LTC KARAOKE-STAR2 User Manual

LTC KARAOKE-STAR2 User Manual

Digital home theatre amplifier
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DIGITAL HOME THEATRE
AMPLIFIER
AMPLIFICATEUR DIGITAL HOME THEATRE
HOME THEATRE DIGITALVERSTÄRKER
HOME THEATRE DIGITAAL VERSTERKER
AMPLIFICADOR DIGITAL KARAOKE
KARAOKE-STAR2
USER MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
HANDLEIDING
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KARAOKE-STAR2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LTC KARAOKE-STAR2

  • Page 1 DIGITAL HOME THEATRE AMPLIFIER AMPLIFICATEUR DIGITAL HOME THEATRE HOME THEATRE DIGITALVERSTÄRKER HOME THEATRE DIGITAAL VERSTERKER AMPLIFICADOR DIGITAL KARAOKE KARAOKE-STAR2 USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG HANDLEIDING...
  • Page 2 Important Safety instructions and danger warnings • Please read the manual carefully and keep it for future reference. • All safety instructions and warnings must be adhered to. They are part of the manual and must be kept with the manual. •...
  • Page 3 • Warning: the apparatus shall be connected to a MAINS SOCKET outlet with a protective earthing connection. • Always pull the mains plug out of the mains socket: ∙ Before cleaning the appliance ∙ If there is a thunderstorm ∙ If you will not be using the appliance for a long period of time (>1 week) •...
  • Page 4: Explanation Of Signs

    • If you are not sure about the correct connection or if questions arise which are not answered by the operating instructions, please do not hesitate to contact support or a specialist of your choice. Consult a specialist if you are in doubt the operating principle or the safety of the product.
  • Page 5: Operation

    Treble: Treble adjustment on the main channel Bass: Bass adjustment on the main channel USB/SD/MMC CARD: Inputs for USB sticks and SD or MMC cards. MIC INPUT : Input sockets for the microphones MIC1/2-VOL : Volume control of the microphones TREBLE : Treble adjustment BASS : Bass adjustment Operation...
  • Page 6: Speaker Output

    Speaker Output IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed. Consignes de sécurité • Nous déclinons toute responsabilité pour des dommages aux biens et aux personnes dus à...
  • Page 7 incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur. • Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon. • Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées. •...
  • Page 8 • Ne pas placer l’appareil sur une surface molle telle qu’un tapis ou un lit. Ne pas obstruer les orifices de ventilation. Ne pas empêcher la circulation d’air par des objets tels que des magazines, nappes ou rideaux. Ceci empêche la dissipation de la chaleur et peut entraîner une surchauffe.
  • Page 9: Positionnement Des Enceintes

    Positionnement des Enceintes Placez les enceintes avant gauche et droite dans un angle de 45° par rapport à l’audience Contrôles et Fonctions Power : Interrupteur M/A Volume : Réglage de volume du canal principal Input : Sélecteur d’entrée Audio pour sélectionner l’entrée USB ou SD/MMC PREV : Revient au début du titre ou sélectionne le titre précédent PLAY/PAUSE : Lecture/pause NEXT : Sélectionne le titre suivant...
  • Page 10 • Appuyez sur NEXT pour aller au début du titre suivant. • Appuyez sur PLAY/PAUSE pour démarrer ou suspendre la lecture Connecteurs à l’arrière Entrée AUDIO Entrée pour un lecteur CD/VCD/DVD Entrée pour un tuner/cassettes Sortie HP canal principal gauche Sortie Haut- R Sortie HP canal principal droit parleurs...
  • Page 11 Das Gerät darf nur in trockenen, geschlossenen Räumen benutzt werden. Nicht in Wassernähe wie Badezimmern oder am Swimmingpool benutzen. Das Gerät vor extremen Temperaturen schützen (< +5°C / > +35°C) Das Gerät vor starken Erschütterungen und schwerer mechanischer Belastung schützen. Das Gerät vor starker Feuchtigkeit schützen (z.B.
  • Page 12 Spannungsquelle getrennt werden. Wenn das Gerät während der Wartung oder Reparatur offen und unter Spannung stehen muss, darf dies nur von einem Fachmann vorgenommen werden, der die Gefahren und die entsprechenden Sicherheitsvorschriften kennt. Niemals das Gerät sofort einschalten, wenn es von einer kalten Umgebung in einen warmen Raum kommt.
  • Page 13: Regler Und Funktionen

    Zeichenerklärung Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag). Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin. Die Hand weist auf nützliche Ratschläge und Zusatzinformationen zur Benutzung des Geräts hin. VORSICHT –...
  • Page 14 2. Den Lautstärkeregler auf die gewünschte Lautstärke einstellen. 3. Wahl der Eingangsquelle : Auf INPUT drücken und dann das Audioeingangssignal wählen. 4. Einstellung der Klangfarbe des Hauptkanals • Die Bässe mit dem BASS Regler einstellen. • Die Höhen mit dem TREBLE Regler einstellen. •...
  • Page 15 Belangrijke veiligheids en risico waarschuwingen • Aandachtig de handleiding lezen en bewaren. • Alle veiligheidsinstructies en waarschuwingen moeten worden nageleefd. Ze maken deel uit van de handleiding en moet worden bewaard met de handleiding. • Aanspraak op garantie vervalt als er schade optreedt als gevolg van niet-naleving van deze gebruiksaanwijzing.
  • Page 16 moet worden geopend om te kalibreren, repareren of vervangen van onderdelen of componenten, moet eerst al haar polen worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen. Als het apparaat moet worden gehouden open en onder spanning tijdens onderhoud of reparaties, kan dit werk alleen worden uitgevoerd door een vakman die vertrouwd is met de risico's en de relevante regelgeving.
  • Page 17 Regelaars en functies Power: Aan/uit schakelaar USB/SD/MMC CARD: Ingangsporten voor USB toestellen en SD/MMC kaartjes MIC1: Ingang voor microfoon 1 MIC2: Ingang voor microfoon 2 Input: Audio ingangskeuzeschakelaar PREV: Vorige track PLAY/PAUSE: afspelen/pauze NEXT: Volgende track Treble: Regelaar voor de hoge tonen in het hoofdkanaal Bass: Basregelaar voor het hoofdkanaal MIC1/2-VOL: Volume regelaar voor de microfoonkanalen Volume: Volume regelaar van het hoofdkanaal...
  • Page 18 ingang voor een CD/VCD/DVD AUDIO speler ingang ingang voor een radio/ cassette deck L uidsprek er Linker luidsprekeruitgang uitgang Rechter luidsprekeruit gang BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una...
  • Page 19 Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas. Desenchufe SIEMPRE el equipo de la corriente: Durante el proceso de limpieza del equipo. Durante una tormenta. En caso de no utilización prolongada. Mantener los equipos eléctricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente atento en presencia de niños, ya que estos no son conscientes de los peligros de un aparato eléctrico y puede intentar introducir objetos en el interior con el consecuente peligro de electrocución, por ejemplo.
  • Page 20: Posicionamiento De Los Altavoces

    El lector CD, puede provocar interferencias en los televisores radios. Mantenga equipo suficientemente alejado de estos. En lugares públicos, es conveniente respetar la reglamentación concerniente a la prevención de accidentes y el código de los seguros concernientes a la responsabilidad civil. Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional.
  • Page 21 Treble: Ajusta la cantidad de tonos agudos Bass: Ajusta la cantidad de tonos graves USB/SD/MMC CARD: Entrada por PEN USB y tarjetas SD o MMC MIC INPUT: Clavijas de entrada para los micrófonos MIC1/2-VOL: Control de volumen de los micrófonos TREBLE: Ajuste de agudos BASS: Ajuste de graves Funcionamiento...
  • Page 22 Salida de altavoz Izquierdo R Salida de altavoz Derecho Salida de altavoces NOTA IMPORTANTE: Los productos eléctricos, no deben ser tirados a la basura doméstica. Hágalos reciclar en un punto que se dedique a ello. Pregunte a las autoridades locales, por el lugar más cercano a su domicilio.

Table of Contents