Download Print this page
A-rival CarCam one Manual
Hide thumbs Also See for CarCam one:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Handbuch CarCam one
Vielen Dank, dass Sie sich für ein a-rival Produkt entschieden haben. Eine gute Wahl. Wir wünschen
Ihnen viel Spaß.
Im Falle eines Falles sind wir natürlich auch nach dem Kauf für Sie da. Bei technischen Fragen und/
oder Problemen erreichen Sie uns: per Telefon unter +49 (0)511 / 123 83 506,
per e-Mail support@first-servicecenter.de oder auf http://a-rival.de/facebook/
Updates und Aktuelles erhalten Sie über unsere Webpage www.a-rival.de
Das ausführliche Handbuch finden Sie in Deutsch und in weiteren Sprachen auf unserer Webpage:
www.a-rival.de
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for A-rival CarCam one

  • Page 1 Handbuch CarCam one Vielen Dank, dass Sie sich für ein a-rival Produkt entschieden haben. Eine gute Wahl. Wir wünschen Ihnen viel Spaß. Im Falle eines Falles sind wir natürlich auch nach dem Kauf für Sie da. Bei technischen Fragen und/ oder Problemen erreichen Sie uns: per Telefon unter +49 (0)511 / 123 83 506, per e-Mail support@first-servicecenter.de oder auf http://a-rival.de/facebook/...
  • Page 2 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam bevor Sie dieses Gerät benutzen und bewahren Sie diese zum späteren Nachlesen gut auf. WICHTIGER HINWEIS: Abhörverbot Mit Ausnahme der Handlungen von Beamten der Strafverfolgungsbehörden, die im gesetz- lichen Auftrag handeln, ist es niemandem direkt oder indirekt gestattet, ein Gerät zu nutzen, um private Gespräche anderer abzuhören oder aufzuzeichnen, sofern dies nicht von allen am Gespräch beteiligten Parteien erlaubt wurde.
  • Page 3 den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern! Trennen Sie Elektroschrott von anderen Abfällen und entsorgen Sie diese bitte über Ihr örtliches kostenloses Rücknahmesystem. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben, dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben oder beim Hersteller. Wichtig Info zur Entsorgung von Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Altbatterie-Sammelsystem)
  • Page 4 Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern! Trennen Sie Akkus von anderen Abfällen und entsorgen Sie diese bitte über Ihr örtliches kostenloses Altbatterie-Rücknahmesystem. Weitere Informationen zum Recycling erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung, den kommunalen Entsorgungsbetrieben, dem Geschäft in dem Sie das Produkt gekauft haben oder beim Hersteller. WICHTIG: der eingebaute Akku in diesem Produkt ist nicht austauschbar.
  • Page 5 Aufbau des Produkts 1. Kamera       18. Lautsprecher   LED     13. Einschub des Halters       11. Micro USB-Schnittstelle   15. Power-Anzeige     19. AV-Schnittstelle 5. MENU-Taste   12. POWER-Taste 6. Hoch-Taste   9. REC/OK-Taste 8.
  • Page 6: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus 1. Verbinden Sie das Ladegerät direkt mit der USB-Schnittstelle der Kamera. Der Ladevorgang wird auch bei ausgeschaltetem Gerät fortgesetzt. 2. USB-Aufladung: Die Aufladung erfolgt über ein USB-Kabel vom USB-Port des Computers zum USB-Port der Kamera. Der Ladevorgang wird auch bei ausgeschaltetem Gerät fortgesetzt. 3.
  • Page 7 Einsetzen und Entfernen der TF-Karte 1. Bitte setzen Sie die TF-Karte in der angegebenen Richtung bis zum Anschlag in den Kartenslot ein. 2. Bitte üben sie beim Entnehmen der TF-Karte leichten Druck aus, bis diese ausgeworfen wird. Die Karte kann dann einfach entnommen werden. Hinweise: 1.
  • Page 8 Benutzerhandbuch Starten und Beenden der Kamera Drücken Sie kurz die Power-Taste, um das Gerät zu starten; wenn Sie die Power-Taste gedrückt halten, schaltet sich das Gerät aus. Wenn die TF-Karte eingesetzt und dann die Verbindung zum Kfz-Ladegerät hergestellt wird, startet das Gerät und beginnt automatisch mit der Aufnahme. Nach der Entnahme, werden die Aufnahmen automatisch gespeichert und das Gerät ausgeschaltet.
  • Page 9 Date/Time (Datum/Uhrzeit): Hier kann Datum und Uhrzeit eingegeben werden Tastenton: Der Tastenton kann hier ein- oder ausgeschaltet werden Spracheinstellung: Einstellung der gewünschten Sprache TV-Modus: Einstellung von NTSC / PAL Frequenz: Wahl zwischen 50 HZ/60 HZ (aktuelle Frequenz) Bildschirmschoner: Hier kann der Bildschirmschoner eingestellt werden LED: Ein- oder Ausschalten der Front LED Kennzeichen: Eingabe des KFZ Kennzeichens.
  • Page 10 Aufnahmeverfahren und Einstellungen der Aufnahmeoptionen Aufnahme Wenn sich Gerät Aufnahmemodus befindet entsprechende Symbol in der linken oberen Ecke erscheint, drücken Sie die Taste OK, um die Aufnahme zu   starten. Während die Aufnahme läuft blinkt das Symbol in der oberen linken Ecke. Drücken Sie  ...
  • Page 11 Auflösung: Es kann zwischen den folgenden Werten gewählt werden: 1080HFD/720P-60 FPS/720-30FPS/WVGA/VGA Loop-Aufnahme: Aus/2min/3min/5min für die Option G-Sensor Aufnahme: 1min / 3 min / 5min. Wenn G-Sensor auslöst, wird die Aufnahme gestartet. WDR: immer an Belichtung: +2,0; +5/3, +4/3; +1,0; +2/3; 1/3; 0,0; -1/3; -2/3; -1,0; -4/3; -5/3; -2,0 Bewegungserkennung: Aus / An Rekordaudio: Aus / An Datumsanzeige: Aus / An...
  • Page 12 Fotografieren und Einstellungen: 1. Nach dem Starten des Gerätes drücken Sie die Mode-Taste, um in den Fotografieren-Modus zu gelangen. Wenn das Symbol in der oberen linken Ecke angezeigt wird, befindet sich das Gerät im Fotografie-Modus. 2. Richten Sie das Gerät auf das zu fotografierende Objekt und drücken Sie Pfeiltasten zum Einstellen des digitalen Zooms.
  • Page 13 Schärfe: Scharf / normal / weich Weißabgleich: Automatisch / Tageslicht / Bewölkter Tag / Wolfram-Lampe / Leuchtstofflampe Farbe: Bunt / weiß und schwarz / Sepia ISO: Automatik/100/200/400 Belichtung: +2,0; +5/3, +4/3; +1,0; +2/3; 1/3; 0,0; -1/3; -2/3; -1,0; -4/3; -5/3; -2,0 Bildstabilisator: Aus / An Datumsanzeige: Aus, Datum und Uhrzeit für die Option Wiedergabemodus:...
  • Page 14 Bilddaten AV-Material zugreifen. AV-Material erscheint Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms; wenn Sie die OK-Taste drücken, können Sie das Abspielen des AV-Materials starten oder stoppen. Während der Wiedergabe können Sie durch Drücken der Pfeiltasten die Lautstärke erhöhen oder verringern. Wird ein Bild angezeigt, erscheint das Symbol in der oberen rechten Ecke des Bildschirms;...
  • Page 15 Aufladen während der Aufnahme Wenn das Gerät mittels USB-Kabel an die Stromversorgung des Kraftfahrzeugs angeschlossen wird, geht das Gerät in den Betriebszustand des Aufladens bei gleichzeitiger Aufnahme über. Datensicherung USB-Backup-Modus: Verbinden Sie das Gerät per USB-Kabel mit einem Computer; das Gerät startet dann automatisch. Es erscheint folgende Meldung: Massenspeicher oder PC-Kamera.
  • Page 16 Bemerkung: 1. Betriebssystem des Computers: Windows XP / Windows 7 oder höher. 2. Wählen Sie Kamera; diese kann dann als Computer-Kamera verwendet werden. 3. Nach dem Entfernen des USB-Kabels, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Abspielen auf einem Fernsehgerät 1. Wird das Gerät per HDMI-Kabel an ein Fernsehgerät angeschlossen, kann der Fernseher zum Abspielen von Audio-/Video-Material und zum Anzeigen von Bildern verwendet werden.
  • Page 17: Technische Daten

    Technische Daten Hauptsteuerung Nt96650 DV Turnkey Plattform DDR3 1GB Bildstabilisationstechnik Unterstützt 4-fach Digitaler Vergrößerungsfaktor 1080FHD 1920X1080 720P 1280X720 WVGA Auflösung bei der Aufnahme 848X480; VGA 640X480 Dateiformat Bild: JPG Video: MOV Unterstützt Wide Dynamic Range (WDR) Farbig / Schwarzweiß / Sepia Farbeffekt Unterstützt Nahtlose Aufzeichnung...
  • Page 18 1) Englisch 2) Französisch 3) Spanisch Unterstützung mehrerer Sprachen 4) Portugiesisch 5) Deutsch 6) Italienisch 7) Russisch Unterstützt HDMI-Schnittstelle Unterstützt AV-Schnittstelle System NTSC / PAL 1) Speicher USB-Funktion 2) Kamera...
  • Page 19 Garantieerklärung Bitte verwahren Sie den Kaufbeleg für dieses Gerät für die Dauer der Garantie auf, da er bei einer eventuellen Reklamation beigefügt werden muss. Sie (der Endverbraucher) erhalten 36 Monate Garantie mit Beginn des Verkaufsdatums. Der Artikel wurde unter Anwendung modernster Herstellungsverfahren gefertigt und strengen Qualitätskontrollen unterzogen. Sollten während der Garantiezeit Mängel auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler, wo Sie das Produkt bezogen haben, oder an den Hersteller.
  • Page 20 Hiermit erklärt die Baros GmbH, dass sich das Gerät Car Cam One/CQN6O in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung kann unter folgender Adresse gefunden werden: www.a-rival.de Kundenservice/Kontakt Sollte Ihr Gerät einen Defekt aufweisen/Sie ein Problem damit haben, schicken Sie uns das Gerät bitte unter Berücksichtigung der folgenden Punkte an die unten stehende Adresse.
  • Page 21 Manual CarCam one Thank you for choosing an a-rival product. A good choice. Just in case that you are facing any problems with your device, please call our support/service hotline +49 (0)511 / 123 83 506, send us an e-mail to support@first-servicecenter.de or visit us on http://a-rival.de/facebook/...
  • Page 22 Please read this manual carefully before you use this unit, and keep it well for further checking. IMPORTANT NOTE: Prohibition against eavesdropping Except for the operations of law enforcement officers conducted under lawful authority, no one permitted directly or indirectly a device operated pursuant to the provisions of this Part for the purpose of overhearing or recording the private conversations of others unless such use is authorized by all of the parties engaging in the conversation.
  • Page 23 Important info for disposal of batteries (applicable in the countries of the European Union and other European countries with separate battery collection systems) On the battery, the packaging or accompanying manuals for the product, the symbol of the crossed out wheeled bin indicates that the batteries in this product should not be disposed of with normal household waste! The chemical symbols for lead (Pb) ,mercury (Hg) and Cd below the crossed out wheeled bin indicates that the lead, mercury and cadmium content of the battery is...
  • Page 24: Product Structure

    Product Structure Micro USB interface    ...
  • Page 25: Battery Charging

    Battery Charging 1. Connect the car charger directly with camera USB interface. Charge will continue even if it is shut down. 2. USB charge: By connecting the USB data line with computer and the other end with camera. Charge will continue even if it is shut down. 3.
  • Page 26 Insertion and Withdrawal of Micro SD Card 1. Please insert the Micro SD card into card slot according to the indicated direction until it is fixed. 2. While withdrawing, please press the Micro SD card lightly till it is ejected out and then take it out. Notes: 1.
  • Page 27 User Manual 1. Start and close of driving recorder Press the power key shortly to start; while it is on, long press the power key to close it. Insertion of Micro SD card first and then connecting with car charger will start the machine and recording automatically.
  • Page 28 Date/Time: Which can adjust current date and time Beep Sound: Choose ON or OFF. Language Setting: Choose language according to the requirements. TV Mode: Which can set NTSC/PAL Frequency: Which can choose 50HZ/60HZ (current frequency) Screen Saver: Which can save screen protection LED: Set the light on or off Car Plate: Type your Car Plate.
  • Page 29 Recording Method and Settings of Record Options 1. Recording When the machine is in the mode of recording, if there is a symbol in top left corner, press OK key to start recording. While recording, the symbol in top left corner starts to flash. Press OK key again to stop recording;...
  • Page 30 Reminder: In the recording in the state of low power, there might be abnormal blurred images or auto-closing; therefore, connect the car charger and close the machine for a while when it is charging. When the power satisfies the normal working condition, start the machine and recording. Photographing and Settings: 1.
  • Page 31: Playback Mode

    White Balance: Automatic/Daylight/Cloudy day/ Tungsten Lamp/Fluorescent Lamp Color: Colorful/White and Black/ Sepia ISO: Automatic/100/200/400 Exposure: +2.0, +5/3, +4/3, +1.0, +2/3, +1/3, +0.0, -1/3, -2/3, -1.0, -4/3, -5/3, -2.0 Anti-shake: On/Off Date Tag: Off, Date and Time for option Playback Mode: 1.
  • Page 32 single picture mode; at this time, you can operate the image and audiovisual materials. If it is audiovisual material, there will be a symbol in top right corner of the screen; press OK key to play or pause the audiovisual material. While playing, press up key to increase volume and press down key to decrease volume.
  • Page 33 Charging while Recording Connect the USB interface of machine with car charger, and the mode of charging while recording is on after starting the machine. Data Backup USB backup mode: Connect the machine and computer with USB cable and the machine will be started automatically. The following note will show up: Mass storage or PC camera.
  • Page 34 Remark: 1. Operating system of computer: Windows XP/ Windows 7 or above 2. Choose camera, which can be used as computer camera. 3. After removal of USB cable, the machine will close automatically. Play on TV 1. Connection on TV with HDMI connecting line could realize play and browse of high definition audio &...
  • Page 35: Technical Specifications

    Technical Specifications Master control Nt96650 Platform DV Turnkey DDR3 1GB Anti-shake technology Support Digital Magnification Factor 4 times Recording Resolution Ratio 1080FHD 1920X1080 720P 1280X720 WVGA 848X480; VGA 640X480 File Format Picture: JPG; Video: MOV Wide Dynamic Range(WDR) Support Color Effect Colorful/Black and White/Sepia Seamless Recording Support...
  • Page 36 Motion Detection Function Support Y/M/D/H/Minute Support Media Vehicle Micro SD Card (support 32GB at most) HDMI Interface Support Av Interface Support System NTSC/PAL USB Function Memory Camera...
  • Page 37 Guarantee Please keep the proof of purchase for this device for the entire duration of the guarantee period, as it must be produced in the event of any claim. You (as the end user) receive a 36-month guarantee from the date of sale. The article has been manufactured using the most modern production methods and subjected to strict quality controls.
  • Page 38: Declaration Of Conformity

    Hereby Baros GmbH declares, that the device One/CQN6O is in compliance with the essential requirements and other relevant regulations of Directive 1999/5/EC. The Declaration of Conformity can be found at: www.a-rival.de User information/Contact If your device has a defect or you have problems with it, please contact our Service & Support Centre.