marset LaFlaca Assembly Instructions

marset LaFlaca Assembly Instructions

Advertisement

Quick Links

LaFlaca
Christophe Mathieu
Assembly Instructions
Instrucciones de montaje
Instructions de montage
Montageanleitung

WARNING

1. It is recommended that a professional electrician be responsible for installing the light.
2. Disconnect power supply before installation and change the bulb only when cold.
3. If the wire or exible cord is damaged,it must only be changed by the manufacturer, their Service
Dept. or quali ed personnel in order to avoid risk.
4. To clean the luminaire use a soft damp cloth with soap or neutral detergent. Do not use alcohol or
other solvents.
ADVERTENCIAS
1. Se recomienda que la instalación sea realizada por un profesional.
2. Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada y realizar el cambio de bombilla sólo
cuando esta se haya enfriado.
3. Si el cable exible o cordón de esta luminaria está dañado, deberá sustituirse exclusivamente por
el fabricante o su servicio técnico o una persona de cuali cación equivalente con objeto de evitar
cualquier riesgo.
4. Para limpiar la luminaria utilizar un paño suave humedecido con agua y detergente neutro si fuera
necesario. No utilizar alcohol u otros disolventes.
ATTENTION
1. Il est recommandé de faire exécuter l'installation par un professionnel.
2. Débranchez la connexion au réseau avant toute manipulation et ne changez l'ampoule que
lorsqu'elle a refroidi (dans le cas où le système comporte une ampoule).
3. Si le câble exible ou l du luminaire est endommagé, il conviendra de faire appel au fabricant, à
son service technique ou encore à une personne quali ée pour le remplacer et éviter ainsi tout risque
fâcheux.
4. Pour nettoyer le luminaire, nous vous recommandons d'utiliser un chiffon doux humidi é d'eau et
de détergent neutre, le cas échéant. N'utilisez pas d'alcool ni d'autres types de dissolvants.
HINWEISE
1. Wir empfehlen, die Installation von einem Fachmann vornehmen zu lassen.
2. Unterbrechen Sie die Verbindung zum Netz vor Beginn der Arbeit, und tauschen sie die Glühbirne
nur aus, wenn diese abgekühlt ist (falls eine Glühbirne vorhanden ist).
3. Wird das Kabel der Leuchte beschädigt, darf dieses nur durch den Hersteller, dessen technischen
Service, oder eine entsprechend quali zierte Person ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken zu
vermeiden.
4. Zur Reinigung der Leuchte emp ehlt es sich, ein weiches Tuch zu verwenden und dieses, falls
nötig, mit Wasser und einem neutralen Reiniger zu befeuchten. Alkohol oder Lösungsmittel sind zur
Reinigung nicht geeignet.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LaFlaca and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for marset LaFlaca

  • Page 1 WARNING LaFlaca 1. It is recommended that a professional electrician be responsible for installing the light. 2. Disconnect power supply before installation and change the bulb only when cold. 3. If the wire or exible cord is damaged,it must only be changed by the manufacturer, their Service Dept.
  • Page 2 mín. 15 cm Fig 1.1 1. Slide the shade upward (A). 1. Faites glisser l’écran vers le haut (A). If necessary, loosen the screws (C) and remove Desserrez les vis (C) et retirez la pièce (D) si MAINTENANCE part (D) to make it easier to take out the shade. nécessaire pour enlever plus facilement l’écran.
  • Page 3 Tope Stop Butée Anschlag 120º Fig 3.1 3.1. Fit the recommended bulbs. 3.1. Placez les ampoules recommandées. Dévissez la pièce (B) et faites-la glisser vers le 2. Unscrew part (B) and slide it upward. 3.2. Fully re-tighten part (B). haut. 3.2.
  • Page 4 4. Den Schirm so an der Struktur befestigen, wie 4. Fijar la pantalla con la estructura como muestra la Fig 4.1. auf Abb. 4.1 zu sehen. *Under approval process MARSET ILUMINACIÓN SA · CTRA. DE RUBÍ 284 · 08228 TERRASSA (BARCELONA) · SPAIN · WWW.MARSET.COM REV. 00...

Table of Contents