AEG SRP 4354 BT Instruction Manual page 55

Sound machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
OSTRZEŻENIE:
Nie należy wystawiać na działanie intensywnego ciepła,
takiego jak światło słoneczne, ogień itp. Grozi wybuchem!
Wkładanie/wymiana baterii pilota zdalnego sterowania
WSKAZÓWKA:
Baterie we wnęce pilota zdalnego sterowania są zabezpie-
czone folią. Przedłuża to żywotność baterii. Prosimy zdjąć
folię przede pierwszym użyciem, aby przygotować pilota do
pracy.
• Otworzyć komorę baterii na spodzie pilota.
• Proszę włoźyć 2 baterię typu R03 „AAA" 1,5 V. Sprawdź
prawidłowe ustawienie biegunowości (patrz komora
baterii).
• Zamknąć komorę baterii.
Jeśli pilot nie będzie używany przez dłuższy czas, baterię
należy wyjąć, aby zapobiec „wyciekowi" kwasu.
OSTRZEŻENIE:
• Nie wolno wystawiać baterii na działanie nadmiernego
ciepła ani bezpośredniego światła słonecznego. Nigdy
nie należy wyrzucać baterii do ognia. Niebezpieczeń-
stwo wybuchu!
• Baterie należy trzymać poza zasięgiem dzieci. Baterie to
nie zabawki.
• Nie należy siłą otwierać komory baterii.
• Należy unikać kontaktu z metalowymi przedmiotami
(pierścionki, gwoździe, śruby itp.). Niebezpieczeństwo
zwarcia!
• Zwarcie może być przyczyną przegrzania lub nawet
zapalenia się baterii. Może to doprowadzić do spalenia.
• Ze względów bezpieczeństwa podczas transportu styki
baterii powinny być zaklejone taśmą klejącą.
• W przypadku wycieku płyn z baterii nie może dostać się
do oczu ani zostać wtarty w skórę. Jeśli kwas dostanie
się do oczu, należy przemyć je wodą oczyszczoną i w
razie utrzymywania się objawów skontaktować się z
lekarzem.
UWAGA:
Nie wolno wyrzucać baterii wraz z odpadami. Prosimy od-
nieść baterie do odpowiednich punktów zbiórki lub zwrócić
je do sprzedawcy.
Włączanie/wyłączanie urządzenia
• Naciśnij przycisk w celu włączenia lub wyłączenia urzą-
dzenia.
Ustawienia zegara (w trybie gotowości)
1. Naciśnij przycisk SET/PAIR/ID3. Na wyświetlaczu pojawi
się wskazanie „RTC 24".
2. Za pomocą przycisków TUN.-
ustawienia wyświetlania zegara 24-godzinnego lub 12-
godzinnego. Potwierdzić przyciskiem SET/PAIR/ID3.
3. Przyciskami TUN.-
4. Przyciskami TUN.-
5. Ponownie wcisnąć przycisk SET/PAIR/ID3, aby zapisać
Ustawianie pozycji TIMER (w trybie gotowości)
Pozycja TIMER służy do włączania urządzenia o ustawionej
godzinie.
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk TMER. Na wyświetlaczu
2. Ustaw godzinę za pomocą przycisków TUN.-
3. Ustaw minuty za pomocą przycisków TUN.-
4. Za pomocą przycisków TUN.-
Godzina została ustawiona. Na wyświetlaczu pojawi się wska-
zanie „TIMER".
Po wybraniu funkcji „CD" lub „USB": należy włożyć płytę
CD lub podłączyć urządzenie USB, aby umożliwić działanie
odtwarzacza.
Po wybraniu funkcji „RADIO" należy ustawić stację radiową.
Ustawianie timera uśpienia SLEEP (w trybie działania)
Funkcja ta umożliwia automatyczne wyłączenie urządzenia po
upływie od 10 do 90 minut.
1. W trybie działania dowolnej funkcji naciśnij przycisk
2. Naciśnij kilkakrotnie przycisk SLEEP w celu ustawienia
3. Po ustawieniu żądanego czasu wyłączenia pozostaw
Obsługa - ogólnie
Niektóre przyciski znajdują się zarówno na urządzeniu,
jak i na pilocie. Przyciski, które nazywają się tak samo,
mają takie same funkcje.
/ TUN.+ , wybrać
Język polski
WSKAZÓWKA: Ustawienie zegara 12-godzinnego
spowoduje wyświetlenie następujących symboli
AM = rano, PM = po południu.
/ TUN.+
twierdzić przyciskiem SET/PAIR/ID3.
/ TUN.+
ustawienia czasu.
pojawi się wskazanie „TIMER" i zacznie migać wskazanie
godziny.
TUN.+ . Ponownie naciśnij przycisk TIMER.
TUN.+ . Ponownie naciśnij przycisk TIMER.
cję „USB", „CD", „RADIO". Ponownie naciśnij przycisk
TIMER.
UWAGA:
SLEEP. Na wyświetlaczu zaczną migać wskazania „90" i
„SLEEP".
czasu od 90 do 10 minut lub pozycji „OFF".
menu bez dotykania żadnego przycisku. Na wyświetlaczu
pojawi się wskazanie „SLEEP".
WSKAZÓWKA:
55
ustawić godzinę. Po-
ustawić minuty.
/
/
/ TUN.+
wybierz funk-

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents