AEG SRP 4354 BT Instruction Manual page 31

Sound machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 46
Normas especiales de seguridad
Este dispositivo funcionacon un
láser de Clase 1.
Indicación de los elementos de manejo
1 Asidero
2 Botón TIMER
3 Botón SET/PAIR/ID3
4 Botón /MO/ST.
5 Botón
(reproducción/pausa)
6 Botón TUN.+
(búsqueda hacia delante)
7 Botón TUN.-
(búsqueda hacia atrás)
8 OPEN/CLOSE CD abrir/cerrar bandeja
9 Botón SLEEP (dormir)
10 Botón MEMORY (memoria)
11 Botón EQ (ecualizador)
12 FUNCTION Interruptor selector de función
13 Botón FOLD./10/M- (álbum / 10 títulos hacia abajo)
14 Botón FOLD./10/M+ (álbum / 10 títulos hacia arriba)
15 Botón
STANDBY/ON (espera/funcionamiento)
16 Regulador VOLUME (volumen)
17 Botón PROG./P-MODE
18
Conexión de auriculares
19 Conexión USB
20 Pantalla LCD
21 Conector AUX IN
22 Altavoz
23 Sensor de IR para mando a distancia
24 Bandeja de CD
25 Antena telescópica FM
26 Conexión AC~
27 Compartimiento de batería
28 Sensor PAIR (Display BT, LED)
Mando a distancia
1 Botón FUNCTION
2 Botón TIMER
3 Botón MO/ST. STOP
4 Botón
B-SKIP/DOWN
5 Botón -MEM/FOLD./10 (álbum / 10 títulos hacia abajo)
6 Botón MEM/PROG./P-MODE
7 Botón MUTE (silencio)
8 Botón VOL- (volumen)
9 Botón VOL+ (volumen)
10 Botón EQ
11 Botón ID3
12 Botón -MEM/FOLD./10+ (álbum / 10 títulos hacia arriba)
13 Botón F-SKIP
UP
14 Botón
/SET (reproducción/pausa)
15 Botón SLEEP
16 Botón
POWER STANDBY
17 Compartimiento de batería
18 Botón IR
Instalación/presentación
• Seleccione una ubicación adecuada para el dispositi-
vo. Las ubicaciones adecuadas son superficies secas,
uniformes y antideslizantes sobre las que pueda usar con
facilidad el dispositivo.
• Asegúrese de que exista una ventilación adecuada para
el dispositivo.
• Retire, si es necesario, la hoja protectora de la pantalla.
AVISO:
Poner el volumen demasiado alto puede dañar su oído.
Alimentación
• Asegúrese de que la tensión de la corriente coincida con
los valores de la etiqueta identificadora.
• Conecte el cable de alimentación encerrado (vea el
compartimento de batería, si es necesario) en una toma
con contactos de protección instalados correctamente y
la conexión de AC~ en la parte trasera del dispositivo.
NOTA:
• Desenchufe el dispositivo de la toma de corriente
durante largos periodos de inactividad.
• La hora preestablecida y la emisora se pierden en cuan-
to se interrumpe la alimentación.
Funcionamiento con baterías (baterías no incluidas)
• Abra el compartimiento de baterías de la parte posterior.
• Introduzca 8 baterías tipo UM1/R20 de 1,5 V. Observe la
polaridad correcta (ver parte inferior del compartimiento
de baterías).
• Cierre el compartimiento de baterías.
Si el dispositivo no se usa durante periodos prolongados,
retire las baterías para evitar "fugas".
NOTA:
• Si se conecta un cable de alimentación las baterías se
desactivan automáticamente.
• La hora y emisora establecidas se pierden en cuanto
retira las baterías.
ATENCIÓN:
• No mezcle distintos tipos de batería ni baterías nuevas
y usadas.
• No deseche las baterías con los residuos domésticos.
Entréguelas en un punto de recogida autorizado o
devuélvalas a su vendedor.
AVISO:
No exponer a calor intenso, como luz solar, fuego, etc.
¡Riesgo de explosión!
Español
31

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents