Inverters nicht möglich ist) und die Entfernung des Drehzahlreglers und somit seiner Tastatur vom Arbeitsplatz des Bedieners (man denke etwa an einen Ventilator auf dem Dach). Motive leistet hier Abhilfe in der Form von NEO-WiFi, einem patentierten System, einfach in der Verwendung, mit IP65 (Abb. 2), mit abnehmbarem und drahtlos remotefähigem Bedienelement, das durch Induktion versorgt wird (Abb.
Beispiele Die Regulierung der Leistung/des Drucks/der Stärke einer Pumpe, einer hydraulischen Zentrale, eines öldynamischen Antriebs, einer Absaugvorrichtung, eines Ventilators oder eines Kompressors erfolgt normalerweise durch Ventile oder, , Schieber oder Klappen. Falls eine Drosselung vorliegt, dann bedeutet dies, dass die Wahl getroffen wurde, keinen elektronischen Geschwindigkeitsregler (Inverter) zu verwenden.
2. BETRIEBSBEDINGUNGEN Abb. 2 Physikalische Größe Symbol Maßeinh. NEO-WiFi-3kW NEO-WiFi-11kW NEO-WiFi-22kW Schutzart Inverter* IP65 Versorgungsspannung Inverter 3x 200-460 Versorgungsfrequenz des Inverters 50-60 Maximale Ausgangsspannung des Inverters = V1n-5% Ausgangsfrequenz des Inverters 200% f 0-100Hz mit f 50Hz] Bemessungsstrom am Inverter eingehend Bemessungsstrom vom Inverter ausgehend (zum Motor hin) Maximaler Dauerstrom vom Inverter ausgehend + 5%...
Page 8
Im Falle davon abweichender Umgebungsbedingungen ist unsere Vertriebs- und Kundendienstabteilung zu kontaktieren. * Die Klasse IP65 bezieht sich sowohl auf das Gehäuse des Inverters wie auf die abnehmbare Tastatur, wobei es unerheblich ist, ob diese sich in der Abdeckung des Inverters befindet oder Inverter und Tastatur voneinander entfernt sind. Dies ist möglich aufgrund: •...
NEO-WiFi und EMV = Sicherer Betrieb Es ist sicherlich auch bei Ihnen schon vorgekommen: eine plötzliche und unerklärliche Fehlfunktion eines elektrischen oder elektronischen Apparates? Beispielsweise ein automatisches Tor, ein Computer, ein PLC, eine Fehlerstrom-Schutzeinrichtung…. Falls Sie den Fehler nicht gefunden haben, dann lag es wahrscheinlich an der elektromagnetischen Verträglichkeit der Vorrichtung (keine ausreichende Störfestigkeit gegenüber elektrischen/elektromagnetischen Störungen, die die Vorrichtung durch die Leitung oder Aussendungen durch die Luft erreichten) oder jener anderer Apparate, die zwar keine...
Page 10
Bereich entworfen und dies ohne zusätzliche Material- und Installationskosten. Im Projekt NEO-WiFi-3 Motive haben wir uns bemüht, und das ist sehr untypisch, ihn nicht nur für den industriellen Bereich, mit hoher Störfestigkeit, kompatibel zu machen sondern auch die Emissionen unter die restriktivsten vorgeschriebenen Grenzen für Wohnbereiche, Geschäftsbereiche und Kleinbetriebe zu halten und...
Es ist wichtig, dass der Motor für die Versorgung über Inverter geeignet ist. Eine grundlegende Voraussetzung dafür ist, dass er über eine verstärkte Isolierung zwischen den Phasen der Wicklung verfügt. Die Motoren der Reihe Delphi von Motive sind serienmäßig für die Versorgung über Inverter geeignet.
4b. Montage auf dem Motor Dank der mechanischen Befestigung mithilfe von Langlöchern (Abb. 5) kann das Gehäuse des NEO-WiFi auf einer Vielzahl von Motoren der Reihe Delphi von Motive von der Baugröße 71 bis zur Baugröße 160 (Tab. RD) montiert werden. Abb. 5 Durch die ausbrechbaren Lider kann NEO-WiFi-3kW darüber hinaus auch wie in der Folge dargestellt an Motoren größerer...
Page 17
Vorgehensweise zum Durchbrechen der Lider: Darauf achten, keine Metallteile oder Drahtstücke im Innenbereich des Inverterbehälters zu vergessen. Sie könnten gefährliche Kurzschlüsse auslösen. 17/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 18
Für den Anschluss des NEO-WiFi-3 kW an die mit X gekennzeichneten Motoren der Tabelle „Tab. SA” sind spezielle, mechanische Adapterstücke erforderlich. Siehe dazu die folgenden Abbildungen. NEO-WiFi-3 71-80-90S: 112-132: 18/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 21
NEO-WiFi-22 + motoren 200 Do not lift or transport the motor connected to the inverter by gripping the inverter box. 21/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
4b.1. Fremdlüfter Den mit dem Inverter verbundenen Motor weder heben noch transportieren, indem zu diesem Zweck der Inverterkasten angepackt wird. Wird der Inverter mit Frequenzen unter 50 Hz verwendet, ist der Einsatz von Motoren mit Servolüftung erforderlich. Im Falle einiger Motorbaugrößen (z. B. IEC80) kann es zu einer mechanischen Überlagerung zwischen der Klemmleistenabdeckung der Servolüftung und dem Gehäuse des NEO-WiFi kommen.
Abschrauben demontiert werden. Sollte es erforderlich sein, ihn montiert zu lassen, ist das hintere Gehäuseschild des Motors zusammen mit der Bremse und der Gebläseabdeckung um 90° (Baugrößen 71-80) oder 120° zu drehen. Diese Tätigkeit darf ausschließlich werkseitig oder in von Motive autorisierten Servicezentren erfolgen. 24/128 NEO-WiFi –...
4c. Wall mounting NEO-WALL (option) If a wall mounting is needed, for example when submersible pump is used, you can use NEO-“WALL” (mounting instructions and electrical connections provided with every kit) NEO-WALL3 25/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 26
NEO-WALL11 26/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 27
NEO-WALL22 27/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
4d. Montage der Tastatur Die Tastatur ist in zwei Versionen erhältlich: Potenziometer Wählschalter Drehrichtung Standardversion Optionale Version mit analogen Bedienelementen IP67 IP65 Aufgrund der 4 im Gehäuse der Tastatur (Abb. 6) integrierten Magnete, verweilt sie in jeder beliebigen Montageanordnung sicher in ihrem Sitz.
Page 29
Wird die Tastatur aus dem Gehäuse des NEO-WiFi genommen, gibt es 2 Möglichkeiten der Wandbefestigung. • Besteht die Wand aus Metall, kann die magnetische Anziehungskraft der 4 Magnete in der Tastatur (Abb. 7) genutzt werden. Abb. 7 • Alternativ dazu kann sie auf 2 Dübeln aufgesteckt werden, indem die beiden entsprechenden Langlöcher auf der Rückseite des Gehäuses (Abb.
4d.1. Tastaturbatterien Before you start to use the keypad for the first time, recharge the batteries, leaving the keypad resting inside its seat in NEO-WiFi (with stopped motor) or inside BLOCK, while BLOCK or NEO-WiFi are powered, for 10 hours Abbildung 14 - Schema Rückseite Steuerplatine NEO-WiFi •...
4d.2. BLOCK - Induktionsladegeräthalter für Wand und Schreibtisch in IP65 Voltage supply 200-260Vac 1PH 50/60Hz IP65 Das haften zwischen Tastatur und BLOCK erfolgt durch Magneten Die Tastatur kann in der bevorzugten Richtung positioniert werden. Die Stromversorgung der Tastatur erfolgt durch Induktion.. BLOCK ist in Schutzart IP65 Auf einer Metallwand kann man BLOCK mit den vier Magneten...
Page 32
32/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Eingriff an den elektrischen oder mechanischen Komponenten des Geräts ist das NEO-WiFi von der elektrischen Versorgung abzuschließen. Vor der Installation das vorliegende Handbuch und das des Motors (Download von www.motive.it) lesen. Sollte das Produkt augenscheinliche Zeichen einer Beschädigung aufweisen, die Installation unterbrechen und den Kundendienst verständigen.
5b. Elektrischer Anschluss von NEO-WiFi an den Motor • Schrauben Deckels aufschrauben Inverterkasten öffnen. • Die Stecker des Koaxialkabels der Antenne (ANT) und des induktiven Netzteils (15 V AC) - (Abb. 13) - abstecken, um den Deckel vollständig vom Unterteil des Inverterkastens abnehmen zu können und die Befestigung am Motor zu erleichtern.
5b.1. Schutz- und Sicherheitseinrichtungen • Um der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG, Punkt 1.2.4.3 gerecht zu werden, ist die Installation einer Notausvorrichtung erforderlich, die eine Alternativlösung zu den Stoppvorgängen darstellt, die über die Bedientafel von NEO-WIFImöglich sind. Diese Vorrichtung ist an einer Stelle zu positionieren, die den konstanten und klaren Überblick über die Maschine und ihre Funktionsweise gestattet. •...
5b.1.1. Dimensionierung von Schutz- und Sicherheitseinrichtungen RECOMMENDED POWER CABLES RECOMMENDED RECOMMENDED MOTOR POWER FUSE SECTION INDUCTANCE CONTACTOR 500VAC CL.H or K5 Up to 0,37kw at 230Vac Up to 1,1kw at 230Vac Up to 1,8kw at 230Vac Up to 3kw at 230Vac 1,25mH Up to 4kw at 230Vac 1,25mH...
Der Dreiphaseninverter NEO-WiFi ist auf einem dreiphasigen Asynchronmotor mit einer Versorgungsspanne von 200-460 V AC 50/60 Hz zu installieren. In der Folge wird beschrieben, wie im Falle von Standardmotoren der Linie Delphi und selbstbremsenden Motoren der Linie ATDC von Motive vorzugehen ist. ERDUNGSANSCHLÜSSE, wichtig für die elektrische Sicherheit von Personen und für die Unterdrückung der netzgeführten elektromagnetischen Störungen:...
5b.3. Diagramm NEO-WiFi-3kW. Die Phasen des Motors sind sternförmig anzuschließen, wenn auf dem Typenschild des Motors 230V∆/400VY (Abbildung 9) angegeben wird. Abb. 9 38/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 39
NEO-WiFi-3kW. Abb. 10: Die Phasen des Motors sind im Dreieck anzuschließen, wenn auf dem Typenschild des Motors 400V∆/690VY oder 230∆/400Y mit 87 Hz Technik (Kap. 5d) angegeben wird. Abb. 10 39/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 42
NEO-WiFi-11+22. Die Phasen des Motors sind sternförmig anzuschließen, wenn auf dem Typenschild des Motors 230V∆/400VY (Abbildung 9 (11)) angegeben wird. Abb. 9(11) 42/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 43
NEO-WiFi-11+22. Abb. 10 (11): Die Phasen des Motors sind im Dreieck anzuschließen, wenn auf dem Typenschild des Motors 400V∆/690VY oder 230∆/400Y mit 87 Hz Technik (Kap. 5d) angegeben wird. Abb. 10(11) 43/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 46
Bevor die Drähte der Bremse an den Klemmen BR+ und BR- angeschlossen werden, müssen von diesen Klemmen die Drähte der inneren Widerstände abgezogen und isoliert werden, um ihre Explosion zu vermeiden (wird die entsprechende Funktion auf 1 gestellt, erscheint die Warnmeldung) NEO-WiFi-3: NEO-WiFi-11+22: 46/128...
Page 47
If the brake cable is too short to reach NEO-WiFi terminals, extend it in a way that insulation, and needed IP are guaranteed. In the following pictures, we show the method of the heat-shrink tubing 47/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 48
GENERAL WIRING DIAGRAM NEO-WiFi-3 48/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 49
NEO-WiFi-11 49/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 50
NEO-WiFi-22 50/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Die 87 Hz-Technik 5c.1. Es besteht die Möglichkeit spezieller Konfigurationen mit konstantem Drehmoment bis zu 87 Hz im Falle von Motoren mit 230/400 V. In einer gewöhnlichen Installation weist ein mit einer unter dem Nennwert liegenden Frequenz wie etwa 20 Hz gesteuerter Motor automatisch an den Wicklungsenden eine Spannung auf, die unter der Bemessungsspannung liegt.
Page 52
NEO-WiFi-3kW 400V + Mot 100LB-4 3kW 230/400V 50Hz Anschluss (Graf.1) NEO-WIFI3kW 400V + Mot 90L-4 1,5kW 230/400V 50Hz Anschluss (Graf.2) 52/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
5c.2. NEO22 mounting up to 30kW By decreasing the percentage of maximum inrush current from 150% to 110%, it is possible to increase the power supplied to the motor up to 30kW 400V 60A. This makes it possible to mount the same inverter on motors with a larger size, while keeping the overall dimensions (no electrical panel) reduced and reducing installation costs charged to the customer.
Anschluss externer Geräte Abbildung (3)13 - Schema der Leistungsplatine des NEO-WiFi-3 54/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 55
NEO-WiFi-3 Stecker Klemme Funktion normalerweise offener Kontakt, der sich schließt, wenn der Motor gestartet ist. Möglicher Anschluss: An externe Geräte (5 Ampere max, 250Vac max) normalerweise offener Kontakt, der sich schließt, wenn die IGBT-Temperatur 50°C überschreitet. Möglicher Anschluss: An externe Geräte (5 Ampere max, 250Vac max) +15V Ausgang 15Vdc (max.
Page 56
Abbildung (11) 13 - Schema der Leistungsplatine des NEO-WiFi-11 56/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 57
57/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 58
Steuerungskarte NEO-WiFi-11 Stecker Klemme Funktion Analogausgang 2 (0…+10V) zur Anzeige der internen Temperatur des Moduls IGBT (zwischen 0..100°C). Aktiviert ab V1.06 Analogausgang 1 (-10V…+10V) zur Anzeige der Motorgeschwindigkeit (Absolutwert) und Drehrichtung (Anzeige +/-) Ausgang 15Vdc (100mA max.) Ausgang 5Vdc (100mA max.) Eingang Kanal A+ Eingang Kanal A- Eingang Kanal B+...
Page 59
Leistungskarte NEO-WiFi-11 Stecker Klemme Funktion 0V IND Ausgang 15Vac HF für Induktions-Ladegerät AC IND 0V DC FAN Ausgang 12Vdc internes Kühlgebläse (schließt sich, wenn die IGBT-Temperatur 45°C überschreitet) 12V DC FAN EXT FAN normalerweise offener Kontakt, der sich schließt, wenn die IGBT-Temperatur 45°C überschreitet, um ein optionales externes Gebläse freizugeben.
Page 60
Abbildung (12) 13 - Schema der Leistungsplatine des NEO-WiFi-22 60/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 61
61/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 62
Steuerungskarte NEO-WiFi-22 Stecker Klemme Funktion Analogausgang 2 (0…+10V) zur Anzeige der internen Temperatur des Moduls IGBT (zwischen 0..100°C). Aktiviert ab V1.06 Analogausgang 1 (-10V…+10V) zur Anzeige der Motorgeschwindigkeit (Absolutwert) und Drehrichtung (Anzeige +/-) Ausgang 15Vdc (100mA max.) Ausgang 5Vdc (100mA max.) Eingang Kanal A+ Eingang Kanal A- Eingang Kanal B+...
Page 63
Leistungskarte NEO-WiFi-22 Stecker Klemme Funktion AC IND Ausgang 15Vac HF für Induktions-Ladegerät 0V IND 12V DC FAN Ausgang 12Vdc internes Kühlgebläse (schließt sich, wenn die IGBT-Temperatur 45°C überschreitet) 0V DC FAN normalerweise offener Kontakt, der sich schließt, wenn die IGBT-Temperatur 50°C ALARM überschreitet, um ein optionales externes Gebläse freizugeben.
5d.1 Beispiele • Um den Halt und die Drehrichtung zu steuern, können zwischen den Kontakten +15V-D1-D2 / 0V-D1-D2 auf der Klemmleiste J3 auch weitere analoge Hilfssteuerungen angeschlossen werden, wie etwa Ausgänge von Mikroschaltern oder der SPS. Beispiel: 3-Positionenschalter (1 - 0 - 2) zwischen den Kontakten +15V-D1-D2 / 0V-D1-D2 auf der Klemmleiste J3 der Leistungsplatine (Abb.
Page 65
Ggf. einen externen Aktivierungskontakt anschließen (Abb. COM2), der zwischen den Kontakten +15V- EN / 0V-EN (Aktivierung ON durch geschlossenen Kontakt) anzubringen ist. - NEO-WiFi-3 Abb. COM2 - NEO-WiFi-11 / NEO-WiFi-22 Abb. COM2 NEO-WIFI-3 wird serienmäßig mit einer Brücke an den Klemmen 15V und EN der Klemmleiste J3 (Abb. P) geliefert. NEO-WIFI-11 wird serienmäßig mit einer Brücke an den Klemmen 0V und EN geliefert.
Page 66
• Möglicher Anschluss: Für die Gruppenkommunikation zwischen mehreren NEO-WiFi-Geräten das serielle Kabel RS485 am entsprechenden Anschluss anschließen an den beiden Klemmen A und B, wobei die Polarität der Anschlüsse (A mit A und B mit B auf den verschiedenen Geräten) zu berücksichtigen ist. Die Verbindung von 2÷9 Invertern über serielles Kabel RS485 gestattet einen Betrieb basierend auf Master (Inverter, der die Gruppe leitet) und Slaves (Inverter, die den Status des Masters „kopieren”: eingeschaltet, Drehzahl und ausgeschaltet).
Page 67
• Möglicher Anschluss: Zum Zwecke der Aufzeichnung und der Analyse der Ereignisse im Laufe der Lebensdauer des Geräts kann ein PC über die USB-Schnittstelle auf der Leistungsplatine angeschlossen werden, nachdem die entsprechende Software auf dem PC installiert wurde, die separat erhältlich ist. Siehe das Kapitel 9 „Ereignisanalyse”.
Page 68
• Möglicher Anschluss: befinden sich zwei analoge Optokopplereingänge (AN1, AN2) NEO-WiFi-3: NEO-Wifi-11 / NEO-WiFi-22: 0-10V (AN1) / Potentiometer extern (AN2) 0-10V (AN1) / Potentiometer extern (AN2) dip-switches in OFF position (Default) dip-switches in OFF position (Default) 4-20 mA (AN1/AN2) dip-switches in ON position 4-20 mA (AN1\AN2) dip-switch SW6-2 in ON position Wenn 0-10V oder 4-20mA in AN1 gewählt werden, müssen ebenfalls die erweiterten Funktionen der Menü...
Page 69
Example: temperature sensor connection 0-10V (equivalent connection for pressure transducer). Use the +15V on the terminal block to directly power the probe and use a resistor to create a voltage divider. • NEO-WiFi-11kW und NEO-WiFi-22 • NEO-WiFi-3 69/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 70
Example: temperature sensor connection 4-20mA (equivalent connection for pressure transducer). NEO-WiFi-11 und NEO-WiFi-22 NEO-WiFi-3 70/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 71
• Möglicher Anschluss: BREMSE des selbstbremsenden Motors. Sie Abb. 11 und Abb. 12. • Möglicher Anschluss: ENCODER. Abb. EN. Anschluss ENCODER Motive-SICK VFS60A-TDPZ0-S01 zur Kontrolle der Drehzahlrückführung: • +V DC (ROTER Draht) an +15V; • -V DC (BLAUER Draht) an 0V, mit dem Erdungsdraht;...
Page 73
Abb. EN. Anschluss Encoder- NEO-WiFi-11 und NEO-WiFi-22 73/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 74
Abb. Motor mit Standardencoder und Servolüftung: 74/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 75
• Möglicher Anschluss: Potentiometer extern (min 2,2KΏ max 4,7KΏ) AN2 (>Menü der erweiterten Funktionen) 75/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 76
• Bluetooth module connection for smartphone and tablet control (optional code BLUE). Functioning Steady green light: BLUE is powered correctly, waiting for connection to your device Flashing green light: BLUE is connected to your device 76/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 77
Program the modbus communication parameter as follows: ERWEITERTE FUNKTIONEN MODBUS MB COMM. ON (=Program and control only by modbus). NEO-WiFi-3 NEO-WiFi-11 und NEO-WiFi-22 77/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
6. PROGRAMMIERUNG Die für die Inbetriebnahme und Programmierung erforderlichen Tätigkeiten dürfen ausschließlich von erfahrenem und qualifiziertem Personal durchgeführt werden. Geeignetes Werkzeug und Schutzausrüstung sind zu verwenden. Der Inverter kann nur unter Spannung gesetzt werden, wenn der Kasten geschlossen ist und nachdem alle oben gegebenen Installationsanweisungen in Bezug auf die elektrischen Anschlüsse strikt befolgt wurden.
Page 83
Über die Tastatur das Menü Kommuniktion aufrufen > Auto tuning (set) und die Nummer des gewünschten Kanals zwischen 1 und 15 (cod.1 MHz870 ist die von Motive programmierte Default-Einstellung). Once established the communication, the power led on the keypad will light on. Mit auswählen, (Beispiel...
Page 84
(TO BE READ IF YOU JUST MODIFIED THE COMMUNICATION CHANNEL AND FREQENCY) Die Brücke zwischen den Klemmen (Abb. Y) entfernen. Abb. Y (NEO-3) Abb. Y (NEO-11 / 22) 84/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 85
7. die Abdeckung schließen, indem die Anschlüsse des induktiven Netzteils und der Antenne sorgfältig wieder korrekt aufgesetzt werden. ANSCHLUSS FÜR KOAXIALKABEL AN DER LEISTUNGSKARTE Beim Anschließen des koaxialen Kabels der Leistungsplatine keine metallischen Werkzeuge verwenden, die die umliegenden elektronischen SMD-Bauteile, die sehr empfindlich sind, beschädigen können.
Page 86
Separate Steuerung mehrerer Motoren mit mehreren Tastaturen und unterschiedlichen Kanälen zwischen 1 und 15. Wenn mehrere NEO-WIFIInverter im selben Raum in einem Abstand von weniger als 80 m vorhanden sind: • Für den Wechsel von Funkcode und -frequenz den Kontakt +15V- SET (NEO-3) / 0V-SET (NEO-11/22) schließen, der gleichzeitig den Betrieb des Motors hemmt, wenn er geschlossen ist ;...
Page 87
• Im Falle von zwei oder mehr Motoren mit NEO-WIFIInverter müssen an denen, die nach dem ersten kommen (standardmäßig mit Code:1, MHz: 870), Funkcode- und Funkfrequenzwerte eingestellt werden, die vom ersten und untereinander verschieden sind, um sicher zu gehen, dass sich kein Tastenfeld eines Inverters mit der Leistung eines anderen Inverters interferiert. •...
6b. Tasten der Tastatur Taste Beschreibung Zum Öffnen des Menüs der Funktionen START Zum Starten des Motors / zum Öffnen des Untermenüs oder zum Öffnen einer Funktion, um die Werte zu modifizieren ENTER Zum Aufwärtsscrollen durch die Menüpunkte oder zum Erhöhen des Werts von Variablen. Nach dem Ändern ENTER drücken.
6. 0.50 ÷ 0.90 7. Drehung [0, 1]; 7. 0=rechtsdrehend, 1=linksdrehend; Erweiterte Zugriff auf das Menü der erweiterten Für den Zugriff das numerische Zugangspasswort (von Motive vorab Funktionen Funktionen zugewiesenes Passwort: 1). Ja: Die durchgeführten Änderungen werden Speicherung der modifizierten Werte oder Wiederherstellung der gespeichert.
6e. Menü der erweiterten Funktionen version SW 4.04NEO3 3.05NEO11 3.02NEO22 – 03/2018) Menü erweiterte Untermenü Beschreibung Funktionen 1. Max. geschwindigkeit [%] 1. 50% ÷ 200% of motor synchronous speed 2. 2% ÷ 100 (NEO3) of motor synchronous speed 2. Min. geschwindigkeit [%] 2% ÷...
Page 91
Leistungsplatine anzuschließen sind. ACHTUNG: Die ON=1/OFF=0 Bremse Bremswiderstände immer abtrennen; 2. Versorgungsspannung der Bremsspule, zwischen zwei Werten 2. Versorgung Bremsspule auswählbar: 104 V DC oder 180 V DC (Download des Handbuchs der Motoren DELPHI über www.motive.it). 91/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 92
Zur Kontrolle der Drehzahlrückführung PID-Faktoren 1. K Proportionaler Faktor 1. K : 1-100. Multipliziert Fehler der Bezugsgröße proportional 2. K Integral factor 2. K : 1-100. Multipliziert Integral des Fehlers integral Jahr: XX Einstellung Datum und Uhrzeit: Um die Uhr zu Einstellung Uhrzeit entsperren, den Wert der SEKUNDEN Monat: XX...
6f. Verwenden Durch Drücken der Taste START (oder über den Fernschalter im Falle von Remote-Bedienelementen mit Drahtanschluss) den Motor starten – und die Drehzahl über die Bedienelemente und/oder, falls vorhanden, über das Potenziometer mit Rädchen auf der Tastatur einstellen. Ggf. die Drehrichtung über Software und/oder, falls vorhanden, über den Wählschalter 1-0-2 ändern.
Page 94
Über die Tastaturen der Version V1.12 (sichtbar für zwei Sekunden nach dem Einschalten der Tastatur) kann man sich den Batterienladestand anzeigen lassen. Dafür muss die MODE Taste gedrückt gehalten werden (16 Quadrate = Aufladung abgeschlossen); Let’s say that you used NEO-WiFi in a demo single phase power supply for which it isn’t designed.
Page 95
6g. Alarme (aus V1.10) NEO- NEO- NEO- Stromspitze Unverzüglicher Eingriff aufgrund eines Kurzschlusses √ √ √ Überspannung aufgrund des Generatorbetriebs in Drosselung oder Überspannung √ √ √ Unterspannung Überschreitung des Temperaturgrenzwertes auf Elektronikplatine √ √ √ Invertertemperatur (86°C) Temperaturschutz √ √...
Page 96
microprocessor × √ √ Intervention for microprocessor overheat temperature × √ √ phase U overcurrent current overload on NEO-WiFi output to/by the motor on phase U phase V overcurrent current overload on NEO-WiFi output to/by the motor on phase V ×...
Page 98
To know the SW version of your keypad, press the button , the SW version will appear on the upper right of the display (in the example in the picture the SW version of the keypad would be 4.11). Do this operation with the inverter switched off. To know the SW version of your NEO-WiFi, switch on the inverter and then the keypad by pressing the button Wait a few seconds to allow the keypad to communicate with the inverter, when the inverter goes in communication with the keypad, the POWER led lights up.
6h. MODBUS MODBUS ab: NEO-WiFi-3 version 3.01 NEO-WiFi-11 version 2.01 NEO-WiFi-22 version 3.02 KEYPAD version 3.01 MODBUS protocol is connected to NEO-WiFi by using the RS-485 port: NEO-WiFi-3 at pins A and B of terminal J9 NEO-WiFi-11/22 at pins A and B of terminal J9 99/128 NEO-WiFi –...
Page 100
2. Digit “Motive Inverter NEO” 3. Click on “NEO” icon 4. Start to use it Motive NEO APP is automatically set in Italian or English (for all non-Italian users) depending by the settings of your smartphone/tablet. 100/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE...
Page 101
You can make now set the modbus communication (Modbus Section), program it (Parameters Section), set automatic start/stop (Timer Section, only for NEO-WiFi-11 and NEO-WiFi-22), command it (Commands Section) and monitor the functioning (Monitor Section). 101/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 102
102/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 103
B. PLC , using parameters reported in “NEO Modbus Parameters” chart. 103/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 104
C. PC , downloading the "Motive Motor Manager" (Chapter 7) interface with Motive USB-RS485 converter: Connection USB-RS485 converter to the inverter (do this operation with not powered inverter!): NEO-WiFi-3 at pins A and B of terminal J9 NEO-WiFi-11/22 at pins A and B of terminal J9 USB-RS485 converter is automatically installed on PC.
7. MOTIVE MOTOR MANAGER 7a. Download and installation Download PC interface “Motive Motor Manager” at following link: http://motive.it/manuali/MotiveMotorManager.zip System requirements: Windows 7-8-10, Windows Server 2003-2008-2016 USB port NET Framework 3.5 or next Software installation: Download the SW. Save the zip file on the desktop Please install the program using the executable file “installer.exe”.
7b. USB-RS485 Converter connection settings Click on the icon to set the correct USB port to which the inverter is connected. At the end, click “Apply”. Then click on “Click to connect!” to communicate with NEO. If the USB port has been correctly set, the bar will turn green (the device is connected to the PC). If not, the bar will turn red (the device is not connected to the PC).
Page 107
Once the device is connected to the PC, Motive Motor Manager recognizes the inverter and automatically loads the default parameter list. 107/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
7c. Main functions The program consists of 7 sheets: • Dashboard, where you can control the main measured values, change the speed, the rotation and start/stop the motor manually; • Status&Measure, where you can see all the measured values; 108/128 NEO-WiFi –...
Page 109
• Communication, where you can enable/disable the Modbus communication and control (for programming and controlling inverter by Modbus, set parameter 40 “Modbus communication” =2); • Motor Data Settings, where you can insert the data from the data plate and set the motor performances; 109/128 NEO-WiFi –...
Page 110
• Application Data Settings, where it is possible to configure the control mode, the I/ O module and other functions; • Programmer Settings, where it’s possible to set up to four inverter programmed switching on and off (function available only for NEO11 and NEO22);; 110/128 NEO-WiFi –...
Page 111
• All, where you can find the complete list of parameters in numerical order. 111/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
7d. Reading and writing parameters To change or write a new parameter value, write to the data bar and click If the value written is correct (it means that the value is between the minimum and maximum limits set), the data bar will turn green for a short moment ;...
Modbus Variables table chart NEO-WiFi Modbus Variables (Rev. 16/12/2016) This modbus table chart is installed in the following inverter SW versions: NEO3 4.02 – 4.04 – 4.08 NEO11 3.01 – 3.05 NOTE:Not all the variables can be modified. In the column “Type” the letter R means “read only” and R/W means “Read and Write” N°...
Page 114
For the year write only the last two digits, for example 2014 must be result 4 /65536= clock h without decimals If there are problems during calculation, please download the spreadsheet automatically from www.motive.it To calculate follow this calculation: minutes * 60= result...
Page 115
R/W start [0] minutes 1439 (if there are problems during calculation, please download the spreadsheet automatically from www.motive.it) to calcolate the value: hours*60+minutes R/W stop [0] minutes 1439 (if there are problems during calculation, please download the spreadsheet automatically from www.motive.it)
Page 116
1 = ON 0 = OFF fan relay status 1 = ON 16-bit register with all status bits (download the table from diagnostics inverter www.motive.it) communication events 65535 R/W error counter CRC 0xffff R/W error counter exception 0xffff...
Page 117
Pressure reference received bar*1000 16000 from keypad or external remote wired controls R/W Pressure max limit bar*1000 16000 0 = OFF R/W modbus command rotation 1 = ON Direction 2 = ON Direction 2 RPM (speed) 6000 bar*1000 (Ventilation) 0 (Speed) (Speed) R/W command_modbus_RPM/bar*1000 bar*100 (Compressor)
Page 118
NEO-WiFi Modbus Variables (Rev. 07/11/2017) This modbus table chart is installed in the following inverter SW versions: NEO3 4.11 NEO11 3.07 – 3.08 – 3.10 NEO22 3.02 – 3.03 NOTE: Not all the variables can be modified. In the column “Type” the letter R means “read only” and R/W means “Read and Write” Min.
Page 119
For the year write only the last two digits, for example 2014 must be 14 result 4 /65536= clock h without decimals If there are problems during calculation, please download the spreadsheet automatically from www.motive.it To calculate follow this calculation: minutes * 60= result...
Page 120
1439 (if there are problems during calculation, please download the spreadsheet automatically from www.motive.it) to calcolate the value: hours*60+minutes stop[3] minuti 1439 (if there are problems during calculation, please download the spreadsheet automatically from www.motive.it)
Page 121
0=OFF, 1=ON relay ALARM status 0=OFF, 1=ON relay FAN status 0=OFF, 1=ON 16 bit register with all status bits (download the table chart from diagnostic inverter www.motive.it) communication events 65535 error counter CRC 0xffff error counter exception 0xffff counter messages received...
8. HINWEISE UND RISIKEN Die vorliegenden Anweisungen müssen sowohl von all jenen gelesen und strikt befolgt werden, die die Montage durchführen, wie vom Endbenutzer. Außerdem müssen sie dem Personal zur Verfügung stehen, das für die Installation, die Einstellungen und die Wartung des Geräts zuständig ist. Qualifikation des Personals Die Installation, die Inbetriebnahme und die Wartung des Geräts dürfen nur durch technisch qualifiziertes Personal erfolgen, das die Risiken kennt, die die Verwendung des vorliegenden Geräts birgt.
Page 123
Bevor die Drähte der äußeren Bremswiderstände an den Klemmen BR+ und BR- angeschlossen werden, müssen von diesen Klemmen die Drähte der inneren Widerstände abgezogen und isoliert werden. NEO-WiFi-3: 123/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 124
NEO-WiFi-11 / NEO-WiFi-22: Achtung! Die im vorliegenden Handbuch gegebenen Anweisungen lösen die Pflichten im Zusammenhang mit den geltenden Vorschriften zu den Sicherheitsnormen keinesfalls ab, sondern stellen eine Ergänzung zu ihnen dar. 124/128 NEO-WiFi – Handbuch - DE REV15-DEC18...
Page 125
NEODYM-Magnete Herzschrittmacher Warnung Magnete können die Funktion von Herzschrittmachern und implantierten Defibrillatoren beeinflussen. • Ein Herzschrittmacher kann in den Testmodus geschaltet werden und Unwohlsein verursachen. • Ein Defibrillator funktioniert unter Umständen nicht mehr. • Halten Sie als Träger solcher Geräte einen genügenden Abstand zu Magneten ein. •...
Konformitätserklärung Das Unternehmen Motive S.r.l. mit Sitz in Castenedolo (BS) – Italien erklärt unter alleiniger und ausschließlicher Verantwortung, dass seine Baureihe an Invertern und Drehzahlreglern des Typs „NEO-WiFi” in Konformität mit folgenden internationalen Normen (letzte Ausgabe) konstruiert wurde • EN60034-1. Rotating electrical machines: rating and performance •...
9. EREIGNISANALYSE Bei dieser Software handelt es sich um ein Instrument, dessen Einsatz ausschließlich den von Motive autorisierten Servicezentren vorbehalten ist. Es empfiehlt sich für die Überprüfung möglicher Störungen oder Defekte. Denn: • Es handelt sich um einen Ereignisschreiber für die Diagnose und Analyse von Problemen bei speziellen Anwendungen mit dem Inverter.
Page 128
ALLE DATEN WURDEN MIT HÖCHSTER SORGFALT ERSTELLT UND KONTROLLIERT. DENNOCH ÜBERNEHMEN WIR KEINE VERANTWORTUNG FÜR MÖGLICHE FEHLER ODER AUSLASSUNGEN. DAS UNTERNEHMEN MOTIVE srl KANN NACH SEINEM FREIEN ERMESSEN ZU JEDEM BELIEBIGEN ZEITPUNKT DIE EIGENSCHAFTEN DER VERTRIEBENEN PRODUKTE ÄNDERN. Motive srl www.motive.it...
Need help?
Do you have a question about the NEO-WiFi Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers