Page 1
010515 010516 010519 010520 010521 010522 010526 010528 010545 010553 GLASRÄCKE Bruksanvisning i original Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Spara den för framtida behov. GLASSGJERDE Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk. SZKLANA BALUSTRADA Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji)
Page 2
Must not be discarded with household waste! Leave the product for recycling at the designated station e.g. the local authority's recycling station. Jula reserves the right to make changes. In the event of problems, please contact our service department. www.jula.com...
Page 5
SÄKERHETSANVISNINGAR Monteringsanvisning Följande verktyg behövs vid montering: • Produkten är endast avsedd för montering borrmaskin, skruvdragare och vattenpass. utomhus. Börja med att planera var räcket ska • Maximal tillåten monteringshöjd ovan placeras, och säkerställ att det står i våg. mark är 100 centimeter. Res upp glasskivan.
Page 6
Aluminium Använd en mjuk trasa/borste och vatten. Enbart milda rengöringsmedel får användas. Starka eller frätande rengöringsmedel skadar metallen. Skruvar Kontrollera regelbundet infästningar och skruvar och efterdra dem vid behov. VINDTOLERANS Riktlinjer Vindhastighet 21 m/s 22 m/s 23 m/s 24 m/s 25 m/s 26 m/s Havsnära område...
Page 7
SIKKERHETSANVISNINGER Monteringsanvisning Du trenger følgende verktøy ved montering: • Produktet er kun beregnet på montering Boremaskin, skrutrekker og vaterpass. utendørs. Begynn med å planlegge hvor rekkverket • Maksimal tillatt monteringshøyde over bakken er 50 centimeter. skal plasseres, og sikre at det står vannrett.
Page 8
Aluminium Bruk en myk klut/børste og vann. Bruk kun milde rengjøringsmidler. Sterke eller etsende rengjøringsmidler skader metallet. Skruer Kontroller fester og skruer regelmessig, og stram dem ved behov. VINDTOLERANSE Retningslinjer Vindhastighet 21 m/s 22 m/s 23 m/s 24 m/s 25 m/s 26 m/s Havsnært område Bakke uten hinder...
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Instrukcja montażu Wymienione narzędzia są potrzebne do • Produkt jest przeznaczony wyłącznie do montażu: wiertarka, wkrętarka i poziomica. użytku na zewnątrz pomieszczeń. Rozpocznij od zaplanowania, gdzie ma • Maksymalna dozwolona wysokość montażowa nad ziemią wynosi 100 cm. zostać umieszczona balustrada, i upewnij się, że stoi poziomo.
Page 10
KONSERWACJA Szkło Do czyszczenia używaj miękkiej szmatki, wody i płynu do mycia okien. Używaj wyłącznie łagodnych środków czyszczących. Szkło może ulec uszkodzeniu pod wpływem silnych i żrących środków czyszczących. Aluminium Używaj miękkiej szmatki/szczotki i wody. Używaj wyłącznie łagodnych środków czyszczących. Pod wpływem silnych i żrących środków czyszczących metal może ulec uszkodzeniu. Wkręty Regularnie sprawdzaj mocowania i śruby oraz dokręcaj je w razie potrzeby.
SAFETY INSTRUCTIONS Assembly instructions The following tools are needed for assembly: • The product is only intended to be drill, screwdriver and spirit level. assembled outdoors. Start by planning where the railing is to • The maximum installation height above ground is 100 centimetres.
Page 12
Aluminium Use a soft cloth/brush and water. Only use a mild detergent. Strong or caustic detergents will damage the metal. Screws Check the fastenings and screws at regular intervals and tighten when necessary. WIND TOLERANCE Guidelines Wind speed 21 m/s 22 m/s 23 m/s 24 m/s...
Need help?
Do you have a question about the Hard Head 010515 and is the answer not in the manual?
Questions and answers