Allgemeine Information; Installation Und Bedienung - AirApp KK26D10060V Operating Instructions Manual

Lubricated compressor
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFäLTIG DURCH UM DEN KOMpRESSOR zU BETREIBEN.

ALLGEMEINE INFORMATION

Gemäß den Anforderungen der zu bedienenden Werkzeuge kann Ihr neuer Luftkompressor zum Betreiben von Farbspritzge-
räten, Druckluftwerkzeugen, Fettpressen, Luftbürsten, Kartuschenpistolen, Sandstrahlern, Aufpumpen von Reifen und Plastik-
spielzeug, Sprühen von Unkrautvernichtern und Insektiziden usw. verwendet werden. Ein Luftdruckregler ist normalerweise für
die meisten dieser Anwendungen erforderlich und ist auf Ihren Geräten installiert.
ALLGEMEINE BESCHREIBUNG zUM BETRIEB
Um Luft zu komprimieren, bewegt sich der Kolben im Zylinder auf und ab. Beim Abwärtshub wird Luft durch das Einlassven-
til angesaugt. Das Auslassventil bleibt geschlossen. Beim Aufwärtshub des Kolbens wird Luft komprimiert. Das Einlassventil
schließt und Druckluft wird durch das Auslassventil herausgedrückt. Der Lufteinlassfilter muss sauber gehalten werden. An-
dernfalls könnte die Luftzufuhr verringert werden.

INSTALLATION UND BEDIENUNG

Stellen Sie den Kompressor an einem sauberen, trockenen und gut belüfteten Ort sowie auf einer festen und ebenen Ober-
fläche auf. Der Kompressor verfügt über Wärmeableitungsrippen für eine ordnungsgemäße Kühlung. Halten Sie die Lamellen
und andere Teile frei von Staub und Dreck. Ein gepflegter Kompressor läuft kühler und hält länger. Legen Sie keine Lappen
oder anderes Material auf den Kompressor, da dies die Kühlung behindern könnte. Ziehen Sie den Kompressor nicht am Netz-
kabel, da dies zu einem Stromschlag oder einer Beschädigung des Kompressors führen kann.
ERDUNG
a) Dieses Produkt muss geerdet sein. Im Falle eines elektrischen Kurzschlusses verringert die Erdung das Risiko eines Strom-
schlags, indem eine Erdungsleitung für den elektrischen Strom bereitgestellt wird. Dieses Produkt ist mit einem geschützten
Kabel, mit einer Erdungsleitung und einem geeigneten Erdungsstecker ausgestattet. Der Stecker muss an eine Steckdose
angeschlossen werden, die ordnungsgemäß installiert und gemäß allen örtlichen Vorschriften und Verordnungen geerdet ist.
WARNUNG – Eine unsachgemäße Installation des Erdungssteckers kann zu einem Stromschlag führen. Wenn eine Reparatur
de rein Austausch des Kabels oder Steckers erforderlich ist, schließen Sie das Erdungskabel nicht an eine der Flachklemmen
an. Der Draht mit der Isolierung, die grün mit oder ohne gelbe Streifen ist, ist die Erdungsleitung.
Das Ersetzen von „WARNUNG" durch das Signalwort „GEFAHR" ist nicht verboten, wenn das mit dem Produkt verbundene
Risiko so ist, dass eine Situation vorliegt, die, wenn sie nicht vermieden wird, zum Tod oder zu schweren Verletzungen führt.
Wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker, wenn die Erdungsanweisungen nicht vollständig
verstanden wurden oder Zweifel bestehen, ob das Produkt ordnungsgemäß geerdet ist. Modifizieren Sie den mitgelieferten
Stecker nicht. Wenn er nicht in die Steckdose passt, lassen Sie die richtige Steckdose von einem qualifizierten Elektriker
installieren.
b) Dieses Produkt ist für die Verwendung in einem Nennstromkreis von 120 oder 230 V vorgesehen und verfügt über einen
Erdungsstecker ähnlich dem in Skizze A in Abbildung 1.1 dargestellten Stecker. Ein temporärer Adapter ähnlich dem in den
Skizzen B und C dargestellten Adapter kann verwendet werden, um diesen Stecker an eine 2- oder 4-polige Steckdose an-
zuschließen, wie in Skizze B gezeigt, wenn keine ordnungsgemäß geerdete Steckdose verfügbar ist. Der temporäre Adapter
darf nur verwendet werden, bis eine ordnungsgemäß geerdete Steckdose (Skizze A) von einem qualifizierten Elektriker instal-
liert wurde. Die grün gefärbte starre Öse, der Ansatz oder ein ähnliches Teil, das vom Adapter ausgeht, muss an eine dauer-
hafte Erdung angeschlossen werden, z. B. an eine ordnungsgemäß geerdete Abdeckung des Steckdosenkastens. Wenn der
Adapter verwendet wird, muss er durch eine Metallschraube an Ort und Stelle gehalten werden. (Der temporäre Adapter ist in
Kanada nicht anwendbar.)
c) Verlängerungskabel: Verwenden Sie nur ein 3-adriges Verlängerungskabel mit einem 3-Klingen-Erdungsstecker und einer
3-Klingen-Buchse, in die der Stecker des Produkts aufgenommen werden kann. Stellen Sie sicher, dass Ihr Verlängerungska-
bel nicht beschädigt ist. Wenn Sie ein Verlängerungskabel verwenden, stellen Sie sicher, dass Sie eines verwenden, das aus-
reichend abgesichert ist, um den Strom zu übertragen, den Ihr Produkt zieht. Für Längen unter ft sind AWG-Verlängerungs-
kabel Nr. zu verwenden. Ein zu kleines Kabel führt zu einem Spannungsabfall, einem Stromausfall und einer Überhitzung.
(HINWEIS: Tabelle 1.1 zeigt die richtige Größe in Abhängigkeit von der Kabellänge und der Amperezahl des Typenschilds.
Verwenden Sie im Zweifelsfall das nächst stärker abgesicherte Kabel. Je kleiner die Absicherung, desto stärker der Wider-
stand in der Leitung.)
© Copyright - AirApp Power Tools GmbH • Siemensstr. 9 - 11 • 40885 Ratingen
Bild 1.1
Erdungsmethoden
3

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents