ACI Farfisa SEE EASY 1SEK Manual

Videokit
Hide thumbs Also See for SEE EASY 1SEK:

Advertisement

Quick Links

Composto da:
Composed by:
Item
Prima di procedere con l'installazione verificare che siano presenti tutti gli articoli mostrati sopra, altrimenti contat-
tare il proprio distributore. Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale.
Check the box and make sure you have all of the part listed above otherwise please contact your local supplier.
Please read carefully the safety instructions in this manual.
Avant de commencer l'installation vérifier que tous les articles montrés ci dessus soient présent, si vous
rencontrez le moindre problème, contactez votre revendeur. Il est impératif de lire le mode d'emploi et les instructions
de sécurité contenues dans ce manuel.
Antes de iniciar la instalación averiguar en la caja que estén presentes todos los artículos mostrados arriba, de
otro modo contactar con el distribuidor. Leer cuidadosamente las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual.
SEE EASY
VIDEOKIT
Composé par:
Compuesto por:
Code
Q.ty
SEM7
1
1
SEC
1
SEPS
1
1
8
1
1SEK
Description
Monitor a colori LCD 7" vivavoce
Handsfree 7'' LCD colour monitor
Vidéophone mains libre couleurs LCD 7''
Monitor manos libres en color LCD 7''
Staffa per fissaggio del monitor a muro
Bracket for monitor wall mounting
Support pour fixation du moniteur au mur
Soporte por fijacion del monitor a muro
Modulo telecamera a colori con gruppo fonico
Color camera module with door speaker
Module caméra à couleurs avec module phonique
Módulo cámara a colores con grupo fónico
Trasformatore di alimentazione
System power supply
Transformateur
Transformador
Tettuccio
Rain shelter
Visière parapluie
Visera antilluvia
Viti ed accessori di fissaggio
Fixing screws and accessories
Vis et accessoires pour montage au mur
Tornillos y accesorios de fijacion
Barra DIN per fissaggio alimentatore
DIN rail for power supply mounting
Rail DIN pour alimentation
Barra DIN para fijacion alimentador
Mi2467/1
Mi2467/1
– 1 –

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ACI Farfisa SEE EASY 1SEK

  • Page 1 SEE EASY 1SEK VIDEOKIT Mi2467/1 Composto da: Composed by: Composé par: Compuesto por: Item Code Q.ty Description Monitor a colori LCD 7” vivavoce Handsfree 7’’ LCD colour monitor SEM7 Vidéophone mains libre couleurs LCD 7’’ Monitor manos libres en color LCD 7’’ Staffa per fissaggio del monitor a muro Bracket for monitor wall mounting Support pour fixation du moniteur au mur...
  • Page 2 Istruzioni di sicurezza Instrucciones de seguridad Safety Instructions Instructions de sécurité Non installare vicino ad altri apparati No instalar cerca de otros aparatos Do not install close to other Ne pas installer proche d’une source elettronici come computer, electrónicos como ordenadores, electronic equipment such as radiation...
  • Page 3: Description Du Produit

    DESCRIZIONE DEL DESCRIPTION DU DESCRIPCIÓN DEL PRODUCT’S PRODOTTO PRODUIT PRODUCTO DESCRIPTIO N nità interna Unité intérieure Unidad interior Indoor unit 1. Microfono 1. Microphone 1. Microphone 1. Micrófono 2. Schermo LCD-TFT 7” 2. 7” LC D-TFT monitor 2. Moniteur LCD-TFT 7" 2.
  • Page 4: Installazione

    INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION Posizionare la telecamera in modo che i raggi solari, o altre fonti luminose dirette o riflesse di forte intensità, non colpiscano l’obiettivo della telecamera. Si raccomanda di mantenere un’altezza d’installazione di circa 160cm per la telecamera e 145cm per il monitor. Place the camera so that it will not be under direct sun or reflected strong light.
  • Page 5: Istruzioni Di Installazione

    ACI FARFISA OSD del monitor. de ACI FARFISA en el caso this manu Si raccomanda di contattare dans le cas de schémas de esquemas de instalación servizio tecnico d’installations...
  • Page 6 monitor must be left on 0. dejado a 0. utilizzare serrature To correctly operate AC Pour utiliser gâches Para utilizar cerraduras elettriche corrente door lock releases it is électriques courant eléctricas alterna alternata è necessario un required additional alternatif un transformateur necesario un transformador trasformatore opzionale...
  • Page 7 IMPORTANTE VERY IMPORTANT IMPORTANT IMPORTANTE Al fine di ottemperare alla comply with Conformément à la Directive Con el fin de cumplir la Direttiva Europea sulla European Standards Européenne Directiva Europ ea sobre la Compatibilità Electromagnetic Compatibilité Compatibilidad Elettromagnetica Compatibility Electromagnétique et pour Electromagnética, y también aumentare l’affidabilità...
  • Page 8 CONNETTORI PER CONNECTEURS POUR CONECTORES EXPANSION PORTS ESPANSIONE EXPANSION EXPANSIÓN On monitor rear panel there is Sul retro del monitor è Au verso du moniteur il y a Atras del monitor está also a connector for system presente anche connecteur pour presente un conector por expansion.
  • Page 9: Cable Cross Section

    SEZIONE CAVI SECTION DES CABLES SECCIÓN DE LOS CABLES CABLE CROSS SECTION E’ fortemente consigliato Il est vivement conseillé aconsejado fuertemente It is strongly recommended l’utilizzo cavi twistati. l’utilisation câbles empleo de cables transados. El to use twisted cables. If not L’utilizzo di cavi non twistati tressés.
  • Page 10 IMPIANTO VIDEOCITOFONICO MONOFAMILIARE CON UN MONITOR ONE-WAY VIDEOINTERCOM SYSTEM WITH ONE MONITOR INSTALLATION VIDEOP ORTIER A UNE DIRECTION AVEC MONITEUR SISTEMA DE VIDEOPOR TERO MONOFAMILIAR CON UN MONITOR IMPIANTO VIDEOCITOFONICO MONOFAMILIARE CON DUE POSTI INTERNI ONE-WAY VIDEOINTERCOM SYSTEM WITH TWO MONITORS INSTALLATION VIDEOP ORTIER A UNE DIRECTION AVEC DEUX MONITEURS SISTEMA DE VIDEOPOR...
  • Page 11: Istruzioni Di Funzionamento

    INSTRUCCIONES DE ISTRUZIONI DI MODE D’EMPLOI OPERATING FUNCIONAMIENTO FUNZIONAMENTO Activation de l'unité INSTRUCTI Activación de la unidad Lors que le bouton d'appel Attivazione dell’unità Activation Cuando es presionada la Quando viene premuto il de la platine est pressé, le When the call button on tecla de llamada del puesto pulsante chiamata...
  • Page 12 Menù principale Menú principal modalité stand-by modalidad stand-by Main menu toucher l'écran LCD dans un tocar la pantalla LCD en un Menù principale During stand-by mode point quelconque: la date et punto cualquier: serán In modalità stand-by to ccare touch the LCD screen on l'heure courante seront...
  • Page 13 INTERCOM option allow L'option INTERCOM permet access d'accéder au menù pour intercommunicating page effectuer l'appel where it is possible to intercomunicante entre activate intercom call moniteurs même between monitors in the appartement comme décrit L’opzione INTERCOM opción INTERCOM same apartment. dessus.
  • Page 14: Restore To Default

    for calls during night time l’intervale 6:00 18:00. (18:-00 – 6:00) with L'écran permet NIGHT RING VOLUME représenter un volume de option. sonnerie différent pour Setting volume to 0 value, l'heure 18:00 - 6:00 (NIGHT the monitor will not sound. RING VOLUME).
  • Page 15: Caratteristiche Tecniche

    Code Function 8000 Set Master monitor 8001 Set Slave monitor 1 8004 Set monitor as Guard Unit 8005 Unset monitor as Guard Unit 8006 Always display picture when receiving a call 8008 Set date format Month/Day/Year 8009 Set date format Day/Month/Year 8010 Unlock mode = 0 (power-on-to-unlock) 8011...
  • Page 16: Guida Alla Risoluzione Di Problemi

    GUIDA ALLA RÉSOLUTION DE RESOLUCIÓN DE TROUBLESHOOTING RISOLUZIONE DI PROBLÈMES PROBLEMAS PROBLEMI Problema Problem Problème Problema Possibile soluzione Possibile solution Solution possibile Posible solución Il monitor non si accende Verificare che tutti i dispositivi siano correttamente alimentati No power on Check if all the devices are rightly supplied from power Le moniteur ne s'allume pas Vérifier que tous les dispositifs soient alimentés correctement...

Table of Contents