Minipack-Torre Modular 50 Digit Instruction Manual page 33

Hide thumbs Also See for Modular 50 Digit:
Table of Contents

Advertisement

Chapter 3. Machine adjustment and preparation
Kapitel 3. Die regelung und die bereitstellung der maschine
Chapitre 3. Reglage et preparation de la machine
Capítulo 3. Regulacion y preparacion maquina
3.8. Film coupler on wrapping machine
3.8. Wie der film an die wickelwalze angehängt werden muss
3.8. Accrochage du film a l'enrouleur
3.8. Engancho film al envolvedor
GB Carry out a number of cycles sufficient to make a strip of scrap film.
D
So viele Arbeitszyklen durchführen, daß sich ein Ausschußfilmstreifen bildet.
Effectuer maintenant un nombre suffisant de cycles pour arriver au trait de film de déchet.
F
E
Efectuar ahora un numero de ciclos bastante para crear una lista de film de descarto.
GB Guide this film strip around the transmission roll (22) and the driving roll (23) and couple it with the coiler (24).
The machine is now ready to start the packaging.
D
Den Ausschußfilmstreifen sowohl um die kleine Ablenkwalze (22) als auch um die kleine Steuerwalze (23) wickeln
und ihn an die Wickelwalze (24) anhängen.
Jetzt ist die Maschine zum Verpacken der Gegenstände bereit.
F
En passant autour le rouleau de renvoi (22), au rouleau de commande (23) et l'accrocher à l'enrouleur (24).
A présent la machine est prête à procéder au confectionnement.
E
Hacerla transitar alrededor del rollo de reexpedición (22), del rollo de mando (23) y engancharla al envolvedor
(24). Ahora la maquina está lista para proceder a la confección.
3-19

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Modular 50 Digit and is the answer not in the manual?

Questions and answers

This manual is also suitable for:

Modular 70 digit

Table of Contents