesoriilor pentru podea ACCESORIILOR ŞI A Golirea recipientului pentru praf FILTRULUI Când trebuie curăţată cutia de praf Curăţarea cutiei de praf Curăţarea filtrului de evacuare DEPANARE cuprins _05...
  • Page 106 montarea aspiratorului • Vă rugăm să nu apăsaţi butonul de pe mânerul recipientului pentru praf atunci când transportaţi aparatul. • Pentru depozitare, prindeţi duza pentru podea. 06_ montarea aspiratorului...
  • Page 107 utilizarea aspiratorului BUTONUL DE PORNIRE/OPRIRE 1) TIPUL CU CONTROL PE CORPUL 2) TIPUL CU PORNIRE/OPRIRE ASPIRATORULUI • La scoaterea ştecherului din priză, trageţi de ştecher, nu ATENŢIE de cablu. CABLUL DE ALIMENTARE utilizarea _07...
  • Page 108 CONTROLUL ALIMENTĂRII TIPUL CU CONTROL PE CORPUL ASPIRATORULUI/TIPUL CU PORNIRE/OPRIRE • FURTUNUL Pentru a reduce puterea de aspirare pentru curăţarea draperiilor, covoarelor mici şi altor materiale uşoare, trageţi clapeta pentru aer până când orificiul este deschis. • CORPUL (DOAR TIPUL CU CONTROL PE CORPUL ASPIRATORULUI) MIN = Pentru suprafeţe delicate, de exemplu, perdele.
  • Page 109 î n treţi n erea accesori i l o r şi a fil t rul u i UTILIZAREA ACCESORIILOR Braţul (opţional) • Reglaţi lungimea braţului telescopic glisând butonul de control al lungimii din centrul braţului telescopic înainte şi înapoi. • Pentru a verifica dacă...
  • Page 110 îNTREŢINEREA ACCESORIILOR PENTRU PODEA Peria în 2 paşi (opţională) Curăţarea covorului Curăţarea pardoselii Reglaţi clapeta de admisie în funcţie de suprafaţa pardoselii. • • Scoateţi toate reziduurile din admisie dacă admisia este blocată. PERIA SPECIALIST PARCHET (OPŢIONALĂ) • Aspiră imediat praful dintr-o zonă...
  • Page 111 î n treţi n erea accesori i l o r şi a fil t rul u i GOLIREA RECIPIENTULUI PENTRU PRAF 1. Când praful ajunge la semnul 2. Scoateţi recipientul 3. Desprindeţi capacul de umplere sau puterea de pentru praf apăsând recipientului pentru aspiraţie se reduce sensibil butonul.
  • Page 112 CÂND TREBUIE CURĂŢATĂ CUTIA DE PRAF Când puterea de aspiraţie se reduce sensibil în timpul curăţării, vă rugăm să verificaţi cutia de praf conform indicaţiilor de mai jos. Daţi puterea aspiratorului la „MAX”. Dacă puterea de aspiraţie este redusă sensibil, iar fanta periei stă...
  • Page 113 CURĂŢAREA CUTIEI DE PRAF 1. Scoateţi recipientul pentru praf şi cutia de praf aşa cum se arată în imagine. 2. Scoateţi buretele şi filtrul din cutia de praf. 3. Curăţaţi buretele şi filtrul din cutia de praf cu apă. 4. Lăsaţi buretele şi filtrul să se usuce într-un loc ferit de soare, mai mult de 12 ore.
  • Page 114 î n treţi n erea accesori i l o r şi a fil t rul u i CURĂŢAREA FILTRULUI DE EVACUARE Apăsaţi pe cadrul fix din partea din Îndepărtaţi şi înlocuiţi filtrul de spate a corpului principal pentru a-l evacuare blocat. îndepărta. Filtre de schimb sunt disponibile la distribuitorul local Samsung. 14_ întreţinerea...
  • Page 115 depanare PROBLEMĂ SOLUŢIE • Verificaţi cablul, ştecherul şi priza. Motorul nu porneşte. • Lăsaţi-l să se răcească. Puterea de aspiraţie se reduce • Verificaţi dacă există blocaje şi eliminaţi-le. treptat. • Trageţi cablul 2-3 m afară şi apăsaţi butonul Cablul nu se retrage complet. pentru retragerea cablului.
  • Page 116 Fişa produsului [Română] Conform Regulamentului nr. 665/2013/CE Furnizor Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCMA15QS Aspirator de uz general Clasa de eficienţă energetică Consumul anual de energie 58.0 (kWh/an) Clasa de performanţă la curăţarea covoarelor Clasa de performanţă la curăţarea pardoselilor tari...
  • Page 117 note...
  • Page 118 note...
  • Page 119 note...
  • Page 121 VCMA15 Serises Прахосмукачка ръководство за потребителя ✻ Преди да започнете работа с това устройство, прочетете внимателно тези указания. Български ✻ За използване само на закрито. imagine the possibilities Благодарим ви, че си купихте продукт на Samsung.
  • Page 122 информация за безопасност ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Преди да започнете да работите с този уред, внимателно прочетете това ръководство и да го запазите за справки. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Тъй като указанията за работа, които следват, обхващат различни модели, характеристиките на вашата прахосмукачка може малко да ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ...
  • Page 123 информация за безопасност ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 1. Прочетете внимателно всички инструкции. Преди да включите уреда се уверете, че напрежението на вашата електрическа мрежа е същото, като указаното на фирмената табелка на основата на прахосмукачката. 2. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте прахосмукачката при влажен под или подови настилки.
  • Page 124 информация за безопасност предмети върху маркуча. Не запушвайте смукателния или изходния отвор. 8. Първо изключете прахосмукачката от тялото на уреда, преда да изключите от контакта. Изключете щепсела от електрическия контакт, преди да смените торбичката или съда за прах. За да избегнете повреди, моля, изключвайте...
  • Page 125 съдържание СГЛОБЯВАНЕ НА ПРАХОСМУКАЧКАТА РАБОТА С Превключвател ON/OFF (ВКЛ./ ИЗКЛ.) ПРАХОСМУКАЧКАТА Захранващ кабел Управление на захранването ИНСТРУМЕНТИ ЗА Използване на принадлежностите Инструменти за поддържане на ПОДДРЪЖКА И ФИЛТЪР пода Изпразване на торбичката за прах Кога да почистваме възела за прах Почистване...
  • Page 126 сглобяване на прахосмукачката • Не натискайте бутона на дръжката на торбичката за прах при пренасяне на машината. • При съхранение приберете накрайника за под. 06_ сглобяване...
  • Page 127 работа с прахосмукачката ПРЕВКЛЮЧВАТЕЛ ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.) 1) ТИП С УПРАВЛЕНИЕ ОТ КОРПУСА 2) ТИП ВКЛ./ИЗКЛ. • Когато изваждате щепсела от контакта, хващайте щепсела, а не кабела. ВНИМАНИЕ ЗАХРАНВАЩ КАБЕЛ работа _07...
  • Page 128 УПРАВЛЕНИЕ НА ЗАХРАНВАНЕТО ТИП С УПРАВЛЕНИЕ ОТ КОРПУСА / ТИП ВКЛ./ИЗКЛ. • МАРКУЧ За да намалите мощността за почистване на пердета, малки килими и други леки тъкани, издърпайте въздушната клапа, докато се отвори. • КОРПУС (САМО ЗА ТИП С УПРАВЛЕНИЕ ОТ...
  • Page 129 инструменти за поддръжка и филтър ИЗПОЛЗВАНЕ НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИТЕ Тръба (по избор) • Нагласете дължината на телескопичната тръба, като плъзгате напред-назад бутона за дължината, разположен в средата на телескопичната тръба. • За да направите проверка за запушване, отделете телескопичната тръба и я скъсете.
  • Page 130 ИНСТРУМЕНТИ ЗА ПОДДъРЖАНЕ НА ПОДА 2-стъпкова четка (по избор) Почистване на килими Почистване на под • Регулирайте лостчето за вход, в съответствие с повърхността на пода. • Почистете изцяло замърсяването от входния отвор, ако е запушен. ОСНОВНА ЧЕТКА ЗА ПАРКЕТ (ОПЦИЯ) •...
  • Page 131 инструменти за поддръжка и филтър ИЗПРАЗВАНЕ НА ТОРБИЧКАТА ЗА ПРАХ 1. След като прахът стигне 2. Извадете торбичката 3. Свалете капака на маркировката за напълване за прах, като торбичката за прах. или смукателната сила натиснете бутона. видимо намалее, изпразнете торбичката за прах. щракване...
  • Page 132 КОГА ДА ПОЧИСТВАМЕ ВъЗЕЛА ЗА ПРАХ Ако силата на всмукване забележимо намалее по време на почистване, молим, проверете възела за прах, както е посочено по-долу. Включете прахосмукачката на MAX (МАКС.). Ако силата на всмукване забележимо намалее, когато входящият отвор е 10 см над пода, почистете го. Ако...
  • Page 133 ПОЧИСТВАНЕ НА ВъЗЕЛА ЗА ПРАХ 1. Извадете торбичката за прах и възела за прах по показания начин. 2. Свалете гъбата и филтъра от възела за прах. 3. Измийте с вода гъбата и филтъра на възела за прах. 4. Оставете гъбата и филтъра да изсъхнат на сянка...
  • Page 134 инструменти за поддръжка и филтър ПОЧИСТВАНЕ НА ИЗХОДНИЯ ФИЛТъР Натиснете закрепващата рама на Свалете и сменете запушения гърба на основния корпус, за да я изходен филтър. свалите. Резервни филтри се предлагат от вашия местен дистрибутор на Samsung. 14_ поддръжка...
  • Page 135 отстраняване на неизправности ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ • Проверете кабела, щепсела и контакта. Двигателят не тръгва. • Оставете го да изстине. Силата на всмукване • Проверете за запушване и го отстранете. постепенно намалява. • Издърпайте 2-3 метра от кабела и натиснете Кабелът не се навива докрай. бутона...
  • Page 136 Продуктова спецификация [Български] Отговаря на Регламент на Комисията (ЕС) 665/2013 Дистрибутор Samsung Electronics., Co. Ltd Модел VCMA15QS Вид Прахосмукачка за обща употреба Клас енергийна ефективност Годишна консумация на 58.0 енергия (kWh/г) Клас производителност за почистване на килими Клас производителност за почистване на твърди...
  • Page 137 бележка...
  • Page 138 бележка...
  • Page 139 бележка...
  • Page 141 VCMA15 Serises Ηλεκτρική σκούπα εγχειρίδιο χρήσης ✻ Προτού χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά τις οδηγίες. Ελληνικά ✻ Για χρήση μόνο σε εσωτερικούς χώρους. imagine the possibilities Ευχαριστούμε που αγοράσατε ένα προϊόν της Samsung.
  • Page 142 πληροφορίες για την ασφάλεια ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΊΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΊΑ • Προτού θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία, διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ • Οι παρακάτω οδηγίες λειτουργίας αφορούν διάφορα μοντέλα, επομένως, τα χαρακτηριστικά της δικής σας ηλεκτρικής σκούπας ενδέχεται να ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ...
  • Page 143 πληροφορίες για την ασφάλεια ΣΗΜΑΝΤΊΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΊΣ 1. Διαβάστε όλες τις οδηγίες προσεκτικά. Προτού ενεργοποιήσετε τη σκούπα, βεβαιωθείτε ότι η τάση της παροχής ηλεκτρικού ρεύματος είναι ίδια με αυτή που υποδεικνύεται στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων στο κάτω μέρος της. 2. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην χρησιμοποιείτε την ηλεκτρική σκούπα σε...
  • Page 144 πληροφορίες για την ασφάλεια σωλήνα. Μην φράζετε τη θύρα αναρρόφησης ή εξάτμισης. 8. Απενεργοποιήστε την ηλεκτρική σκούπα από το σώμα της συσκευής προτού βγάλετε το καλώδιο από την πρίζα. Αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα προτού αλλάξετε σακούλα ή δοχείο σκόνης. Για την αποφυγή βλάβης, αφαιρέστε το βύσμα πιάνοντας...
  • Page 145 περιεχόμενα ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ ΛΕΊΤΟΥΡΓΊΑ ΤΗΣ ΣΚΟΥΠΑΣ Διακόπτης ON/OFF (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) Καλώδιο ρεύματος Χειριστήριο ελέγχου ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΡΓΑΛΕΊΩΝ ΚΑΊ Χρήση εξαρτημάτων Συντήρηση εργαλείων δαπέδου ΦΊΛΤΡΟΥ Άδειασμα του δοχείου σκόνης Πότε πρέπει να καθαρίσετε τη θήκη φίλτρου σκόνης Καθαρισμός της θήκης φίλτρου σκόνης...
  • Page 146 συναρμολόγηση της σκούπας • Μην πατάτε το κουμπί της λαβής του δοχείου σκόνης όταν μεταφέρετε τη συσκευή. • Για αποθήκευση, αποθέστε το ακροφύσιο δαπέδου. 06_ συναρμολόγηση...
  • Page 147 λειτουργία της σκούπας ΔΊΑΚΟΠΤΗΣ ON/OFF (ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ) 1) ΤΥΠΟΣ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΠΑΝΩ ΣΤΟ 2) ΤΥΠΟΣ ON/OFF (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ ΣΩΜΑ ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) • Κατά την αφαίρεση του βύσματος από την πρίζα, πιάστε το βύσμα και όχι το καλώδιο. ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΗ ΚΑΛΩΔΊΟ ΡΕΥΜΑΤΟΣ λειτουργία _07...
  • Page 148 ΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟ ΕΛΕΓΧΟΥ ΤΥΠΟΣ ΧΕΊΡΊΣΤΗΡΊΟΥ ΠΑΝΩ ΣΤΟ ΣΩΜΑ / ΤΥΠΟΣ ON/OFF (ΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΊΗΣΗ) • ΣΩΛΗΝΑΣ Για να μειώσετε την αναρρόφηση για τον καθαρισμό κουρτινών, μικρών χαλιών και άλλων λεπτών υφασμάτων, τραβήξτε την τάπα αέρος έως ότου ανοίξει η οπή. • ΣΩΜΑ (ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΤΥΠΟ ΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ ΠΑΝΩ...
  • Page 149 συντήρηση εργαλείων και φίλτρου ΧΡΗΣΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ Σωλήνας (Προαιρετικά) • Προσαρμόστε το μήκος του τηλεσκοπικού σωλήνα σύροντας το κουμπί ελέγχου μήκους που βρίσκεται στο κέντρο του τηλεσκοπικού σωλήνα προς τα πίσω και προς τα εμπρός. • Για να ελέγξετε για τυχόν εμφράξεις, διαχωρίστε...
  • Page 150 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΕΡΓΑΛΕΊΩΝ ΔΑΠΕΔΟΥ Βούρτσα 2 βημάτων (Προαιρετικά) Καθαρισμός χαλιών Καθαρισμός δαπέδων • Προσαρμόστε το μοχλό εισόδου ανάλογα με την επιφάνεια του δαπέδου. • Αφαιρέστε εντελώς τα απορρίμματα από το στόμιο, εάν το στόμιο έχει φράξει.. ΚΥΡΊΑ ΒΟΥΡΤΣΑ ΓΊΑ ΠΑΡΚΕ (ΠΡΟΑΊΡΕΤΊΚΑ) •...
  • Page 151 συντήρηση εργαλείων και φίλτρου ΑΔΕΊΑΣΜΑ ΤΟΥ ΔΟΧΕΊΟΥ ΣΚΟΝΗΣ 1. Μόλις η σκόνη φτάσει 2. Βγάλτε το δοχείο 3. Διαχωρίστε το κάλυμμα στην ένδειξη πλήρωσης σκόνης πατώντας το του δοχείου σκόνης. σκόνης ή μειωθεί εμφανώς κουμπί. η αναρρόφηση κατά τη διάρκεια του καθαρισμού, αδειάστε...
  • Page 152 ΠΟΤΕ ΠΡΕΠΕΊ ΝΑ ΚΑΘΑΡΊΣΕΤΕ ΤΗ ΘΗΚΗ ΦΊΛΤΡΟΥ ΣΚΟΝΗΣ Εάν η αναρρόφηση μειωθεί αισθητά κατά τη διάρκεια του καθαρισμού, ελέγξτε τη θήκη φίλτρου σκόνης, όπως υποδεικνύεται παρακάτω. Γυρίστε την ισχύ της σκούπας στη θέση «MAX» (ΜΕΓ.). Εάν η αναρρόφηση μειωθεί σημαντικά και η εισαγωγή απέχει...
  • Page 153 ΚΑΘΑΡΊΣΜΟΣ ΤΗΣ ΘΗΚΗΣ ΦΊΛΤΡΟΥ ΣΚΟΝΗΣ 1. Αφαιρέστε το δοχείο σκόνης και τη θήκη φίλτρου σκόνης, όπως υποδεικνύεται. 2. Διαχωρίστε το σπόγγο και το φίλτρο από τη θήκη φίλτρου σκόνης. 3. Πλύντε το σπόγγο και το φίλτρο της θήκης φίλτρου σκόνης με νερό. 4.
  • Page 154 ΚΑΘΑΡΊΣΜΟΣ ΤΟΥ ΦΊΛΤΡΟΥ ΕΞΑΓΩΓΗΣ Πατήστε το μέρος του σταθερού Αφαιρέστε και αντικαταστήστε το πλαισίου στο πίσω μέρος του κυρίως φίλτρο εξαγωγής που έχει φράξει. σώματος για να το αφαιρέσετε. Τα φίλτρα αντικατάστασης διατίθενται από τον τοπικό σας διανομέα Samsung. 14_ συντήρηση...
  • Page 155 αντιμετώπιση προβλημάτων ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΛΥΣΗ Το μοτέρ δεν τίθεται σε • Ελέγξτε το καλώδιο, το βύσμα και την πρίζα. λειτουργία. • Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει. Η ισχύς αναρρόφησης • Ελέγξτε για τυχόν εμφράξεις και αφαιρέστε τις. μειώνεται σταδιακά. • Τραβήξτε το καλώδιο προς τα έξω κατά 2-3 cm Το...
  • Page 156 Δελτίο προϊόντος [Ελληνικά] Σύμφωνα με τον κανονισμό της Επιτροπής (ΕΕ) με αρ. 665/2013 Προμηθευτής Samsung Electronics., Co. Ltd Μοντέλο VCMA15QS Τύπος Ηλεκτρική σκούπα γενικής χρήσης Κατηγορία ενεργειακής απόδοσης Ετήσια κατανάλωση 58.0 ενέργειας (kWh/έτος) Κατηγορία απόδοσης καθαρισμού χαλιού Κατηγορία απόδοσης καθαρισμού σκληρού...
  • Page 157 σημειώσεις...
  • Page 158 σημειώσεις...
  • Page 159 σημειώσεις...
  • Page 161 VCMA15 Serises Porszívó használati útmutató ✻ A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el az utasításokat. Magyar ✻ Csak beltéri használatra. imagine the possibilities Köszönjük, hogy a Samsung készülékét vásárolta meg!
  • Page 162 biztonsági tudnivalók BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK • A készülék használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben még szüksége lehet rá. FIGYELMEZTETÉS • Az útmutató többféle készüléktípusra vonatkozik, ezért az Ön által használt porszívó némileg eltérhet az itt leírtaktól. FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETŐ...
  • Page 163 biztonsági tudnivalók BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1. Alaposan olvasson el minden utasítást. Mielőtt bekapcsolná a készüléket, győződjön meg arról, hogy a tápellátás feszültsége azonos a porszívó alján elhelyezett adattáblán olvasható értékkel. 2. FIGYELEM: Ne használja a porszívót nedves szőnyegen vagy padlón. Ne használja a porszívót víz felszívására. 3.
  • Page 164 biztonsági tudnivalók 8. Mielőtt kihúzná a csatlakozót a fali aljzatból, kapcsolja ki a porszívót a készülékházon lévő gombbal. Mielőtt kicseréli a porzsákot vagy porgyűjtőt, húzza ki a dugaszt a fali aljzatból. A sérülések elkerülése érdekében ne a vezetéknél, hanem a dugasznál fogva húzza ki a kábelt.
  • Page 165 tartalom A PORSZÍVÓ ÖSSZESZERELÉSE A PORSZÍVÓ HASZNÁLATA Be- és kikapcsolás Tápkábel A TARTOZÉKOK ÉS A SZŰRŐ A kiegészítő tartozékok használata A padlóápoló eszközök KARBANTARTÁSA karbantartása A porgyűjtő kiürítése Mikor kell kitisztítani a porgyűjtő betétet A porgyűjtő betét tisztítása A kimenő szűrő tisztítása HIBAELHÁRÍTÁS MŰSZAKI ADATOK Műszaki adatok, minőségtanúsítás...
  • Page 166 a porszívó összeszerelése • A porszívó szállítása közben ne nyomja meg a porgyűjtő fogantyúján lévő gombot. • Amikor nem használja a porszívót, támassza ki a csövét. 06_ összeszerelése...
  • Page 167 a porszívó használata BE- ÉS KIKAPCSOLÁS 1) A KÉSZÜLÉKHÁZRÓL 2) KI-/BEKAPCSOLÓS TÍPUS ÜZEMELTETHETŐ TÍPUS • Ne a vezetéknél, hanem a csatlakozódugónál fogva VIGYÁZAT húzza ki a kábelt a fali aljzatból. TÁPKÁBEL használata _07...
  • Page 168 BE- ÉS KIKAPCSOLÁS A KÉSZÜLÉKHÁZRÓL MŰKÖDTETHETŐ TÍPUS / KI-/ BEKAPCSOLÓS TÍPUS • A CSŐ A drapériák, rongyszőnyegek és más vékonyabb anyagok esetén csökkentse a szívóerőt: húzza fel a tolókát, és nyissa meg a levegő útját. • A KÉSZÜLÉKHÁZ (CSAK A KÉSZÜLÉKHÁZRÓL MŰKÖDTETHETŐ...
  • Page 169 a tartozékok és a szűrő karbantartása A KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK HASZNÁLATA Cső (választható) • A teleszkópos cső hosszát úgy állíthatja be, ha előre-hátra húzza a cső közepén elhelyezett szabályzógombot. • Az esetleges eltömődések ellenőrzéséhez válassza le a teleszkópos csövet és tolja össze.
  • Page 170 A PADLÓÁPOLÓ ESZKÖZÖK KARBANTARTÁSA Kétállású kefe (választható) Szőnyegtisztítás Padlótisztítás Állítsa be a szívófejet a padlófelületnek megfelelően. • • Ha a felszívónyílás eltömődik, távolítsa el belőle a szennyeződést. PARKETTATISZTÍTÓ KEFE (OPCIONÁLIS) • Egyszerre nagy területről szívja fel a port. • Ha a felszívónyílás eltömődik, távolítsa el belőle a szennyeződést.
  • Page 171 a tartozékok és a szűrő karbantartása A PORGYŰJTŐ KIÜRÍTÉSE 1. Ha a porszint eléri 2. A gomb 3. Vegye le a porgyűjtő a tele jelzést, vagy megnyomásával emelje fedelét. ha takarításkor ki a porgyűjtőt. észrevehetően csökken a szívóerő, ürítse ki a porgyűjtőt.
  • Page 172 MIKOR KELL KITISZTÍTANI A PORGYŰJTŐ BETÉTET Ha jelentősen lecsökken a szívóerő, az alábbiak szerint ellenőrizze a porgyűjtő betétet. Állítsa a porszívó szívóerejét „MAX” helyzetbe. Ha a szívóerő észrevehetően csökken, amikor a szívónyílás 10 cm-rel a padló fölött van, tiszítsa meg. Ha szívóerő...
  • Page 173 A PORGYŰJTŐ BETÉT TISZTÍTÁSA 1. A jelzett módon vegye ki a porgyűjtőt és a porgyűjtő betétet. 2. Vegye ki a szivacsot és a szűrőt a porgyűjtő betétből. 3. Vízzel mossa ki a szivacsot és a szűrőt. 4. A szivacsot és a szűrőt 12 órán keresztül szárítsa árnyékos helyen.
  • Page 174 és a szűrő karbantartása A KIMENŐ SZŰRŐ TISZTÍTÁSA Vegye ki az eltömődött kimenő szűrőt Nyomja le a készülékház hátulján található keretet, és emelje ki. és cserélje ki. Tartalék szűrőkért forduljon a legközelebbi Samsung viszonteladóhoz. 14_ karbantartás...
  • Page 175 hibaelhárítás HIBAJELENSÉG MEGOLDÁS • Ellenőrizze a kábelt, a csatlakozót és a fali A motor nem indul. aljzatot. • Hagyja hűlni a készüléket. A szívóerő fokozatosan • Ellenőrizze és szüntesse meg az esetleges eltömődést. csökken. A készülék nem húzza be • Húzza ki a kábelt 2-3 méternyire, és nyomja le a teljesen a kábelt.
  • Page 176 MŰSZAKI ADATOK, MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A2/1984 (III.10.) BkM-IpM számú rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a SAMSUNG gyártmányú, VCMA15QS típusú háztartási porszívó megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek : Típus VCMA15QS Szín Piros, Kék Típus (porzsákkal/porzsák nélkül) Porzsák nélküli max. W 1500 Teljesítmény-felvétel...
  • Page 177 Termékadatlap [Magyar] a Bizottság 665/2013/EU felhatalmazáson alapuló rendelete szerint Gyártó Samsung Electronics., Co. Ltd Modell VCMA15QS Típus Univerzális porszívó Energiatakarékossági osztály Éves áramfogyasztás (kWh/év) 58.0 Szőnyegtisztítási teljesítményosztály Kemény padló tisztítási teljesítményosztály Por ismételt kibocsátási osztály Zajszint (dBA) Áramfogyasztás (W) 1300 Eco címke...
  • Page 178 Jegyzetek...
  • Page 179 Jegyzetek...
  • Page 181 VCMA15 Serises Vysavač návod k obsluze ✻ Před prací s touto jednotkou si pečlivě prostudujte pokyny. Čeština ✻ Pouze pro použití ve vnitřním prostředí. imagine the possibilities Děkujeme vám za zakoupení produktu Samsung.
  • Page 182 bezpečnostní informace BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE • Před prací s přístrojem si důkladně prostudujte tento návod a uchovejte jej k nahlédnutí. VÝSTRAHA • Níže uvedené pokyny k obsluze jsou určeny pro různé modely. Proto se mohou vlastnosti vašeho vysavače mírně odlišovat od vlastností popsaných VÝSTRAHA v tomto návodu.
  • Page 183 bezpečnostní informace DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Veškeré pokyny si pečlivě prostudujte. Před zapnutím vysavače se ujistěte o tom, zda je síťové napětí stejné jako napětí uvedené na typovém štítku na spodní části vysavače. 2. VÝSTRAHA: Vysavač nepoužívejte v případě, že je koberec či podlaha mokrá.
  • Page 184 bezpečnostní informace 8. Před odpojením zástrčky přívodu z elektrické zásuvky vypněte vysavač vypínačem na tělese vysavače. Před výměnou sáčku na prach nebo zásobníku na prach odpojte zástrčku napájení z elektrické zásuvky. Zástrčku vytahujte ze zásuvky tahem za vlastní zástrčku, nikoli tahem za šňůru. Předejdete tak poškození.
  • Page 185 obsah SESTAVENÍ VYSAVAČE OBSLUHA VYSAVAČE Tlačítko ON/OFF Přívodní šňůra Regulace výkonu ÚDRŽBA NÁSTROJŮ A FILTRŮ Použití příslušenství Údržba podlahových hubic Vyprazdňování nádoby na prach Kdy je třeba čistit kazetu s filtrem Čištění kazety s filtrem Čištění výstupního filtru ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD obsah _05...
  • Page 186 sestavení vysavače • Při přenášení přístroje se vyvarujte stisknutí tlačítka na držadle nádoby na prach. • Pro uskladnění přístroje uložte podlahovou hubici do příslušné polohy. 06_ sestavení...
  • Page 187 obsluha vysavače TLAČÍTKO ON/OFF 1) TYP S OVLÁDÁNÍM NA TĚLESE 2) TYP „ZAPNOUT/VYPNOUT“ • Zástrčku vytahujte z elektrické zásuvky tahem za vlastní zástrčku, ne tahem za šňůru. UPOZORNĚNÍ PŘÍVODNÍ ŠŇŮRA provoz _07...
  • Page 188 REGULACE VÝKONU TYP S OVLÁDÁNÍM NA TĚLESE / TYP „ZAPNOUT/VYPNOUT“ • HADICE Pro snížení tahu sání k čištění závěsů, malých rohoží a jiných lehkých tkanin posuňte uzávěr tak, aby byl otvor vzduchového ventilu otevřený. • TĚLESO (POUZE TYP S OVLÁDÁNÍM NA TĚLESE) MIN = Pro jemné povrchy, např. záclony.
  • Page 189 údržba nástrojů a filtrů POUŽITÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ Trubice (volitelná) • Posunutím tlačítka nastavení délky vpřed/vzad lze nastavit délku výsuvné trubice. Tlačítko je umístěno uprostřed této trubice. • Bude-li třeba zkontrolovat, zda výsuvná trubice není ucpaná, odpojte ji od ostatních součástí a její díly zasuňte do sebe. Tím si usnadníte odstranění...
  • Page 190 ÚDRŽBA PODLAHOVÝCH HUBIC 2-Nášlapný kartáč (volitelný) Vysávání koberců Vysávání podlah Páku na sací hubici nastavte podle povrchu podlahy. • • Pokud je sací hubice zanesená, odstraňte z ní veškeré nečistoty. VELKÝ KARTÁČ NA PARKETY (VOLITELNÝ) • Prach na velké ploše vysávejte najednou.
  • Page 191 údržba nástrojů a filtrů VYPRAZDŇOVÁNÍ NÁDOBY NA PRACH 1. Nádobu na prach 2. K vyjmutí nádoby na 3. Sejměte kryt nádoby na vyprázdněte, jakmile množství prach stiskněte tlačítko. prach. prachu dosáhne ke značce naplnění této nádoby nebo je při vysávání patrná snížená úroveň...
  • Page 192 KDY JE TŘEBA ČISTIT KAZETU S FILTREM Jestliže při vysávání dojde ke znatelnému snížení tahu, zkontrolujte podle níže uvedeného postupu kazetu s filtrem. Sací výkon nastavte na hodnotu ‚MAX‘. Jestliže je při zvednutí hubice do výšky 10 cm nad rovnou podlahu znatelně snížený tah, vyčistěte ji. Pokud je patrná...
  • Page 193 ČIŠTĚNÍ KAZETY S FILTREM 1. Dle vyobrazení vyjměte nádobu na prach a kazetu s filtrem. 2. Z kazety vyjměte pěnovou vložku a filtr. 3. Pěnovou vložku a filtr z kazety promyjte vodou. 4. Pěnovou vložku a filtr nechte schnout ve stínu po dobu nejméně 12 hodin. 5.
  • Page 194 údržba nástrojů a filtrů ČIŠTĚNÍ VÝSTUPNÍHO FILTRU Stisknutím uvolněte a vyjměte pevný Vyjměte a vyměňte zanesený výfukový rámový prvek v zadní části hlavního filtr. tělesa. Náhradní filtry jsou k dispozici u příslušného místního distributora společnosti Samsung. 14_ údržba...
  • Page 195 odstraňování závad PROBLÉM ŘEŠENÍ • Zkontrolujte přívodní šňůru, zástrčku a Motor se nerozeběhne. elektrickou zásuvku. • Nechte motor vychladnout. • Zkontrolujte, zda nedošlo k ucpání, případnou Sací síla postupně klesá. překážku odstraňte. Přívodní šňůra se zcela • Šňůru vytáhněte v délce 2 – 3 m a stiskněte nenavine.
  • Page 196 Mikrofiš k produktu [Čeština] Dle nařízení Komise (EU) č. 665/2013 Dodavatel Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCMA15QS Vysavač pro obecné použití Třída energetické účinnosti Roční spotřeba elektrické 58.0 energie (kWh/rok) Třída výkonnosti čištění koberců Třída výkonnosti čištění pevných podlah Třída reemisí prachu Úroveň...
  • Page 197 poznámka...
  • Page 198 poznámka...
  • Page 199 poznámka...
  • Page 201 VCMA15 Serises Vysávač Používateľská príručka ✻ Pred prevádzkou tohto zariadenia si pozorne prečítajte pokyny. Slovenčina ✻ Len pre použitie v interiéri. imagine the possibilities Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok Samsung.
  • Page 202 Bezpečnostné informácie BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE • Pred prevádzkou zariadenia si dôkladne prečítajte túto príručku a uchovajte si ju pre referenciu. UPOZORNENIE • Pretože sa nasledujúce prevádzkové pokyny vzťahujú na viacero modelov, charakteristiky vysávača sa môžu mierne odlišovať od tých, ktoré sú UPOZORNENIE popísané...
  • Page 203 Bezpečnostné informácie DÔLEŽITÉ OCHRANNÉ OPATRENIA 1. Pozorne si prečítajte všetky pokyny. Pred zapnutím sa uistite, či je napätie vášho zdroja elektrickej energie totožné s napätím uvedeným na výkonovom štítku na spodnej strane vysávača. 2. VÝSTRAHA: Vysávač nepoužívajte na čistenie mokrých kobercov alebo podláh.
  • Page 204 Bezpečnostné informácie Neblokujte nasávací ani výpustný otvor. 8. Vysávač pred odpojením od elektrickej zásuvky vypnite vypínačom, ktorý sa nachádza na jeho tele. Pred výmenou vrecka na prach alebo nádoby na prach odpojte zástrčku od elektrickej zásuvky. Aby nedošlo k poškodeniu, pri odpájaní zástrčky neťahajte za kábel, ale uchopte priamo zástrčku.
  • Page 205 Obsah ZLOŽENIE VYSÁVAČA PREVÁDZKA VYSÁVAČA Vypínač Napájací kábel Ovládanie výkonu NÁSTROJE NA ÚDRŽBU A Používanie príslušenstva Nástroje na údržbu podlahy FILTER Vysýpanie nádoby na prach Jednotku na zachytenie prachu vyčistite v nasledovných prípadoch Čistenie jednotky na zachytenie prachu Čistenie výstupného filtra RIEŠENIE PROBLÉMOV Obsah _05...
  • Page 206 Zloženie vysávača • Nestláčajte tlačidlo na rukoväti nádoby na prach, keď zariadenie prenášate. • Za účelom uskladnenia zaparkujte nástavec na podlahy. 06_ skladanie...
  • Page 207 Prevádzka vysávača VYPÍNAČ 1) TYP S OVLÁDANÍM NA TELE 2) TYP ZAP./VYP. • Keď odpájate zástrčku z elektrickej zásuvky, uchopte zástrčku a nie kábel. VÝSTRAHA NAPÁJACÍ KÁBEL obsluha _07...
  • Page 208 OVLÁDANIE VÝKONU TYP S OVLÁDANÍM NA TELE/TYP ZAP./VYP. • HADICA Aby ste znížili sací výkon pri čistení záclon, malých koberčekov a iných ľahkých tkanín, potiahnite zátku vzduchového otvoru, kým nebude otvor otvorený. • TELO (LEN TYP S OVLÁDANÍM NA TELE) MIN.
  • Page 209 Nástroje na údržbu a filter POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA Trubica (voliteľné príslušenstvo) • Nastavte dĺžku teleskopickej trubice tak, že posuniete tlačidlo ovládania dĺžky, ktoré sa nachádza v strede teleskopickej trubice dozadu a dopredu. • Aby ste skontrolovali zablokovania, oddeľte teleskopickú trubicu a nastavte ju do skrátenej podoby.
  • Page 210 NÁSTROJE NA ÚDRŽBU PODLAHY 2-kroková kefa (voliteľné príslušenstvo) Čistenie koberca Čistenie podlahy Páčku vstupu nastavte podľa povrchu podlahy. • • Odstráňte všetok odpad z prívodu, ak je prívod zablokovaný. KEFA NA PARKETY PARQUET MASTER (VOLITEĽNÁ) • Slúži na rýchle vysávanie prachu z veľkých plôch.
  • Page 211 Nástroje na údržbu a filter VYSÝPANIE NÁDOBY NA PRACH 1. Keď hladina prachu 2. Vyberte nádobu na 3. Oddeľte kryt nádoby na dosiahne značku naplnenia prach tak, že stlačíte prach. alebo sa výrazne zníži tlačidlo. sací účinok v priebehu vysávania, vyprázdnite nádobu na prach.
  • Page 212 JEDNOTKU NA ZACHYTENIE PRACHU VYČISTITE V NASLEDOVNÝCH PRÍPADOCH Ak sa počas čistenia viditeľne zníži sanie, skontrolujte jednotku na zachytenie prachu podľa pokynov nižšie. Prepnite výkon vysávania do polohy „MAX“. Ak sa sacia sila viditeľne zníži pri 10 cm vzdialenosti vstupu od podlahy, vyčistite ho.
  • Page 213 ČISTENIE JEDNOTKY NA ZACHYTENIE PRACHU 1. Podľa zobrazenia vyberte nádobu na prach a jednotku na zachytenie prachu. 2. Vyberte špongiu a filter z jednotky na zachytenie prachu. 3. Umyte špongiu a filter jednotky na zachytenie prachu vodou. 4. Špongiu a filter nechajte uschnúť v tieni aspoň na 12 hodín.
  • Page 214 Nástroje na údržbu a filter ČISTENIE VÝSTUPNÉHO FILTRA Vyberte a vymeňte zablokovaný Vyberte ho zatlačením za pevnú časť rámu na zadnej strane tela. výstupný filter. Náhradné filtre sú dostupné od vášho miestneho distribútora produktov značky Samsung. 14_ údržba...
  • Page 215 Riešenie problémov PROBLÉM RIEŠENIE • Skontrolujte kábel, zástrčku a zásuvku. Motor sa nespustí. • Nechajte vychladnúť. Sací výkon sa postupne • Skontrolujte zablokovanie a odstráňte ho. znižuje. • Vytiahnite 2-3 m kábla a zatlačte tlačidlo na Kábel sa plne nenavinie. navíjanie kábla.
  • Page 216 Informácie o produkte [Slovenčina] Podľa nariadenia Komisie (EU) č. 665/2013 Dodávateľ Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCMA15QS Vysávač na všeobecné použitie Trieda energetickej účinnosti Ročná spotreba energie (kWh/ 58.0 rok) Trieda účinnosti čistenia kobercov Trieda účinnosti čistenia tvrdých podláh Trieda reemisie prachu Úroveň...
  • Page 217 poznámky...
  • Page 218 poznámky...
  • Page 219 poznámky...
  • Page 221 VCMA15 Serises Odkurzacz Instrukcja obsługi ✻ Przed rozpoczęciem korzystania z tego urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi. Polski ✻ Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach. imagine the possibilities Dziękujemy za zakup urządzenia firmy Samsung.
  • Page 222 i n formacj e dotyczące bezpi e czeństwa INFORMACJE O BEZPIECZEŃSTWIE • Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z tą instrukcją i zachować ją do wglądu. UWAGA • Ponieważ niniejsza instrukcja jest przeznaczona dla różnych modeli odkurzacza, charakterystyka posiadanego urządzenia może nieznacznie UWAGA odbiegać...
  • Page 223 i n formacj e dotyczące bezpi e czeństwa WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA 1. Należy dokładnie zapoznać się ze wszystkimi instrukcjami. Przed włączeniem urządzenia należy upewnić się, że napięcie w sieci jest takie samo jak podane na tabliczce znamionowej na spodzie odkurzacza. 2.
  • Page 224 i n formacj e dotyczące bezpi e czeństwa Nie wolno blokować otworu zasysającego lub wydmuchującego. 8. Przed odłączeniem odkurzacza od gniazdka należy go wyłączyć. Przed wymianą worka lub pojemnika na kurz należy wyjąć wtyczkę z gniazdka. Aby uniknąć uszkodzeń, należy ciągnąć za samą wtyczkę, a nie za przewód. 9.
  • Page 225 spis treści ELEMENTY ODKURZACZA OBSŁUGA ODKURZACZA Włącznik/wyłącznik Przewód zasilający Regulacja mocy KONSERWACJA NARZĘDZI I Używanie akcesoriów Narzędzia do konserwacji podłogi FILTRA Opróżnianie pojemnika na kurz Kiedy należy wyczyścić pojemnik na kurz Czyszczenie pojemnika na kurz Czyszczenie filtra wylotu ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW spis treści _05...
  • Page 226 elementy odkurzacza • Podczas przenoszenia odkurzacza nie wolno naciskać przycisku na uchwycie pojemnika na kurz. • Podczas przechowywania odkurzacza rura powinna być przymocowana do obudowy. 06_ montaż...
  • Page 227 obsługa odkurzacza WłĄCZNIK/WYłĄCZNIK 1) STEROWANIE NA OBUDOWIE 2) WŁĄCZNIK/WYŁĄCZNIK • Podczas odłączania wtyczki z gniazdka należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód. OSTRZEŻENIE PRZEWÓD ZASILAJĄCY obsługa _07...
  • Page 228 REGULACJA MOCY MODELE STEROWANIEM NA OBUDOWIE / MODELE Z WłĄCZNIKIEM/WYłĄCZNIKIEM • WĄŻ Aby zmniejszyć siłę ssania podczas czyszczenia zasłon, dywaników lub innych delikatnych tkanin, przesuń wskazany element tak, aby otworzyć otwór powietrza. • OBUDOWA (TYLKO MODELE ZE STEROWANIEM NA OBUDOWIE) MIN (MIN.) = do delikatnych powierzchni, np.
  • Page 229 konserwacja narzędzi i filtra UŻYWANIE AKCESORIÓW Rura (opcja) • Aby dostosować długość rury teleskopowej, przesuń w górę lub w dół przełącznik długości umieszczony na środku rury. • Aby sprawdzić, czy w rurze nie zablokował się żaden przedmiot, odłącz ją i skróć. Pozwoli to na łatwiejsze usunięcie ewentualnego przedmiotu.
  • Page 230 NARZĘDZIA DO KONSERWACJI PODłOGI Dwupoziomowa szczotka (opcja) Czyszczenie dywanów Czyszczenie podłogi Ustaw dźwignię wlotu odpowiednio do rodzaju powierzchni podłogi. • • Jeśli wlot jest zablokowany, usuń wszystkie śmieci. SZCZOTKA DO PARKIETÓW (OPCJA) • Ta szczotka umożliwia łatwe zbieranie kurzu z dużego obszaru.
  • Page 231 konserwacja narzędzi i filtra OPRÓŻNIANIE POJEMNIKA NA KURZ 1. Gdy kurz zbliży się do 2. Naciśnij przycisk i 3. Zdejmij pokrywę znaku zapełnienia lub wyjmij pojemnik. pojemnika na kurz. siła ssania zauważalnie spadnie, należy opróżnić pojemnik na kurz. kliknięcia 4. Wyrzuć kurz do 5.
  • Page 232 KIEDY NALEŻY WYCZYŚCIĆ POJEMNIK NA KURZ Jeżeli siła ssania wyraźnie spadnie podczas czyszczenia, sprawdź pojemnik na kurz w sposób opisany poniżej. Ustaw maksymalną moc odkurzacza. Jeśli siła ssania wyraźnie spadnie przy wlocie umieszczonym 10 cm nad płaską podłogą, wyczyść go. Gdy siła ssania wyraźnie spadnie, wyczyść...
  • Page 233 CZYSZCZENIE POJEMNIKA NA KURZ 1. Wyjmij pojemniki na kurz, zgodnie z ilustracją. 2. Zdejmij gąbkę i filtr z pojemnika na kurz. 3. Umyj gąbkę i filtr pojemnika przy użyciu wody. 4. Poczekaj na wyschnięcie gąbki lub filtra, pozostawiając je w zacienionym miejscu na ponad 12 godzin.
  • Page 234 CZYSZCZENIE FILTRA WYLOTU Aby zdjąć obudowę, naciśnij sztywny Wyjmij i wymień zakleszczony filtr element ramy znajdujący się z tyłu wylotu. obudowy. Nowe filtry można kupić u lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. 14_ konserwacja...
  • Page 235 rozwiązywanie problemów PROBLEM ROZWIĄZANIE • Sprawdź kabel, wtyczkę i gniazdko. Silnik nie uruchamia się. • Poczekaj aż temperatura spadnie. Siła ssania stopniowo • Sprawdź, czy w odkurzaczu nie zakleszczył się żaden przedmiot. zmniejsza się. Przewód nie chce się • Wyciągnij 2-3 m przewodu i naciśnij przycisk całkowicie zwinąć.
  • Page 236 Karta produktu [Polski] Zgodnie z rozporządzeniem Komisji (UE) nr 665/2013 Dostawca Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCMA15QS Odkurzacz do ogólnego zastosowania Klasa efektywności energetycznej Roczne zużycie energii (kWh/ 58.0 rok) Klasa skuteczności odkurzania dywanów Klasa skuteczności odkurzania powierzchni twardych Klasa reemisji kurzu...
  • Page 237 notatki...
  • Page 238 notatki...
  • Page 239 notatki...
  • Page 241 VCMA15 Serises Uporabniški priročnik za sesalnik ✻ Pred uporabo naprave pozorno preberite navodila. slovenščina ✻ Samo za uporabo v zaprtih prostorih. imagine the possibilities Zahvaljujemo se vam za nakup Samsungovega izdelka.
  • Page 242 varnostne informacije VARNOSTNE INFORMACIJE • Pred uporabo aparata natančno preberite ta priročnik in ga shranite za poznejšo uporabo. OPOZORILO • Ker so ta navodila namenjena različnim modelom, so značilnosti vašega sesalnika morda drugačne od tistih v tem priročniku. OPOZORILO SIMBOLA ZA OPOZORILO/PREVIDNO Označuje nevarnost smrtnih ali hudih poškodb.
  • Page 243 varnostne informacije POMEMBNA VARNOSTNA OPOZORILA 1. Pozorno preberite vsa navodila. Preden vklopite sesalnik, se prepričajte, da je napetost električnega napajanja enaka napetosti na ploščici s podatki na spodnji strani sesalnika. 2. OPOZORILO: Sesalnika ne uporabljajte za čiščenje mokrih preprog ali tal. Ne uporabljajte ga za vsesavanje vode.
  • Page 244 varnostne informacije iz električne vtičnice. Preden zamenjate vrečko ali posodo za prah, odklopite vtič iz električne vtičnice. Da preprečite poškodbe, pri odstranjevanju vtiča iz vtičnice vedno primite za vtič in ne vlecite za kabel. 9. Če jih kdo nadzira ali jim svetuje o varni uporabi aparata in če poznajo tveganja, povezana z uporabo aparata, smejo ta aparat uporabljati otroci, stari od 8 let naprej, in osebe s fizičnimi, senzoričnimi ali psihičnimi motnjami ali s premalo...
  • Page 245 vsebina SESTAVLJANJE SESALNIKA UPORABA SESALNIKA Stikalo za VKLOP/IZKLOP Napajalni kabel Upravljanje napajanja VZDRŽEVANJE NASTAVKOV Uporaba dodatkov Vzdrževanje nastavkov za čiščenje IN FILTRA Praznjenje posode za prah Kdaj je treba očistiti sklop filtra za prah Čiščenje sklopa filtra za prah Čiščenje izhodnega filtra ODPRAVLJANJE TEŽAV vsebina _05...
  • Page 246 sestavljanje sesalnika • Ko nosite aparat, ne pritiskajte gumba na ročici posode za prah. • Za shranjevanje vstavite talni nastavek v nosilec. 06_ sestavljanje sesalnika...
  • Page 247 uporaba sesalnika STIKALO ZA VKLOP/IZKLOP 1) UPRAVLJANJE NA OHIŠJU 2) VKLOP/IZKLOP • Pri odstranjevanju vtiča iz električne vtičnice primite za vtič in ne za kabel. PREVIDNO NAPAJALNI KABEL uporaba sesalnika _07...
  • Page 248 UPRAVLJANJE NAPAJANJA UPRAVLJANJE NA OHIŠJU / VKLOP/IZKLOP • Če želite zmanjšati moč sesanja za čiščenje zaves, manjših preprog in drugih občutljivih tkanin, povlecite pokrovček za zrak, dokler odprtina ni odprta. • OHIŠJE (SAMO UPRAVLJANJE NA OHIŠJU) MIN = za nežne površine, na primer mrežaste zavese.
  • Page 249 vzdrževanje nastavkov in filtra UPORABA DODATKOV Cev (možnost) • Dolžino teleskopske cevi prilagodite tako, da potisnete gumb za upravljanje dolžine na sredini teleskopske cevi naprej in nazaj. • Da preverite, ali je teleskopska cev zamašena, jo odstranite in nastavite na najkrajšo dolžino. To omogoča lažje odstranjevanje umazanije, ki je zamašila cev.
  • Page 250 VZDRŽEVANJE NASTAVKOV ZA ČIŠČENJE TAL Dvostopenjska krtača (možnost) Čiščenje preprog Čiščenje tal Nastavite ročico na nastavku glede na površino tal. • • Če je sesalna odprtina zamašena, odstranite vso umazanijo. KRTAČA PARQUET MASTER (DODATNA MOŽNOST) • Za sesanje prahu na večjih površinah.
  • Page 251 vzdrževanje nastavkov in filtra PRAZNJENJE POSODE ZA PRAH 1. Ko prah doseže 2. Posodo za prah 3. Odstranite pokrov oznako za polno odstranite s pritiskom posode za prah. ali se moč sesanja na gumb. opazno zmanjša med sesanjem, izpraznite posodo za prah. klik 4.
  • Page 252 KDAJ JE TREBA OČISTITI SKLOP FILTRA ZA PRAH Če se moč sesanja opazno zmanjša med sesanjem, preverite sklop filtra za prah, kot je opisano spodaj. Moč sesanja nastavite na »MAX« (NAJVEČ). Če je moč sesanja opazno zmanjšana, ko je vhodna odprtina 10 cm nad ravnimi tlemi, očistite sklop filtra za prah.
  • Page 253 ČIŠČENJE SKLOPA FILTRA ZA PRAH 1. Odstranite posodo za prah in sklop filtra za prah, kot je prikazano. 2. Gobo in filter ločite od sklopa filtra za prah. 3. Z vodo operite gobo in filter sklopa filtra za prah. 4. Pustite, da se goba in filter sušita v senci več kot 12 5.
  • Page 254 ČIŠČENJE IZHODNEGA FILTRA Pritisnite pritrjeni okvir na zadnjem Odstranite in zamenjajte zamašeni delu glavnega ohišja, da ga izhodni filter. odstranite. Nadomestni filtri so na voljo pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung. 14_ vzdrževanje nastavkov in filtra...
  • Page 255 odpravljanje težav TEŽAVA REŠITEV • Preverite kabel, vtič in vtičnico. Motor se ne vklopi. • Počakajte, da se ohladi. Moč sesanja se postopoma • Preverite, ali se je aparat zamašil, in odstranite morebitno umazanijo. zmanjšuje. • Iz sesalnika povlecite dva do tri metre kabla in Kabel se ne navije v celoti.
  • Page 256 Podatkovna kartica izdelka [Slovenščina] V skladu z Uredbo Komisije ES št. 665/2013 Dobavitelj Samsung Electronics., Co. Ltd Model VCMA15QS Sesalnik za prah za splošno uporabo Razred energetske učinkovitosti Letna poraba energije (kWh/ 58.0 leto) Razred učinkovitosti čiščenja preprog Razred učinkovitosti čiščenja...
  • Page 257 beležka...
  • Page 258 beležka...
  • Page 259 beležka...
  • Page 260 DJ68-00685M-00...

This manual is also suitable for:

Vcma15qs

Table of Contents