Page 2
Do not install multiple beams where the transmitter beam can interfere with other receiver beams. It is always better place either transmitter or receivers back to back. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
N.B.: è consigliato l’utilizzo delle staffe SAN/PL a parete quando si effettua la protezione di varchi (finestre, porte, …) lungo la parete, onde evitare piccoli ostacoli (cerniere, bordi dei davanzali, …) che potrebbero trovarsi tra i raggi creando un’attenuazione del segnale. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 6
INSTALLATION SAMPLES For an installation to control the perimeter install the barriers as shown: For an installation of barriers overlapped position the barriers as well as in the figure: POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
The cable size depends on the consumption of the columns and the resistance of the cable to the distances involved. The table shows the cable sections and the relative distances to which they provide optimum performance using the supplier LAR22 (12Vdc - 2,5A / 24V AC-300W) and a barrier SANDOR DUAL SMA. Cable section 12Vdc 24Vac 0,5 mm²...
Page 8
The power of the heaters is by default set to 24 Vac, but you can set it to 12 Vdc repositioning the jumper on both RX and TX mother boards and on each optical as shown. OPTICAL MOTHER BOARD POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
To test the functionality of optics TX put ON the DIP 7 and see the activation of the power LED. Set SW4 to supply of the heaters. 24V (standard) or 12V. The voltage can be AC or DC. NB: The settings relating to addresses are already set to Default. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 10
24V (standard) or 12V. The voltage can be AC or DC. In the J4 jumper reads the value of the signal in volts. NB: The settings relating to addresses are already set to Default. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 11
Vertical adjustment Horizontal adjustment SCREW N.B.: FASTEN THE UNLOCKING SCREW AFTER THE ADJUSTMENT POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 12
You simply apply the filter only on the TX, it is not necessary to repeat the operation on the RX too. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 13
Through the TRANSMITTER lens shifts, find the maximum optical alignment based on the Buzzer and LEDs (with high brightness), the increase in the frequency of flashing (until the LEDs is fix on and the whistle of the corresponding BUZZER) indicate a better ALIGNMENT. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 14
(TX-RX) making sure that the orange LED TEST is shown in original condition. When finishedremove the shade disk that acts as a attenuator, having the certainty of having found the optimum value. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 15
OFF THE LED NB: you can SEE the calibration value through the multimeter on each optical receiver. For this procedure, you must have the pair of lenses (TX-RX) in TEST. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 16
Put in test the optical TX2 and RX2 and proceed with the calibration as explained N.B.: during the testing phase of an optical transmitter the other TX not in test are switched off automatically. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 17
REPEAT the setting of RX2 Put in test the optical TX2 and RX1 and proceed with the calibration as explained. REPEAT the setting of RX2 Make sure that it still aligned with RX1 POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
On the card is provided an input for the tamper. In case of absence of the latter close the entrance with a jumper. NB: This does not include the termostatore, you can use the accessory SANDOR TS which is a kit made for additional thermostat SANDOR DUAL. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 19
11 SETTING AND PROGRAMMING MOTHER BOARD TAMPER DISQUALIFICATION DISQUALIFICATION DIP SWITCH ALARM LED 12 V 24 V 12 V 24 V POWER HEATERS TAMPER ALARM POWER SUPPLY POWER HEATERS 12-30 Vcc 12-24 Vcc POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
There OPEN COLLECTOR output NEGATIVE for the disqualification by a dedicated connector. NB: This does not include the termostatore, you can use the accessory SANDOR TS which is a kit made for additional thermostat SANDOR DUAL. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
SUPPLY 12Vcc POWER COMSUMPTION Tx 30 mA+Rx 60 mA Tx 30 mA+Rx 50 mA Tx 80 mA+Rx 80 mA 20W +20W 24Vca 30W+30W 24Vca HEATING 10W + 10W 24Vca termostated termostated OPERATING TEMPERATURE –25° / +65° AVAILABLE KIT HEATERS FOR TEMPERATURES DOWN -50°C ADJUSTMENT VERTICAL ANGLE 20° ANDJUSTMENT HORIZONTAL ANGLE 180° AND/OR SU Tx E Rx AND REMOTE USCITA TAMPER CONTATTO NC OUTPUT DISQUALIFICATION OPEN COLLECTOR IP 65 WALL MOUNTING POLE MOUNTING GUARANTY 2 YEARS POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 23
NON RIESCO AD ALLINEARE Controllare il corretto dimensionamento dei cavi di alimentazione; Assicurarsi che non ci siano fonti di luce esterne che interferiscano con la corretta lettura del segnale (fotocellule dei cancelli, altre barriere, infrarossi,…); Se l’impianto utilizza un alimentatore switching sostituirlo con il corrispettivo lineare per reiettare disturbi elettrici proveniente dalla rete. Assicurarsi che i canali di trasmissione siano gli stessi; Verificare che non ci siano fonti di luce esterne che interferiscano con la corretta lettura del segnale (fotocellule dei cancelli, altre barriere, infrarossi,…); DOPO AVER ALLINEATO CON Utilizzare il cavo schermato per l’alimentazione collegando la PRECISIONE IL SENSORE (LUCE calza alla massa (è consigliato, in caso di problema DEL LED ACCESA FISSA E BIP persistente, collegare allarme/tamper e alimentazione con CONTINUO) IL SISTEMA RIMANE due cavi schermati separati); IN ALLARME Controllare il corretto dimensionamento dei cavi di alimentazione; Se l’impianto utilizza un alimentatore switching sostituirlo con il corrispettivo lineare per reiettare disturbi elettrici provenienti dalla rete. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Page 24
Assicurarsi che la funzione di disqualifica da nebbia sia attiva (vedi punto 11); Assicurarsi che la struttura sia ben sigillata e controllare che non siano già presenti all’interno (acqua, insetti,…); Verificare la precisione dell’allineamento ed eventualmente ri‐effettuare la procedura compiendo uno scanning completo assicurandosi che non ci siano fonti di luce che possano CON NEBBIA O PIOGGIA IL SISTEMA VA IN ALLARME influenzare la taratura; Per un allineamento più preciso posizionare un fianco della copertura della SANDOR davanti alle lenti in modo da avere due superfici interposte tra TX e RX per raddoppiare l’attenuazione del fascio; Per grandi distanze è consigliato l’utilizzo del termostato esterno aggiuntivo garantendo un’alimentazione sufficiente. Se sono causati dal passaggio di animali, utilizzare le funzioni AND (vedi punto 11); Utilizzare il cavo schermato per l’alimentazione collegando la calza alla massa (è consigliato, in caso di problema persistente, collegare allarme/tamper e alimentazione con FALSI ALLARMI RIPETUTI due cavi schermati separati); Controllare il corretto dimensionamento dei cavi di alimentazione; Se l’impianto utilizza un alimentatore switching sostituirlo con il corrispettivo lineare per reiettare disturbi elettrici provenienti dalla rete. POLITEC s.r.l. | Sandor Dual Sma manual – Ver. 2.4...
Need help?
Do you have a question about the SANDOR DUAL SMA and is the answer not in the manual?
Questions and answers