techem Classic S3 Operating Instructions Manual

techem Classic S3 Operating Instructions Manual

Mid
Hide thumbs Also See for Classic S3:
Table of Contents
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Sicherheits- und Gefahrenhinweise
  • Montage
  • Allgemeine Montagehinweise
  • Abschließende Arbeiten
  • Notice D'utilisation
  • Consignes de Sécurité et Avertissements
  • Alimentation Électrique
  • Montage
  • Modules D'extension
  • Codes D'erreur
  • Instrukcja Obsługi
  • Zasilanie Elektryczne
  • Kody BłęDów
  • Istruzioni DI Servizio
  • Codici DI Errore
  • Návod Na Obsluhu
  • Hata Kodları
  • Инструкция За Експлоатация
  • Употреба По Предназначение
  • Главно Меню
  • Руководство По Эксплуатации
  • Использование По Назначению
  • Дополнительные Модули
  • Коды Ошибок
  • Instrucciones de Funcionamiento
  • Suministro de Corriente
  • Montaje
  • Instrucciones Generales de Instalación
  • Códigos de Error
  • Chybové Kódy
  • Használati Útmutató
  • Manual de Utilizare
  • Coduri de Eroare

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Rechenwerk classic S3 (MID)
classic S3 (MID) calculator
DE
2
9
GB
17
FR
PL
25
33
IT
41
DK
OPERATING INSTRUCTIONS
NL
49
SK
57
65
TR
BG
73
80
RU
88
NO
BETRIEBSANLEITUNG
ES
96
104
CZ
112
HU
RO
120
128
SE
DE
GB
FR
PL
IT
DK
NL
SK
TR
BG
RU
NO
ES
CZ
HU
RO
SE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for techem Classic S3

  • Page 1 BETRIEBSANLEITUNG OPERATING INSTRUCTIONS Rechenwerk classic S3 (MID) classic S3 (MID) calculator...
  • Page 2: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Zielgruppe • Qualifizierte Fachhandwerker • Durch Techem unterwiesenes Fachpersonal Bestimmungsgemäße Verwendung Das Rechenwerk classic S3 ist ein Energie-Rechenwerk für den universellen Einsatz in Systemen für die Wärme- und Kältemessung. Geräteeigenschaften Das Rechenwerk gibt es in folgenden Ausführungen: • calculator heating für die Wärmezählung ...
  • Page 3: Montage

    Geräteaufbau/ Technische Daten • Installation: ausreichender Abstand (250mm) zwischen dem Rechenwerk und mög- lichen Quellen elektromagnetischer Störungen • Nicht an die gebäudeseitige Erdung anschließen • Einen trockenen, gut zugänglichen Platz wählen • Stromsparmodus (Display aus) • Individuelle Fernauslesung mit optionalen Plug & Play-Modulen (M-Bus, Impuls) Montage Allgemeine Montagehinweise Ö...
  • Page 4: Abschließende Arbeiten

    • Fühler nur in Kombination mit zugelassenen Tauchhülsen verwenden! • Temperaturfühler bis zum Anschlag in die Tauchhülse einführen • Temperaturfühler bzw. Distanzstück arretieren. Dabei die Arretierschraube nur handfest andrehen. Beim Einbau in Tauchhülsen müssen die Fühler bis zum Boden der Tauchhülse eingeschoben und dann fixiert werden.
  • Page 5 Warnung: Batteriekapazität geht zu Ende Daten auslesen/ Programmierung Voraussetzungen: Techem-Bluetooth-Optokopf oder der Diehl Metering-Bluetooth-Optopkopf. Software IZAR@SET zum Auslesen und Konfigurieren der Standardfunktionen Mit Software IZAR @SET auf Techem-Notebook ist änderbar: Stichtag  Stichtagsschleife 1.1 m-Bus Primäradresse  Infoschleife 3.1 und 4.1...
  • Page 6 Legende Klappseite Hauptschleife Akkumulierte Energie Differenztemperatur Volumen Betriebstage Durchfluss Fehlerstatus Leistung Anzeigetest VL -/RL -Temperatur Stichtagsschleife Stichtag 1 Datum Stichtag 1 Energie "Accd 1A" "Accd 1" Datum zukünft. Stichtag Stichtag 1 Vorjahr Datum Stichtag 1 Vorjahr Energie "Accd 1L" Stichtag 2 Datum Stichtag 2 Energie "Accd 2A"...
  • Page 7 Impulsschleife Impulseingang 1 Kumul. Wert Impulseingang 1 Puls pro Inkrement Impulseingang 2 Kumul. Wert Impulseingang 2 Puls pro Inkrement Impulsausgang 1 Wertigkeit Impulsausgang 1 Impulsausgang 2 Wertigkeit Impulsausgang 2 Tarifschleife Tarifzähler 1 Tariftyp 1* Tariflimit 1 Stichtag 1 Datum Tarif 1 Stichtag 1 Tarifzähler "Accd 1A"...
  • Page 8 Monatsschleife "LOG" Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output Symbole Wärmezähler z. B. E1 elektromagnetische Genauigkeitsklasse Kältezähler z. B. M1 mechanische Genauigkeitsklasse Vorlauf...
  • Page 9: Safety And Hazard Information

    • Qualified craftsmen • Specialist personnel trained by Techem Intended use The classic S3 computer unit is an energy computer unit for universal application in systems for the measurement of heating and cooling. Device properties The computer unit is available in the following versions: •...
  • Page 10: General Installation Instructions

    Device structure / Technical data • Installation: sufficient spacing (250 mm) between the computer unit and possible sour- ces of electromagnetic interference • Do not connect to the building’s earthing • Select a good, dry, easily accessible place • Energy-saving mode (display off) •...
  • Page 11: Extension Modules

    • Lock the temperature sensor or spacer. In doing so, only tighten the locking screw hand-tight. When installing in immersion pockets, the sensors must be pushed in up to the bottom of the immersion pocket and then fixed. Connector Temperature sensors on the computer unit •...
  • Page 12: Error Codes

    Techem Bluetooth optical reading head or Diehl metering Bluetooth optical reading head. The IZAR@SET software for reading out and configuring the standard functions The following can be changed with IZAR @SET software on Techem notebooks: Due date  Due date loop 1.1 m-bus primary address ...
  • Page 13 Outer flap key Main loop Accumulated energy Temperature difference Volume Operating days Flow rate Error status Performance Display test Inlet/outlet temperature Due date loop Due date 1 Date Due date 1 Energy "Accd 1A" "Accd 1" Future date Due date Due date 1 Previous year’s date Due date 1 Previous year’s energy "Accd 1L"...
  • Page 14 Pulse loop Pulse input 1 Cumulative value pulse input 1 Pulse per increment Pulse input 2 Cumulative value pulse input 2 Pulse per increment Pulse output 1 Value pulse output 1 Pulse output 2 Value pulse output 2 Tariff loop Tariff meter 1 Tariff type 1* Tariff limit 1...
  • Page 15 Month loop "LOG" Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output...
  • Page 16 Symbols Heat meter e.g. E1 electromagnetic precision class Cold meters e.g. M1 mechanical precision class Inlet e.g. Conformity number DE-07-MI004-... Outlet e.g. 47114711 Item number Computer unit: Impulse input e.g. PT500 Temperature sensor variant x [l] for the volume measuring section to be connected PN / PS Pressure level...
  • Page 17: Notice D'utilisation

    • Techniciens qualifiés • Personnel spécialisé formé par Techem Utilisation conforme au produit Le calculateur classic S3 est un calculateur pouvant être utilisé dans des systèmes de chaleur et de froid. Caractéristiques de l’appareil Le calculateur est disponible dans les modèles suivants : •...
  • Page 18: Montage

    Structure de l’appareil/informations techniques • Installation : distance suffisante (250mm) entre le calculateur et une éventuelle source d’interférences électromagnétiques • Pas de mise à la terre • Choisissez un lieu sec et bien accessible pour l’installation • Mode économie énergie (affichage off) •...
  • Page 19: Modules D'extension

    Montage dans les doigts de gant • Idéalement, les doigts de gant sont montés dans des raccords en T suivant un angle de 45° ou 90°. La pointe des doigts de gant est orientée pour faire face au courant et est placée au milieu du flux.
  • Page 20: Codes D'erreur

    Tête optique Bluetooth Techem ou Diehl Metering. Logiciel IZAR@SET pour la lecture et la configuration des fonctions standards Avec le logiciel IZAR @SET sur notebook Techem, il est possible de modifier : Échéance  Séquence d'affichage à la date d'échéance 1.1 Adresse primaire m-Bus ...
  • Page 21 Légende volet Séquence d'affichage principale Énergie accumulée Différence de température Volumes Jours d'exploitation Débit Statut d'erreur Débit Test d’affichage Température VL -/RL Séquence d'affichage à la date d'échéance Échéance 1 date Échéance 1 énergie « Accd 1A » « Accd 1 » Date future échéance Échéance 1 date année passée Échéance 1 énergie année passée « Accd 1L »...
  • Page 22 Séquence d'affichage d'entrée d'impulsion Entrée impulsion 1 Valeur cumul. entrée impulsion 1 Impulsion par incrément Entrée impulsion 2 Valeur cumul. entrée impulsion 2 Impulsion par incrément Sortie impulsion 1 Valence sortie impulsion 1 Sortie impulsion 2 Valence sortie impulsion 2 Séquence d'affichage du tarif Compteur tarif 1 Type tarif 1*...
  • Page 23 Boucle mois « LOG » Date mois dernier Energie Volume Débit maximum Puissance maximale « LOG » Date mois -1 Energie Volume Débit maximum Puissance maximale « LOG » Date mois X Energy Volume Débit maximum Puissance maximale...
  • Page 24 Symbole Compteur d’énergie par ex. E1 Classe de précision électromagnétique Compteur de froid par ex. M1 Classe de précision mécanique Aller par ex. Numéro de certificat de DE-07-MI004-... conformité Retour par ex. Référence 47114711 Calculateur : Entrée impulsion par ex. PT500 Variante sonde de tempéra- x [l] du mesureur à...
  • Page 25: Instrukcja Obsługi

    Grupa docelowa • Wykwalifikowani specjaliści • Pracownicy wyspecjalizowani poinstruowani przez Techem Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Przelicznik classic S3 jest przelicznikiem energii do uniwersalnego stosowania w syste- mach pomiaru ciepła i zimna. Właściwości urządzenia Przelicznik dostępny jest w następujących wersjach: • calculator heating do pomiarów ciepła ...
  • Page 26 Budowa urządzeń / dane techniczne • Instalacja: Zachować dostateczną odległość (250 mm) pomiędzy przelicznikiem a potencjalnymi źródłami zakłóceń elektromagnetycznych. • Nie podłączać do uziemi- enia budynku. • Wybrać suche, łatwo dostępne miejsce. • Tryb oszczędzania energii (wyświetlacz wył.) • Indywidualny odczyt zdalny z opcjonalnymi modułami plug & play (M-Bus, moduł impulsowy) Montaż...
  • Page 27 • Zamocować czujnik lub element dystansowy. Śrubę ustalającą dokręcać tylko ręcznie. Przy montażu w tulejach zanurzeniowych czujniki muszą być wsunięte do dna tulei zanurzeniowej, a następnie zamocowane. Przyłącze czujnika temperatury na przeliczniku • Przy stosowaniu czujników dwuprzewodowych: Czujnik w pionie cieplejszym (T podłącza się do zacisków 5 i 6, czujnik w pionie zimniejszym (T ) do zacisków 7 i 8.
  • Page 28: Kody Błędów

    Wczytać dane / programowanie Warunki: Głowica optyczna Techem Bluetooth albo Diehl Metering. Oprogramowanie IZAR@SET od odczytu i konfiguracji funkcji standardowych Oprogramowanie IZAR @SET w laptopie Techem pozwala zmienić następujące parametry: Dzień wyznaczony  pętla odczytu rocznego 1.1 Adres główny m-Bus  pętla informacyjna 3.1 i 4.1...
  • Page 29 Legenda, strona rozkładana Pętla główna Energia zakumulowana Różnica temperatur Objętość Dni pracy Przepływ Stan błędu Wydajność Test wyświetlacza Temperatura zas. / powr. Pętla odczytu rocznego Dzień wyznaczony 1, data Dzień wyznaczony 1, energia „Accd 1A” „Accd 1” Data przyszłego dnia odniesienia Dzień...
  • Page 30 Pętla impulsowa Wejście impulsowe 1 Wart. skumulowana, wejście impulsowe 1 Impuls na inkrement Wejście impulsowe 2 Wart. skumulowana, wejście impulsowe 2 Impuls na inkrement Wyjście impulsowe 1 Wartościowość, wyjście impulsowe 1 Wyjście impulsowe 2 Wartościowość, wyjście impulsowe 2 pętla taryfowa Licznik taryfowy 1 Typ taryfy 1* Limit taryfowy 1...
  • Page 31 Pętla miesięczna „LOG” Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output „LOG” Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output „LOG” Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output...
  • Page 32 Symbole Ciepłomierz np. E1 elektromagnetyczna klasa dokładności Licznik chłodu np. M1 Mechaniczna klasa dokład- ności Zasilanie Numer zgodności DE-07-MI004-... Powrót np. 47114711 Numer produktu Przelicznik: Wejście impulsowe np. PT500 Wersja czujnika temperatury x [l] podłączanego przetwornika przepływu PN / PS Stopień...
  • Page 33: Istruzioni Di Servizio

    • Tecnici specializzati • Personale specializzato istruito da Techem Utilizzo conforme alle disposizioni Il calcolatore classic S3 è un calcolatore energetico per l'impiego universale nei sistemi di misurazione del calore e del freddo. Caratteristiche degli apparecchi Sono disponibili le seguenti versioni: •...
  • Page 34 Montaggio dispositivo/Dati tecnici • Installazione: distanza sufficiente (250 mm) fra il calcolatore e le possibili fonti di inter- ferenze elettromagnetiche • Non collegare alla messa a terra dell'edificio • Scegliere un luogo asciutto, facilmente accessibile • Modalità risparmio energetico (display off) • Lettura in remoto singola con moduli Plug&Play opzionali (M-Bus, impulsi) Montaggio Avvertenze generali di montaggio...
  • Page 35 • Utilizzare la sonda solo con pozzetti a immersione adeguati! • Inserire la sonda di misurazione della temperatura fino all'attacco del pozzetto • Fissare la sonda di misurazione della temperatura e/o il distanziale. Attenzione: stringere la vita di fissaggio solo manualmente. Quando si effettua l'installazione in un pozzetto a immersione, è...
  • Page 36: Codici Di Errore

    Attenzione: Capacità batteria quasi terminata Lettura dati / programmazione Requisiti: Testa ottica Bluetooth Techem o Testa ottica Bluetooth Diehl Metering. Software IZAR@SET per leggere e configurare le funzioni standard Il Software IZAR @SET sul Notebook Techem consente di modificare: Data di riferimento...
  • Page 37 Legenda Ciclo principale Energia accumulata Temperatura differenziale Volume Giorni di esercizio Flusso Stato errore Potenza Test visualizzazione Temperatura mandata/ritorno Ciclo data di riferimento Giorno riferimento 1 data Giorno riferimento 1 energia "Accd 1A" "Accd 1" Data giorno rif. prossimo Giorno riferimento 1 anno precedente data Giorno riferimento 1 anno precedente "Accd 1L"...
  • Page 38 Ciclo a impulsi Entrata impulso 1 Valore cumulato entrata impulso 1 Impulso per incremento Entrata impulso 2 Valore cumulato entrata impulso 2 Impulso per incremento Uscita impulso 1 Fattore nominale cont. uscita impulsi 1 Uscita impulso 2 Fattore nominale cont. uscita impulsi 2 Ciclo della tariffa Contatore tariffa 1 Tipo tariffa 1*...
  • Page 39 Ciclo mensile "LOG" Data ultimo mese Energia Volume Flusso max Uscita max "LOG" Data mese -1 Energia Volume Flusso max Uscita max "LOG" Data mese X Energia Volume Flusso max Uscita max...
  • Page 40 Simboli Contatore di calore ad es. E1 Classe di precisione elettro- magnetica Contatore freddo ad es. M1 Classe di precisione meccanica Mandata ad es. DE-07- Numero di conformità MI004-... Circuito di ritorno ad es. 47114711 Cod. articolo Calcolatore: Ingresso impulsi ad es.
  • Page 41 Denne vejledning henvender sig til: • Autoriserede installatører • Serviceteknikere fra Techem Tilsigtet anvendelse Energimåleren classic S3 er til universel brug i varme- og kølemålingssystemer. Egenskaber Energimåleren fås i følgende modeller: • calculator heating til varmemåling  • calculator cooling til kuldemåling ...
  • Page 42 Konstruktion/tekniske data • Installation: tilstrækkelig afstand (250 mm) mellem energimåleren og mulige kilder til elektromagnetiske forstyrrelser • Må ikke tilsluttes bygningens jording • Vælg et tørt og lettilgængeligt opstillingsområde • Energisparetilstand (display slået fra) • Individuel fjernaflæsning med valgfrie Plug & Play-moduler (M-Bus, Impuls) Montering Generelle monteringsanvisninger Ö...
  • Page 43 Ved montage i dykrør skal følerne skubbes helt ned i bunden af dykrørene og herefter fastgøres. Tilslutning af temperaturfølerne til regneværket • Ved anvendelse af 2-leder sensorer: Føleren i den varme sektion (T ) sluttes til klem- me 5 og 6, mens føleren i den kolde sektion (T ) sluttes til klemme 7 og 8.
  • Page 44 Advarsel: Batteriet er næsten tomt Aflæs data/ programmering Forudsætninger: Techem-Bluetooth-Optokopf eller Diehl Metering-Bluetooth-Optopkopf. IZAR@SET software til aflæsning og konfiguration af standardfunktionerne. Med softwaren IZAR @SET installeret på en Techem-notebook kan følgende ændres: Skæringsdato  skæringsdatoloop 1.1 m-Bus primæradresse  infoloop 3.1 og 4.1...
  • Page 45 Tegnforklaring på den udklapbare side Hovedloop Akkumuleret forbrug Differenstemperatur Volumen Driftsdage Flow Fejlstatus Ydeevne Skærmbilledtest VL -/RL -temperatur Skæringsdatoloop Skæringsdato 1 dato Skæringsdato 1 "Accd 1A" "Accd 1" Fremtidig skæringsdato Skæringsdato 1 forrige år dato Skæringsdato 1 forrige år energi "Accd 1L"...
  • Page 46 Impuls-loop Impulsindgang 1 Akkumuleret værdi impulsindgang 1 Puls pr. inkrement Impulsindgang 2 Akkumuleret værdi impulsindgang 2 Puls pr. inkrement Impulsudgang 1 Værdi impulsudgang 1 Impulsudgang 2 Værdi impulsudgang 2 Tarif-loop Tarifmåler 1 Tariftype 1* Tarifgrænse 1 Skæringsdato 1 dato tarif 1 Skæringsdato 1 tarifmåler "Accd 1A"...
  • Page 47 Måneds-loop "LOG" Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output...
  • Page 48 Symboler Energimåler f.eks. E1 Elektromagnetisk nøjagtig- hedsklasse Energimåler til køl f.eks. M1 Mekanisk nøjagtighedsklas- Fremløb f. eks. Konformitetsnummer DE-07-MI004-... Returløb: f. eks. 47114711 Artikelnummer Regneværk: Pulsindgang på f. eks. PT500 Temperaturføler varianter x [l] den tilsluttede volumenmåle- sektion PN / PS Tryktrin ∆Q [K] Temperaturdifference...
  • Page 49 Doelgroep • Gekwalificeerde vakmensen • Door Techem opgeleid vakpersoneel Reglementair gebruik Het rekenwerk classic S3 is een energierekenmodule voor universeel gebruik in syste- men voor de warmte- en koudemeting. Apparaatkenmerken Het rekenwerk bestaat in de volgende uitvoeringen: • calculator heating voor de warmtemeting ...
  • Page 50 Apparaat configuratie/technische gegevens • Installatie: voldoende afstand (250 mm) tussen het rekenwerk en mogelijke bronnen van elektromagnetische storingen • Niet op de aarding van het gebouw aansluiten • Een droge, goed bereikbare plaats kiezen • Energiespaarstand (display uit) Individuele externe uitlezing met optionele Plug & Play-modules (M-bus, Impuls) Montage Algemene montage-instructies Ö...
  • Page 51 Montage in dompelbuizen • Sensordompelbuizen worden het best in T-stukken met een hoek van 45° of 90° inge- bouwd. De punt van de dompelbuis wijst tegen de stroomrichting in en is in het midden van de stroming geplaatst. • Sensor alleen gebruiken met toegelaten dompelbuizen! •...
  • Page 52 Waarschuwing: Batterijcapaciteit loopt ten einde Gegevens uitlezen/programmering Voorwaarden: Techem-Bluetooth-optokop of Diehl Metering-Bluetooth-optokop. Software IZAR@SET voor het uitlezen en configureren van de standaardfuncties Met de software IZAR @SET op de Techem-notebook kunnen de volgende zaken worden gewijzigd: Omslagdatum  Omslagdatumlus 1.1 M-bus primair adres ...
  • Page 53 Legenda klapzijde Hoofdlus Geaccumuleerde energie Temperatuurverschil Volume Bedrijfsdagen Debiet Foutstatus Vermogen Weergavetest Aanvoer-/retour-temperatuur Omslagdatumlus Omslagdatum 1 datum Omslagdatum 1 energie "Accd 1A" "Accd 1" Toekomstige omslagdatum Omslagdatum 1 datum vorig jaar Omslagdatum 1 energie vorig jaar "Accd 1L" Omslagdatum 2 datum Omslagdatum 2 energie "Accd 2A"...
  • Page 54 Impulslus Impulsingang 1 Gecumul. waarde impulsingang 1 Puls per increment Impulsingang 2 Gecumul. waarde impulsingang 2 Puls per increment Impulsuitgang 1 Waarde impulsuitgang 1 Impulsuitgang 2 Waarde impulsuitgang 2 Tarieflus Tariefmeter 1 Tarieftype 1* Tarieflimiet 1 Omslagdatum 1 datum tarief 1 Omslagdatum 1 tariefmeter "Accd 1A"...
  • Page 55 Maandlus "LOG" Datum vorige maand Energie Volume Maximaal debiet Maximaal vermogen "LOG" Date month -1 Energie Volume Maximaal debiet Maximaal vermogen "LOG" Datum maand X Energie Volume Maximaal debiet Maximaal vermogen...
  • Page 56 Symbolen Warmtemeter bijv. E1 Elektromagnetische nauwkeurigheidsklasse Koudemeter bijv. M1 Mechanische nauwkeurigheidsklasse Aanvoer bijv. Conformiteitsnummer DE-07-MI004-... Retour bijv. 47114711 Artikelnummer Rekenwerk: Pulsingang van bijv. PT500 Temperatuursensor x [l] het aan te sluiten uitvoering volumemeetgedeelte PN / PS Drukniveau ∆Q [K] Temperatuurverschil CE M...
  • Page 57: Návod Na Obsluhu

    Cieľová skupina • kvalifikovaný odborník • odborný personál zaškolený spoločnosťou Techem Používanie v súlade s určením Počítadlo classic S3 je počítadlo energie na univerzálne použitie v systémoch na meranie tepla a chladu. Vlastnosti prístroja Počítadlo je k dispozícii v nasledujúcich vyhotoveniach: •...
  • Page 58 Konštrukcia prístroja/technické údaje • Inštalácia: dostatočná vzdialenosť (250 mm) medzi počítadlom a možnými zdrojmi elek- tromagnetických rušení • nepripájajte na uzemnenie na strane budovy • vyberte suché, dobre prístupné miesto • režim úspory energie (vypnutý displej) • individuálne diaľkové meranie s voliteľnými modulmi Plug & Play (M zbernica, impulz) Montáž...
  • Page 59 Pri montáži ponorných puzdier sa musia snímače zasunúť až na dno ponorného puzdra a tam upevniť. Pripojenie snímača teploty na počítadle • Pri použití 2-vodičových snímačov: Snímač v teplejšej vetve (T ) sa pripojí na svorky 5 a 6, snímač v studenšej vetve (T ) na svorky 7 a 8.
  • Page 60 Odčítanie údajov/programovanie Predpoklady: Techem Bluetooth optohlavica alebo Diehl Metering Bluetooth optohlavica. Softvér IZAR@SET na odčítanie a konfiguráciu štandardných funkcií Pomocou softvéru IZAR @SET na notebooku Techem možno meniť: deň prepnutia  slučku dňa prepnuitia 1.1 primárnu adresu M zbernice ...
  • Page 61 Legenda – výklopná strana Hlavná slučka Akumulovaná energia Rozdielová teplota Objem Dni prevádzky Prietok Stav chyby Výkon Test zobrazenia Teplota v prívodnom/spätnom potrubí Slučka dňa prepnutia Deň prepnutia 1 dátum Deň prepnutia 1 energia „Accd 1A“ „Accd 1“ Dátum bud. dňa prepnutia Deň...
  • Page 62 Impulzná slučka Vstup impulzu 1 Kumul. hodnota vstupu impulzu 1 Pulz na vstupe Vstup impulzu 2 Kumul. hodnota vstupu impulzu 2 Pulz na vstupe Výstup impulzu 1 Hodnota výstupu impulzu 1 Výstup impulzu 2 Hodnota výstupu impulzu 2 Tarifná slučka Tarifný...
  • Page 63 Mesačná slučka „LOG“ Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output „LOG“ Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output „LOG“ Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output...
  • Page 64 Symbol Merač tepla napr. E1 Elektromagnetická trieda presnosti Merač chladu napr. M1 Mechanická trieda presnosti Prívodné potrubie napr. Číslo zhody DE-07-MI004-... Spätné potrubie napr. 47114711 Číslo výrobku Počítadlo: impulzný vstup napr. PT500 Variant snímača teploty x [l] pripájanej prietokomernej časti PN/PS Tlakový...
  • Page 65 Hedef kitlesi • Kalifiye uzmanlar • Techem tarafından eğitilmiş personel Amacına uygun kullanım classic S3 Hesaplama Birimi sistemlerde soğuk ve sıcak ölçümü için üniversal bir Enerji Hesaplama Birimidir. Cihaz özellikleri Hesaplama Biriminin aşağıda belirtilen sürümleri mevcuttur: • calculator heating Isı ölçümü için ...
  • Page 66 Cihaz yapılandırması/ teknik özellikler • Kurulum: Hesaplama Birimi ile olası elektromanyetik kaynakların arasında yeterli mesafe (250mm) bırakınız • binanın topraklanmasına bağlamayınız • kuru ve kolay erişilebilir bir yer seçiniz • Güç Tasarruf Modu (Ekran kapalı) • İsteğe bağlı Plug & Play modülleri ile bireysel uzaktan okuma imkanı...
  • Page 67 Sensörleri Batırma Kovanlarına takarken Batırma Kovanlarının dibine kadar itiniz ve sabitleştiriniz. Sıcaklık Sensörlerinin Hesaplama Birimine bağlanması • 2 Kablolu Sensör kullanıldığında: (T ) olan hat'ta bulunan Algılayıcının 5 ve 6 numaralı kıskaç'a bağlanması gerekirken, daha soğuk (T ) hat'ta (TC) bulunan Sensörün 7 ve 8 numaralı...
  • Page 68: Hata Kodları

    Veri okuması/ Programlama Koşullar: Techem-Bluetooth-Optokopf veya Diehl Metering-Bluetooth-Optokopf. Standart fonksiyonları okuma ve yapılandırmak için IZAR @ SET yazılımı Techem dizüstü bilgisayarda IZAR @ SET yazılımı ile değiştirilebilenler: Son Tarih  Son Tarih Döngüsü 1.1 m-Bus birincil adres  Bilgilendirme Döngüsü 3.1 ve 4.1...
  • Page 69 Katlanır yandaki açıklamalar Ana Döngü Birikmiş Enerji Sıcaklık farkı Hacim İşletim günleri Akış Hata Durumu Güç Ekran testi Geliş / Dönüş Sıcaklığı Son Tarih Döngüsü Son Tarih 1 tarih Son Tarih 1 Enerji "Accd 1A" "Accd 1" Gelecekteki tarih Son Tarih Son Tarih 1 önceki yılın tarihi Son Tarih 1 önceki yılın Enerjisi "Accd 1L"...
  • Page 70 Pals çevirici Pals Girisi 1 Kümülatif Pals Girisi değeri 1 Artırım başı Pals Pals Girisi 2 Kümülatif Pals Girisi değeri 2 Artırım başı Pals Pals Cıkısı 1 Pals Cıkısı değeri 1 Pals Cıkısı 2 Pals Cıkısı değeri 2 Tarife Döngüsü Tarife Sayacı...
  • Page 71 Aylık döngü "LOG" Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output...
  • Page 72 Semboller Isı Sayacı Örneğin E1 elektromanyetik doğruluk sınıfı Soğuk Sayacı Örneğin M1 mekanik doğruluk sınıfı Geliş Örneğin DE-07- Uygunluk numarası MI004-. Dönüş Örneğin Ürün numarası 47114711 Hesaplama Birimi: Bağlanması Örneğin PT500 Sıcaklık Sensör varyantı x [l] öngörülen Debi Ölçerinin Pals Girisi PN / PS Basınç...
  • Page 73: Инструкция За Експлоатация

    • Квалифицирани специалисти • Обучен от Techem квалифициран персонал Употреба по предназначение Изчислителният блок classic S3 е енергиен изчислителен блок за универсална употреба в системи за измерване на топлина и студ. Свойства на уреда Изчислителният блок се предлага в следните варианти: •...
  • Page 74 Устройство на уредите/ технически данни • Инсталация: достатъчно разстояние (250mm) между изчислителния блок и възможните източници на електромагнитни смущения • Не свързвайте към заземяването на сградата • Изберете сухо, лесно достъпно място • Енергоспестяващ режим (изключен дисплей) • Индивидуално дистанционно отчитане...
  • Page 75 или 90° ъгъл. При това върхът на потопяемата гилза сочи обратно на посоката на потока и е поставена в средата на потока. • Използвайте датчиците само в комбинация с одобрени потопяеми гилзи! • Пъхнете температурните датчици в потопяемата гилза до ограничителя. •...
  • Page 76 Предупреждение: Капацитетът на батерията е почти изчерпан Отчет на данни Програмиране Изисквания: Оптична глава Techem Bluetooth или оптична глава на Diehl Metering Blue- tooth. Софтуер IZAR@SET за отчет и конфигуриране на стандартни функции Със софтуера IZAR@SET на Techem-ноутбука могат да се променят: Дата...
  • Page 77: Главно Меню

    Легенда отваряща се страница Главно меню Натрупана енергия Температурна разлика Обем Дни на експлоатация Дебит Статус на грешка Мощност Индикационен тест Температура на входа/изхода Дата на отчитане Дата на отчет 1 Енергия към датата на отчет 1 "Accd 1A" "Accd 1" Дата...
  • Page 78 Меню за импулси Входящ импулс 1 Натрупв. Стойност входящ импулс 1 Импулс за инкремент Входящ импулс 2 Натрупв. Стойност входящ импулс 2 Импулс за инкремент Изходящ импулс 1 Валентност изходящ импулс 1 Изходящ импулс 2 Валентност изходящ импулс 2 Тарифа Tарифен...
  • Page 79 Меню за месеца "LOG" Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output Символи Топломер напр. E1 електромагнитен клас на точност...
  • Page 80: Руководство По Эксплуатации

    • Квалифицированные специалисты • Квалифицированный персонал, прошедший инструктаж в компании Техем Использование по назначению Вычислительный блок classic S3 — это вычислитель энергии для универсального использования в системах измерения энергии тепла и холода. Характеристики приборов Вычислительный блок предлагается в следующих исполнениях: •...
  • Page 81 Конструкция приборов / Технические характеристики • Установка: достаточное расстояние (250 мм) между вычислительным блоком и возможными источниками электромагнитных помех • Не подключать к заземлению зданий • Выбрать сухое, хорошо доступное место • Режим экономии энергии (дисплей выключается) • Индивидуальное дистанционное считывание показаний с...
  • Page 82: Дополнительные Модули

    Монтаж в погружных гильзах • Погружные гильзы датчиков лучше всего устанавливать в тройники под углом 45° или 90°. При этом кончик погружной гильзы должен быть направлен против направления потока и должен находится в центре потока. • Использовать датчики только в комбинации с допущенными для них погружными гильзами.
  • Page 83: Коды Ошибок

    - Питание от резервной батареи Предупреждение: Емкость батареи подходит к концу Считывание данных/ Программирование Условия: Оптическая головка Techem-Bluetooth или оптическая головка Diehl Mete- ring-Bluetooth. Программное обеспечение IZAR@SET для считывания данных и конфигурирования стандартных функций. С помощью программного обеспечения IZAR @SET, установленного на ноутбуке...
  • Page 84 Пояснение на развороте Основной контур Накопленная энергия Разность температур Объем Рабочие сутки Расход Статус неисправности Мощность Тест дисплея Температура подающей/обратной линии Контур отчетной даты Отчетная дата 1 Дата Отчетная дата 1 Энергия "Accd 1A" "Accd 1" Дата будущей отчетной даты Отчетная...
  • Page 85 Импульсный контур Импульсный вход 1 Сумм. величина импульсного входа 1 Импульсов на интервал Импульсный вход 2 Сумм. величина импульсного входа 2 Импульсов на интервал Импульсный выход 1 Цена импульсного выхода 1 Импульсный выход 2 Цена импульсного выхода 2 Контур тарифа Тарифный...
  • Page 86 Месячный контур "LOG" Дата прошлого месяца Энергия Объем Максимальный расход Максимальная мощность "LOG" Дата месяца 1 Энергия Объем Максимальный расход Максимальная мощность "LOG" Дата месяца Х Энергия Объем Максимальный расход Максимальная мощность...
  • Page 87 Символы Теплосчетчик например, E1 Класс точности электромагнитных измерений Холодосчетчик например, M1 Класс точности механических измерений Линия подачи например, Номер сертификата DE-07-MI004-... соответствия обратная линия например, Серийный № 47114711 Вычислительный блок: например, Вариант датчика x [l] Импульсный вход PT500 температуры подключаемого расходомера...
  • Page 88 Viktige referanser Målgruppe • Kvalifiserte håndverkere • Fagpersonell opplært gjennom Techem Beregnet bruk Ultralydsregneverket classic S3 er et regneverk til universell bruk i systemer for Varme- og kjølemåling. Egenskaper Regneverket leveres i følgende utførelser: • calculator heating til varmemåling ...
  • Page 89 Regneverkets oppbygging / tekniske data • Installasjon: Hold en tilstrekkelig avstand (250 mm) mellom Regneverket og mulige kilder som kan forårsake elektromagnetiske forstyrrelser • Må ikke kobles til bygningens jording • Velg en tørr og lett tilgjengelig plass • Strømsparemodus (display av) •...
  • Page 90 Ved montering i følerlommer må følerne skyves helt ned til bunnen av følerlom- mene og låses i denne posisjonen. Tilkobling av temperaturfølere på Regneverket • Ved bruk av følere med to ledere: Føleren i den varme kursen (T ) kobles til klemmene 5 og 6, mens føleren i den kalde kursen (T ) skal kobles til klemmene 7 og 8.
  • Page 91 Les ut data / programmering Forutsetninger: Techem-Bluetooth-Optokopf eller Diehl Metering-Bluetooth-Optopkopf. Programvaren IZAR@SET til avlesning og konfigurasjon av standardfunksjonene Med programvaren IZAR @SET på en bærbar Techem-datamaskin kan følgende informas- jon endres: Innstillingsdag  Innstillingsdagssløyfe 1.1 m-Bus primæradresse  Infosløyfe 3.1 og 4.1...
  • Page 92 Bildeforklaring lukeside Hovedsløyfe Akkumulert energi Differansetemperatur Volum Driftsdager Flow Feilstatus Effekt Visningstest Tur-/returtemperatur Innstillingsdagssløyfe Innstillingsdag 1 dato Innstillingsdag 1 energi «Accd 1A» «Accd 1» Fremtidig dato. Innstillingsdag Innstillingsdag 1 forrige år dato Innstillingsdag 1 forrige år energi «Accd 1L» Innstillingsdag 2 dato Innstillingsdag 2 energi «Accd 2A»...
  • Page 93 Pulssløyfe Pulsinngang 1 Kumul. Verdi Pulsinngang Puls per trinn Pulsinngang Kumul. Verdi Pulsinngang Puls per trinn Pulsinngang Kvalitet – Pulsinngang Pulsinngang Kvalitet – Pulsinngang Tariffsløyfe Tariffteller 1 Tarifftype 1* Tariffgrense 1 Innstillingsdag 1 dato tariff 1 Innstillingsdag 1 dato tariffteller «Accd 1A»...
  • Page 94 Månedssløyfe «LOG» Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output «LOG» Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output «LOG» Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output...
  • Page 95 Symboler Varmemåler F .eks. E1 elektromagnetisk nøyaktighetsklasse Kjølemåler F .eks. M1 mekanisk nøyaktighetstklasse F .eks. Samsvarsnummer DE-07-MI004-... Retur F .eks. 47114711 Artikkelnummer Dataenhet: Pulsinngangen F .eks: PT500 Temperaturfølervariant x [l] til volummåledelen som skal tilkobles PN / PS Flownivå ∆Q [K] Temperaturdifferanse CE M...
  • Page 96: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Notas importantes Grupo destinatario • Técnicos especializados • Personal capacitado por Techem Uso previsto La unidad de cálculo classic S3 es una unidad de cálculo para el uso universal en siste- mas de medición de calor y frío.
  • Page 97: Montaje

    Configuración del dispositivo / datos técnicos • Instalación: distancia suficiente (250 mm) entre la Unidad de Cálculo y las posibles fuentes de interferencia electromagnética • No conectar a tierra de lado del edificio • Seleccionar un lugar seco y fácilmente accesible • Modo ahorrador de energía (pantalla apagada) •...
  • Page 98 Montaje en los manguitos de inmersión • Los manguitos de inmersión de la sonda se montan en la pieza T con un ángulo de 45° o 90°. Para ello, la punta del manguito de inmersión apunta en contra de la dirección del flujo y está...
  • Page 99: Códigos De Error

    Cabezal óptico Bluetooth Techem o cabezal óptico Bluetooth Diehl Metering. Software IZAR@SET para llevar a cabo lecturas y configurar las funciones están- Con el software IZAR@SET en el ordenador portátil de Techem se puede modificar: Día fijo  plazo de tiempo de bucle diario 1.1 Dirección primaria de Bus M ...
  • Page 100 Leyenda página desplegable Bucle principal Energía acumulada Temperatura de diferencia Volumen Días de funcionamiento Caudal Estado de error Rendimiento Prueba del indicador Temperatura de impulsión y de retorno Plazo de tiempo de bucle diario Fecha del día fijado 1 Energía del día fijado 1 «Accd 1A»...
  • Page 101 Bucle de impulso Entrada de impulsos 1 Valor acumulado entrada de impulsos 1 Pulso por incremento Entrada de impulsos 2 Valor acumulado entrada de impulsos 2 Pulso por incremento Salida de impulsos 1 Prioridad entrada de impulsos 1 Salida de impulsos 2 Prioridad entrada de impulsos 2 Bucle de tarifa Contador de tarifa 1...
  • Page 102 Bucle mensual «LOG» Fecha del último mes energía volumen Flujo máximo salida máxima «LOG» Fecha mes -1 energía volumen flujo máximo salida máxima «LOG» Date month X energía volumen flujo máximo salida máxima...
  • Page 103 Símbolos contador de calor p. ej., E1 Clase de precisión electromagnética contador de frío p. ej., M1 Clase de precisión mecánica Entrada p. ej., Número de conformidad DE-07-MI004-... Retorno p. ej., 47114711 Número de artículo unidad de cálculo: Entrada del p. ej., PT500 Variantes de sondas de x [l] pulso de la sección de medida temperatura...
  • Page 104 • Kvalifikovaní odborní řemeslníci • Odborný personál vyškolený firmou Techem Použití v souladu s určeným účelem Počitadlo classic S3 je počitadlo energie pro univerzální využití v systémech pro měření tepla a chladu. Vlastnosti přístroje Počitadlo se dodává v těchto provedeních: •...
  • Page 105 Montáž Všeobecné pokyny k montáži Ö Dbejte na okolní podmínky! Ö Pozor na délku kabelů: průtoková část: max. 10 m (používejte stíněný kabel), teplotní čidla: max. 10 m. Připevnění počitadla na stěnu Namontujte počitadlo pomocí upevňovacího materiálu na stěnu. Montáž teplotních čidel Teplotní...
  • Page 106 Připojení teplotního čidla k počitadlu • V případě použití teplotního čidla s 2-vodičovým zapojením: Čidlo na teplé větvi ) se připojí ke svorkám 5 a 6, čidlo na studené větvi (T ) ke svorkám 7 a 8. Můstky nejsou nutné. •...
  • Page 107: Chybové Kódy

    Varování: Kapacita baterie bude brzy vyčerpána Odečty dat/ programování Předpoklady: Optická hlava Bluetooth Techem nebo opto hlava Bluetooth Diehl Metering. Software IZAR@SET k odečítání a konfiguraci standardních funkcí Pomocí softwaru IZAR@SET lze na notebooku Techem změnit následující: Den překlopení ...
  • Page 108 Legenda k rozbalovacímu menu Hlavní smyčka Akumulovaná energie Teplotní rozdíl Objem Provozní dny Průtok Chybový stav Výkon Test displeje Teplota přívodu/teplota zpátečky Smyčka dne překlopení Den překlopení 1 datum Den překlopení energie „Accd 1A“ „Accd 1“ Datum budouc. dne překlopení Den překlopení...
  • Page 109 Impulzní smyčka Impulzní vstup 1 Kumul. hodnota impulzního vstupu 1 Pulz za přírůstek Impulzní vstup 2 Kumul. hodnota impulzního vstupu 2 Pulz za přírůstek Impulzní výstup 1 Hodnota impulzního výstupu 1 Impulzní výstup 2 Hodnota impulzního výstupu 2 Tarifní smyčka Tarifní...
  • Page 110 Měsíční smyčka „LOG“ Datum předešlý měsíc Energie Objem Maximální průtok Maximální výstup „LOG“ Datum měsíc -1 Energie Objem Maximální průtok Maximální výstup „LOG“ Datum měsíc X Energie Objem Maximální průtok Maximální výstup...
  • Page 111 Symboly Měřič tepla např. E1 Elektromagnetická třída přesnosti Měřič chladu např. M1 Mechanická třída přesnosti Přívod např. Číslo shody DE-07-MI004-... Zpětné potrubí např. 47114711 Číslo položky Počitadlo: Impulzní vstup např. PT500 Varianta teplotních čidel x [l] průtokové části určený k připojení PN / PS Stupeň...
  • Page 112: Használati Útmutató

    HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Fontos tudnivalók Célcsoport • Képzett szakmunkások • A Techem által betanított szakszemélyzet A rendeltetésszerű használat Az S3 classic számítóegység egy olyan energia-számítóegység, amely általános célokra használható a fűtést és hűtést mérő rendszerekben. A készülék tulajdonságai A számítóegység az alábbi kivitelekben kapható: •...
  • Page 113 A készülék felépítése/Műszaki adatok • Telepítés: a számítóegységet kellő távolságra (250 mm) helyezze el a lehetséges elek- tromágneses zavarforrásoktól • ne csatlakoztassa az épületben található földeléshez • száraz, jól megközelíthető helyre telepítse • energiatakarékos mód (képernyő kikapcsol- va) • egyéni távolsági leolvasás az opcionális Plug & Play modulokkal (M-busz, impulzus). Összeszerelés Általános összeszerelési utasítás Ö...
  • Page 114 • Reteszelje a helyére a hőmérséklet-érzékelőt, ill. a távtartóidomot. A reteszelőcsavart csak kézzel húzza meg. Merülőhüvelyek alkalmazása esetén tolja be az érzékelőket teljesen a me- rülőhüvelyek fenekéig, majd rögzítse azokat. A hőmérséklet-érzékelő csatlakoztatása a számítóegységhez • 2 vezetékes érzékelő használata esetén: az érzékelőt a melegebb ágban (T ) az 5-ös és 6-os kapcsokhoz kell csatlakoztatni, a hidegebb ágban(T ) a 7-es és 8-as kapcsok-...
  • Page 115 Adatok kiolvasása/Programozás Előfeltételek: Techem-Bluetooth optofej vagy Diehl Metering-Bluetooth optofej. IZAR@SET szoftver a standard funkciók kiolvasására és konfigurálására. Az IZAR@SET szoftverrel a Techem laptopon az alábbiak módosíthatók: Fordulónap  1.1 fordulónapi menü m-busz elsődleges cím  3.1 és 4.1 információs menü...
  • Page 116 Jelmagyarázat a behajtható oldalon Főmenü Kumulált hőfogyasztás Hőmérsékletkülönbség Térfogat Üzemi napok Átfolyás Hibaállapot Teljesítmény Kijelző tesztje Előremenő ág/visszatérő ág hőmérséklete Fordulónapi menü 1. fordulónap dátuma 1. fordulónapi hőfogyasztás "Accd 1A" "Accd 1" Következő fordulónap dátuma Előző évi 1. fordulónap dátuma Előző...
  • Page 117 Impulzus menü 1. impulzusbemenet 1. impulzusbemenet kumulált érték Impulzus egyenérték 2. impulzusbemenet 2. impulzusbemenet kumulált érték Impulzus egyenérték 1. impulzuskimenet 1. impulzuskimenet értéke 2. impulzuskimenet 2. impulzuskimenet értéke Tarifa menü 1. tarifaszámláló 1. tarifatípus* 1. tarifahatár 1. tarifa 1. fordulónap dátuma Tarifaszámláló...
  • Page 118 Havi menü "LOG" Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output...
  • Page 119 Szimbólumok hőmennyiségmérő pl. E1 elektromágneses pontossági osztály hűtési mennyiségmérő pl. M1 mechanikai pontossági osztály előremenő ág megfelelőségi szám DE-07-MI004-... visszatérő ág pl. 47114711 cikkszám számítóegység: impulzus be- pl. PT500 hőmérséklet-érzékelő x [l] menet a csatlakoztatni kívánt változat áramlásmérő számára PN / PS üzemi nyomás ∆Q [K] hőmérséklet-különbség...
  • Page 120: Manual De Utilizare

    Grupul țintă • Instalatori calificați • Personalul de specialitate instruit de Techem Utilizarea conform destinației Calculatorul classic S3 este un calculator de energie pentru utilizarea universală în sistemele pentru măsurarea căldurii și răcirii. Caracteristicile aparatului Calculatorul există în următoarele execuții: •...
  • Page 121 Construcția aparatului/Date tehnice • La instalare: trebuie să existe o distanță suficientă (250 mm) între calculator și posibilele surse de perturbări electromagnetice • a nu se conecta la împământarea clădirii • se va alege un loc uscat, ușor accesibil • mod de economisire a energiei (afișajul stins) •...
  • Page 122 Montarea în teci pentru termorezistențe • Tecile pentru termorezistențe pentru senzori se montează cel mai bine în piese T cu unghi de 45° sau de 90°. Vârful tecii este în sens contrar direcției de curgere și este amplasat în centrul fluxului. •...
  • Page 123: Coduri De Eroare

    Cerințe: Capul optic Bluetooth Techem sau capul optic Diehl Metering-Bluetooth. Software-ul IZAR@SET pentru citirea și configurarea funcțiilor standard. Cu software-ul IZAR@SET pe Notebook-ul Techem se pot modifica următoarele: Ziua de referință  Ciclul datei de referinţă 1.1 Adresa primară M-Bus ...
  • Page 124 Legendă partea rabatabilă Bucla principală Energia acumulată Diferență de temperatură Volumul Zile de funcționare Debit Starea de eroare Putere Test afișaj Temperatura tur/retur Bucla datei de referință Data zilei de referință 1 Energie în ziua de referință 1 "Accd 1A" "Accd 1"...
  • Page 125 Bucla de impuls Intrarea impulsului 1 Valoare cumulată intrarea impulsului 1 Impuls per increment Intrarea impulsului 2 Valoare cumulată intrarea impulsului 2 Impuls per increment Ieșirea impulsului 1 Valoare ieșire impuls 1 Ieșirea impulsului 2 Valoare ieșire impuls 2 Bucla de tarifare Contor de tarifare 1 Tip de tarifare 1* Limita tarifului 1...
  • Page 126 Ciclu lunar "LOG" Date last month Energy Volume Debitul maxim Maximum output "LOG" Date month -1 Energie Volume Debitul maxim Maximum output "LOG" Date month X Energy Volume Debitul maxim Maximum output...
  • Page 127 Simboluri contor de căldură de ex. E1 clasa de precizie electromagnetică contor de răcire de ex. M1 clasa de precizie mecanică de ex. număr de conformitate DE-07-MI004-... retur de ex. 47114711 număr articol calculator: intrarea impulsului de ex. PT500 varianta senzorului de x [l] debitmetrului care va fi temperatură...
  • Page 128 Målgrupp • Kvalificerade och specialiserade hantverkare • Teknisk personal som instruerats av Techem Avsedd användning Räkneverket classic S3 är ett energi-räkneverk för allmänt bruk i system för värme-och kylmätning. Enhetsegenskaper Räkneverket finns i följande modeller: • calculator heating för värmemätning ...
  • Page 129 Enhetens sammansättning/tekniska data • Installation: tillräckligt avstånd (250 mm) mellan räkneverket och tänkbara elektro- magnetiska störningskällor • Får ej anslutas till byggnadens jordning • Välj en torr och lättillgänglig plats • Strömsparläge (Display av) • Individuell fjärravläsning med alternativa Plug & Play-moduler (M-Bus, Puls) Montering Allmänna monteringsanvisningar Ö...
  • Page 130 Vid installation i Dykrör måste givarna skjutas in i Dykrör så långt det går och sedan fixeras. Ansluta temperaturgivaren till räkneverket • Vid användning av 2-trådsgivare: Givaren i den varmare strängen (T ) ska anslutas till terminalerna 5 och 6, givaren i den kallare strängen (T ) till terminalerna 7 och 8.
  • Page 131 Varning: Batterinivån extremt låg Avläsning av data/programmering Förutsättningar: Techem-Bluetooth-Optohuvud eller Diehl Metering-Bluetooth-Optohuvud. Software IZAR@SET för avläsning och konfigurering av standardfunktioner Med Software IZAR@SET på Techem-Notebook kan man ändra: Registrerat-datum  Registrerat-datumslinga 1.1 m-Bus primär adress  Infoslinga 3.1 och 4.1...
  • Page 132 Information klaffsida Huvudslinga Ackumulerad energi Temperaturdifferens Volym Driftsdagar Flöde Felstatus Effekt Displaytest VL -/RL -temperatur Registrerat-datumslinga Registrerat datum 1 Datum Registrerat datum 1 Energi "Accd 1A" "Accd 1" Framtida dat. Registrerat datum Registrerat datum 1 Fjolårsdatum Registrerat datum 1 Fjolårsenergi "Accd 1L"...
  • Page 133 Impulsslinga Pulsingång 1 Ackum. Värde Impulsingång 1 Puls per steg Pulsingång 2 Ackum. Värde Impulsingång 2 Puls per steg Pulsingång 1 Värde pulsutgång Pulksingång 2 Värde pulsutgång Tariffslinga Tariffräknare 1 Tarifftyp 1* Tariffgräns 1 Registrerat datum 1 Datum tariff 1 Registrerat datum 1 Tariffräknare "Accd 1A"...
  • Page 134 Månadsslinga "LOG" Date last month Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month -1 Energy Volume Maximum flow Maximum output "LOG" Date month X Energy Volume Maximum flow Maximum output...
  • Page 135 Symboler Värmemätare t.ex. E1 elektromagnetisk exakthetsklass Kylmätare t.ex. M1 mekanisk exakthetsklass Framledning t. ex. Överensstämmelsenummer DE-07-MI004-... Returflöde t.ex. 47114711 Artikelnummer Räkneverk: Pulsingång på den t.ex. PT500 Temperaturgivare variant x [l] volymmätdel som ska anslutas PN / PS Trycknivå ∆Q [K] Temperaturdifferens CE M...
  • Page 140 Das Rechenwerk registriert die erzeugte Wärmeenergie. R = Temperaturfühler mit roter Kennzeichnung (Fähnchen) B = Temperaturfühler mit blauer Kennzeichnung (Fähnchen) Das Rechenwerk registriert die erzeugte Wärmeenergie. • calculator cooling für die Kältezählung, R = Temperaturfühler mit roter Kennzeichnung (Fähnchen) B = Temperaturfühler mit blauer Kennzeichnung (Fähnchen) •...
  • Page 144 Techem Energy Services B.V. Takkebijsters 17-1 · NL -4817 BL Breda Techem spol. s r. o. Hattalova 12 · SK-831 03 Bratislava Techem Enerji Hizmetleri San.ve Tic. Ltd.Şti. Büyükdere Caddesi, Nevtron Plaza 119 · TK-34349 Istanbul Techem Services EOOD Prof. G.Pavlov Str.3 · BG 1111 Sofia...

Table of Contents