Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Bâtons de randonnée
en carBone aX
Bâtons de randonnée en carBone aX
Notice d'utilisation
aX-koolstof trekkingstokken
Gebruiksaanwijzing
aX carBon Hiking Poles
Instructions for use
aX-carBon-trekkingstöcke
Bedienungsanleitung
IAN 89434
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AX Carbon Hiking Poles and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Rocktrail AX Carbon Hiking Poles

  • Page 1 Bâtons de randonnée en carBone aX Bâtons de randonnée en carBone aX Notice d’utilisation aX-koolstof trekkingstokken Gebruiksaanwijzing aX carBon Hiking Poles Instructions for use aX-carBon-trekkingstöcke Bedienungsanleitung IAN 89434...
  • Page 2: Liste Des Pièces

    Félicitations ! Vous avez acquéri un produit de haute qualité. Apprenez à connaître le produit avant sa première utilisation. Lisez pour cela atten- tivement le mode d’emploi suivant. N’utilisez le produit que comme décrit et pour les zones d’application indiquées. Veuillez conserver ce mode d’emploi.
  • Page 3 • Les bâtons pointus sont fondamentalement dangereux pour les enfants ! • Ce matériel est conçu pour un usage privé uniquement. • Il n‘existe aucune garantie pour une utilisation professionnelle. • Contrôler régulièrement le système de verrouillage pendant l‘utilisation également. dépliage/pliage (fig.
  • Page 4 Placer la dragonne de sorte que le dos de la main soit entouré par la partie supérieure de la dragonne. Le logo Rocktrail pointe alors vers l‘extérieur. Saisir ensuite la poignée. Respecter impérativement les mar- quages „L“ (gauche) et „R“ (droit) sur les dragonnes ! réglage de la dragonne (fig.
  • Page 5 indications utiles pour l‘utilisation • Par temps froid, porter des gants ! • En cas de longs trajets, s‘assurer d‘emporter suffisamment de boissons (éventuellement une ceinture ou un sac à dos porte-boissons). • Porter des vêtements adaptés au temps. support de combinaison pour embout en caoutchouc et rondelle L‘embout en caoutchouc et la rondelle du bâton de marche peuvent être rangés sur le support de combinaison.
  • Page 6: Nettoyage Et Entretien

    nettoyage et entretien Pour nettoyer les bâtons de marche, vous pouvez utiliser de l‘eau tiède ou un chiffon imbibé d‘eau savonneuse. Ne jamais nettoyer les bâtons de marche avec un produit de nettoyage fort ou contenant du solvant : ces derniers pourraient attaquer les matériaux en plastique et les marqua- ges et les endommager avec le temps.
  • Page 7: Technische Gegevens

    Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u gekozen voor een hoogwaardig product. Maak u daarom voor de eerste ingebruikname vertrouwd met het pro- duct. Lees hiervoor deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Gebruik het product alleen zoals beschreven en uitsluitend voor de aangegeven doeleinden.
  • Page 8 • Voor professioneel gebruik bestaat er geen garantie. • Controleer, ook tijdens het gebruik, geregeld het sluitingsmechanisme. openen/opvouwen (afb. B/c) De stok is in 3-delen opvouwbaar. • De draairichting voor het openen en sluiten is op de stok afgebeeld. • Om te openen, houdt u met‚ één hand het bovenste stoksegment vast, het onderste segment kan dan naar linksdraaiend geopend worden (afb.
  • Page 9 (afb. k) Doe de polsband zo om, zodat de handrug door het bovenste deel van de polsband omsloten wordt. Het Rocktrail-logo wijst hierbij naar buiten. Grijp daarna in het handvat. Acht daarbij absoluut op de markeringen „L“ en „R“ op de polsbanden! de polsband instellen (afb.
  • Page 10 nuttige adviezen voor het gebruik • Draag bij koud weer handschoenen. • Bij langere tochten moet u ervoor zorgen dat u voldoende drank (eventueel drankgordel of drankrugzak) mee hebt. • Draag kleding navenant de weersomstandigheden. combinatiehouder voor asfalt & schotel Aan de combinatiehouder kunt u de asfaltdop en de trekkingstok-schotel bevestigen.
  • Page 11: Reiniging En Onderhoud

    reiniging en onderhoud Om de trekkingstokken te reinigen kunt u een doek met lauwwarm water of zeepsop gebruiken. Reinig de trekkingstokken nooit met oplosmidde- len of met sterke reinigingsmiddelen. Deze kunnen de kunststofmaterialen en markeringen aantasten en blijvend beschadigen. Bewaring en transport Stel de trekkingstokken niet bloot aan directe zonnestraling of aan hoge warmtetoevoer, omdat deze invloeden aan uw trekkingstokken scheu- ren of ontbindingen kunnen veroorzaken en zo hun levensduur kunnen...
  • Page 12: List Of Parts

    Congratulations! With your purchase you have decided on a high-quality product. Get to know the product before you start to use it. Carefully read the following operating instructions. Use the product only as described and only for the given areas of application. Keep these instructions safe. When passing the product on to a third party, always make sure that the documentation is included.
  • Page 13 opening/folding (figures B/c) Your pole can be folded in three sections. • The direction to turn the pole for opening and folding is indicated on the pole. • To open the pole, hold the upper pole segment with one hand so that the other can be opened by turning it anti-clockwise (figure B).
  • Page 14 Place the strap in such a way that the back of your hand is surrounded by the upper part of the strap. The Rocktrail logo should be on the outside. Then grip the handle. Please always adhere to the mar- kings ‘L’...
  • Page 15 Useful notes for use • Wear gloves in cold weather. • On longer hikes you should ensure that you take enough to drink (take a drinks belt or drinks rucksack if necessary). • Wear suitable clothing in the winter. combination fixture for asphalt pad and basket You can keep the asphalt pad and the trekking pole basket on the combination fixture.
  • Page 16: Cleaning And Care

    cleaning and care To clean the trekking poles use a cloth soaked in lukewarm water or soa- py water. Never clean the trekking poles with solvents or harsh cleaning materials. These could damage the plastic or the markings and cause damage over time.
  • Page 17: Technische Daten

    Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sie sich für ein hochwertiges Produkt ent- schieden. Machen Sie sich vor der ersten Verwendung mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs- anleitung. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche.
  • Page 18 • Bitte setzen Sie sich nicht auf die Stöcke, da sie abknicken könnten. • Spitze Stöcke sind grundsätzlich gefährlich für Kinder! • Das Gerät ist nur für den privaten Zweck bestimmt. • Für die professionelle Nutzung besteht keine Garantie. • Kontrollieren Sie auch während der Benutzung regelmäßig das Ver- schlusssystem.
  • Page 19 Handschlaufe (abb. k) Legen Sie die Schlaufe so an, dass Ihr Handrücken vom oberen Teil der Schlaufe umschlossen wird. Das Rocktrail-Logo zeigt dabei nach außen. Greifen Sie anschlie- ßend den Handgriff. Beachten Sie unbedingt die Kennzeichnungen „L“ und „R“ an den jeweiligen Hand- schlaufen! einstellen der Handschlaufe (abb.
  • Page 20 nützliche Hinweise zur Benutzung • Tragen Sie bei kaltem Wetter Handschuhe. • Bei längeren Touren sollten Sie sicherstellen, ausreichend Getränke (evtl. Trinkgürtel oder Trinkrucksack) dabei zu haben. • Tragen Sie dem Wetter entsprechende Kleidung. kombinationshalterung für asphaltpad & teller An der Kombinationshalterung können Sie den Asphaltpad und den Trekking-Stock-Teller aufbewahren.
  • Page 21: Reinigung Und Pflege

    reinigung und Pflege Zum Reinigen der Trekking-Stöcke können Sie ein mit lauwarmem Wasser oder Seifenwasser getränktes Tuch verwenden. Reinigen Sie die Trekking- Stöcke niemals mit lösungsmittelhaltigen oder starken Reinigungsmitteln. Diese könnten die Kunststoffmaterialien und Markierungen angreifen und auf Dauer beschädigen. lagerung und transport Setzen Sie die Trekking-Stöcke nicht direkter Sonnenbestrahlung oder erhöhter Wärmezufuhr aus, da diese Einflüsse an Ihren Trekking-Stöcken...
  • Page 24 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 D-22397 Hamburg Version: 08/2013 Delta-Sport-Nr.: CT-1633 IAN 89434...

This manual is also suitable for:

89434

Table of Contents

Save PDF