Page 1
SBM 440 User‘s manual 2.4GHz Digital Wireless Baby Monitor monitor za bebe od 2,4 GHz...
Page 2
Thank you for choosing our baby monitor. Please read the instruction carefully in case of product damage due to improper operation. Camera Monitor Manual Power adapter x 2 Power cable x 2 1. Photo sensitive sensor 4. Indicator 7. SET button 2.
Page 3
8. Antenna 12. OK button 16. Status indicator 9. ON/OFF/Eco mode 13. Music play button 18. RESET button 10. Menu button/back 14. Power interface 17. Microphone 11. Navigation button 15. Talk (long press)/adjust (short press) button No signal connection between the receiver and the camera Signal strength between the receiver and the camera The Lullaby function is enabled.
Page 4
Place the Camera Unit in a convenient location (e.g. on a table or a shelf) and point the camera lens toward the area you want to monitor. NOTE: Do not place the Monitor Unit within baby‘s reach. If there is interference with the picture or equipment.
Page 5
Insert the other end into the included power adapter. Then insert the adapter into the socket. When energized, the camera will be automatically turned on. (The camera indicator At this point, the camera is turned on successfully). 1. Power on the receiver (The receiver is provided with a lithium battery, if the receiver has enough power, please go directly to the Step 2).
Page 6
item by item. In states of live view, press MENU button on the monitor can enter into MENU list; In states of non-live view, press MENU button on the monitor can return to previous interface level. OK:Select MENU:Return 1. Select Camera, and press OK to enter the function.
Page 7
3. When the device prompts “Start pairing, please press the SET button on the camera.”, press the SET button on the camera, and at this point, the device enters pairing mode. After pairing succeeds, the screen will jump to a real-time monitoring screen. Start pairing, please press the SET button on the camera.
Alarm settings it is above the set threshold, the receiver will sound an alarm. 1. Select Alarm Settings, press OK to enter the settings page, and select “Sound Sensitivity” settings. OK:Select MENU:Return OK:Select MENU:Return your receiver. 1. Select Alarm Settings, press OK to enter the settings page, and select “Temperature Alarm” settings.
MENU:Return OK:Select MENU:Return OK:Select System settings Time settings Calibrate time on the receiver. 1. Select Settings, and press OK to enter the settings page. 2. Select Time Settings, and press OK to enter the settings page. After settings are completed, OK:Select MENU:Return OK:Select...
Page 10
2. Select Eco Mode, and press OK to enter the settings page. Select a time that suits your need Note: There are three options for sleep time: 20 seconds, 40 seconds, and 60 seconds. You can Restore the receiver to default settings. 1.
Page 11
Manufacturer’s name or trade mark, commercial Shenzhen Hongguanfa Electronic Technology registration number and address: Industry Park, No.45 Yonghe Road. Heping Village, Fuhai Town, Baoan District, Shenzhen City , P.R.China XH005W050100EUCU Input voltage: AC100 - 240V Input AC frequency: 50/60Hz Output voltage: DC 5,0 V Output current: 1,0 A...
Page 12
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonableprotection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 13
The product meets EU requirements. Hereby, declares that the radio equipment type SBM 440 is in compliance with Directive 2014/53/EU. For the full version of the EU declaration of conformity, please refer to the following website: www.sencor.com...
Data on presented documents differs from data on products. Cases when the claiming product cannot be indentified according to the presented documents (e.g. the serial number or the warranty seal has been damaged). Authorized service centers Visit www.sencor. for detailed information about authorized service centers.
Page 15
Kamera jednotka 2. Objektiv 3. Mikrofon...
Page 24
Shenzhen Hongguanfa Electronic Technology Co Ltd; Yonghe Road. Heping Village, Fuhai Town, Baoan District , Shenzhen City , P.R.China XH005W050100EUCU AC100 - 240V 50/60Hz DC 5,0 V 1,0 A 5,0 W Kamera 1/6,5" CMOS 640 × 480P 45±5° DC 5 V / 1A 0°C ~ 40°C 75 ×...
Page 27
(např. poškození výrobního čísla nebo záruční plomba přístroje, přepisované údaje v dokladech). Gestor servisu v ČR: FAST ČR, a.s., Černokostelecká 1621, 251 01 Říčany; tel: 323 204 120 FAST ČR, a.s., Cejl 31, 602 00 Brno; tel: 531 010 295 Více autorizovaných servisních středisek pro ČR naleznete na www.sencor.cz.
Page 37
Shenzhen Hongguanfa Electronic Technology Co Ltd; No.45 Yonghe Road. Heping Village, Fuhai Town, Baoan District , Shenzhen City , P.R.China XH005W050100EUCU AC100 - 240V 50/60Hz DC 5,0 V 1,0 A 5,0 W Kamera 1/6,5" CMOS 640 × 480P 45 ± 5° DC 5 V/1A Skladovacia teplota 75 ×...
Page 40
(napr. poškodenie výrobného čísla alebo záručnej plomby prístroja, prepisované údaje v dokladoch). Gestor servisu na SK: FAST PLUS, Na Pántoch 18, 831 06 Bratislava; teľ: 02 49 1058 53-54 Viac informácií nájdete na www.sencor.sk.
Page 50
Shenzhen Hongguanfa Electronic Technology Co Ltd; No.45 Yonghe Road. Heping Village, Fuhai Town, Baoan District , Shenzhen City , P.R.China XH005W050100EUCU AC100 - 240V 50/60Hz DC 5,0 V 1,0 A 5,0 W Kamera 1/6,5" CMOS 640 × 480P 45±5° DC 5 V / 1A 0°C ~ 40°C -20-60 °C 75 ×...
Page 53
Jótállási jegy A FAST Hungary K ft. (2310, Szigetszentmiklós, Kántor u. 10) mint a termék magyarországi importőre a jótállási jegyen feltüntetett típusú és gyártási számú készülékre jótállást biztosít a fogyasztók számára az alábbi feltételek szerint: A termék gyártója: FAST ČR , a.s. (Černokostelecká1621, Říčany u Prahy 251 01, Csehország, Prága) A FAST Hungary Kft.
Page 54
A kereskedő tölti ki. Megnevezés: ................................... Típus: ......................................Gyártási szám: ..................................A termék azonosításra alkalmas részeinek meghatározása (amennyiben alkalmazható): ..............................................Vásárlást igazoló bizonylat száma: ..........................A vásárlás (üzembe helyezés) időpontja: 20 ......hó ....nap. Kereskedő bélyegzője: Javí tás esetén a szer viz tölti ki. A jótállási igény bejelentésének időpontja: ........................
Page 64
Nazwa lub znak towarowy producenta, Shenzhen Hongguanfa Electronic Technology Co Ltd; numer rejestru handlowego i adres: No.45 Yonghe Road. Heping Village, Fuhai Town, Baoan District , Shenzhen City , P.R.China XH005W050100EUCU AC100 - 240V 50/60Hz przemiennego: DC 5,0 V 1,0 A 5,0 W Kamera Czytnik obrazu...
Page 65
w komunikacji radiowej. odbiornik. telewizorów postanowienia Dyrektywy 2014/53/UE. Unii Europejskiej (UE)
Page 67
Sprzęt marki Sencor serwisuje ogólnopolska sieć serwisowa ARCONET. Okres gwarancji wynosi 24 miesiące od daty zakupu. W razie problemów ze znalezieniem najbliższego punktu serwisowego, prosimy o sprawdzenie na stronie internetowej lub kontakt telefoniczny.
Page 68
zbog nepravilnog rada. Kamera Monitor Adapter za napajanje x 2 1. Foto senzitivni senzor 4. Indikator 7. Dugme SET 5. Interfejs za napajanje 3. Mikrofon 6. Senzor temperature SR - 1...
Page 69
8. Antena 12. Dugme OK 15. Dugme za govor (dug 13. Dugme za reprodukciju (kratak pritisak) muzike 16. Indikator statusa 14. Interfejs za napajanje 10. Dugme za meni/nazad 18. Dugme RESET 11. Navigacioni taster 17. Mikrofon Prikazivanje trenutne temperature prostorije Prika trenutnog kapaciteta baterije Nijedna kamera nije dodata ili prekinuta je veza kamere od prijemnika Alarmni podsetnik za temperaturu...
Page 71
direktno na 2. korak). 2. Pokretanje prijemnika SR - 4...
Page 72
OK:Izaberi MENI:Povratak 1. Izaberite kameru i onda pritisnite OK za ulazak u funkciju. OK za potvrdu. MENI:Povratak OK:Izaberi OK:Izaberi MENI:Povratak SR - 5...
Page 73
SET na kameri. 1. Izaberite kameru i onda pritisnite OK za ulazak u funkciju. za potvrdu. OK:Izaberi MENI:Povratak OK:Izaberi MENI:Povratak 1. Izaberite reprodukciju muzike i onda pritisnite OK za ulazak u funkciju. OK:Izaberi MENI:Povratak na panelu. SR - 6...
Page 74
1. Izaberite "osetljivosti na zvuk". potvrdu. OK:Izaberi MENI:Povratak OK:Izaberi MENI:Povratak 1. Izaberite "temperaturnog alarma". 2. Izaberite “Celsius, Fahrenheit” (celzijus, farenhajt) po potrebi i pritisnite OK za potvrdu. OK:Izaberi MENI:Povratak OK:Izaberi MENI:Povratak 1. Izaberite SR - 7...
Page 75
MENI:Povratak OK:Izaberi MENI:Povratak OK:Izaberi 1. Izaberite 2. Izaberite OK:Izaberi MENI:Povratak MENI:Povratak OK:Izaberi Menjanje jezika koji se prikazuje na prijemniku. 1. Izaberite 2. Izaberite i pritisnite OK za potvrdu. 1. Izaberite 2. Izaberite 3. Izaberite “ON/ OFF” i pritisnite OK za potvrdu. 1.
Page 76
2. Izaberite 1. Izaberite 2. Izaberite vrednosti. OK:Izaberi MENI:Povratak MENI:Povratak OK:Izaberi postoje. Budite oprezni. Prikaz informacija o verziji prijemnika i kamere. 1. Izaberite 2. Izaberite informacije o verziji i pritisnite OK za ulazak u stranicu prikaza informacija o verziji. OK:Izaberi MENI:Povratak MENI:Povratak SR - 9...
Page 77
Shenzhen Hongguanfa Electronic Technology Co registracioni broj i adresa: Park, No.45 Yonghe Road. Heping Village, Fuhai Town, Baoan District, Shenzhen City , N.R.Kina XH005W050100EUCU Ulazni napon: AC100 - 240V 50/60Hz Izlazni napon: DC 5,0 V Izlazna struja: 1,0 A Izlazna snaga: 5,0 W Kamera Senzor slike...
Page 78
mera u nastavku: Preusmerite ili premestite prijemnu antenu. Informacije o RF izlaganju: predajnik ne sme da bude lociran ili da radi zajedno s bilo kojom drugom antenom ili predajnikom. apps.fcc.gov/oetcf/eas/reports/GenericSearch.cfm search for FCC ID: TW5GD7617 direktive 2014/53/EU. (EU) SR - 11 2020, 03/2020...
Page 79
PAKOVANJE Proizvod ispunjava zahteve EU. Ovim 2014/53/EU. SR - 12...
Page 80
Podaci na predstavljenim dokumentima se razlikuju od podataka na proizvodu. Slučajevi kada se zahtevani proizvod ne može identifikovati u skladu s predstavljenim dokumentima (npr. Oštećen je serijski broj ili pečat garancije). Ovlašćeni servisi Posetite www.sencor.eu za detaljnije informacije o ovlašćenim servisima. SR - 13...
Page 81
Kamera Monitor Prilagodnik napajanja x 2 Kabel napajanja x 2 1. Fotoosjetljivi senzor 4. Indikator 7. Tipka SET (Postavljanje) 3. Mikrofon 6. Senzor temperature HR - 1...
Page 82
8. Antena 13. Tipka za reprodukciju glazbe 18. Tipka za resetiranje 17. Mikrofon 15. Tipka za razgovor (dugi 10. Tipka za izbornik/natrag pritisak) 11. Navigacijska tipka 16. Indikator stanja 12. Tipka OK Prikaz trenutne temperature u prostoriji Prikaz trenutne razine napunjenosti baterije Kamera nije dodana ili nije povezana s prijemnikom Podsjetnik alarma za temperaturu Podsjetnik alarma za hranjenje...
Page 85
OK: odabir MENU (Izbornik): povratak 1. Odaberite kameru i pritisnite OK za odabir funkcije. kameru) i pritisnite OK za potvrdu. OK: odabir MENU (Izbornik): povratak OK: odabir MENU (Izbornik): povratak HR - 5...
Page 86
3. Kada se pojavi poruka „Start pairing, please press the SET button on the camera“, pritisnite tipku mijenja u prikaz u stvarnom vremenu. (Postavljanje) na kameri. 1. Odaberite kameru i pritisnite OK za odabir funkcije. kameru) i pritisnite OK za potvrdu. OK: odabir MENU (Izbornik): povratak OK: odabir...
Page 87
alarm. 1. Odaberite Postavke alarma , pritisnite OK za prikaz stranice postavki i odaberite „Sound Sensitivity“ (Osjetljivost zvuka). OK: odabir MENU (Izbornik): povratak OK: odabir MENU (Izbornik): povratak ometanje. 1. Odaberite Postavke alarma , pritisnite OK za prikaz stranice postavki i odaberite „Temperature Alarm“...
Page 88
MENU (Izbornik): povratak OK: odabir MENU (Izbornik): povratak OK: odabir Podesite vrijeme na prijemniku. 1. Odaberite Postavke i pritisnite OK za prikaz stranice postavki. 2. Odaberite Postavke vremena OK: odabir MENU (Izbornik): povratak MENU (Izbornik): povratak OK: odabir Promijenite jezik prikaza na prijemniku. 1.
Page 89
1. Odaberite Postavke i pritisnite OK za prikaz stranice postavki. i pritisnite OK za prikaz stranice postavki. Odaberite vrijeme i pritisnite OK za potvrdu. Napomena: Tri su postavke vremena prelaska u stanje mirovanja: 20 sekundi, 40 sekundi odaberite „OFF“ i pritisnite OK. 1.
Page 90
Shenzhen Hongguanfa Electronic Technology Co komercijalni regitracijski broj i adresa: Park, No.45 Yonghe Road. Heping Village, Fuhai Town, Baoan District, Shenzhen City , P.R.China XH005W050100EUCU Ulazni napon: AC 100 - 240 V Ulazna AC frekvencija: 50/60Hz Izlazni napon: DC 5,0 V Izlazna struja 1,0 A Izlazna snaga:...
Page 91
u stambenim instalacijama. Podesite ili premjestite antenu. Informacije o izlaganju radijskim frekvencijama (RF): Ovaj predajnik ne smije se postavljati ni raditi blizu bilo kakve druge antene ili predajnika. Ovaj Direktive 2014/53/EU. (EU) HR - 11...
Page 92
Proizvod ispunjava EU zahtjeve. Ovim putem izjavljuje da je radijska oprema tipa SBM 440 sukladna sa smjernicom 2014/53/EU. HR - 12 2020., 03/2020.
Page 93
Podaci u priloženim dokumentima razlikuju se od podataka na proizvodu. Slučajevi u kojima se proizvod ne može identificirati na temelju priloženih dokumenata (npr., serijski broj ili jamstvena naljepnica su oštećeni). Ovlašteni servisi Posjetite www.sencor.eu za detaljne informacije o ovlaštenim servisima. HR - 13...
Page 103
Shenzhen Hongguanfa Electronic Technology Co Park, No.45 Yonghe Road. Heping Village, Fuhai Town, Baoan District, Shenzhen City, XH005W050100EUCU AC 100 - 240 V 50/60 Hz DC 5,0 V 1,0 A 5,0 W 1/6,5" CMOS 640*480P 45±5° DC 5 V/1 A 0 °C~ 40 °C -20 °C~ 60 °C 75×75×109 (mm)
Page 106
Περιπτώσεις όπου το προϊόν για το οποίο προβάλλεται αξίωση δεν μπορεί να ταυτοποιηθεί σύμφωνα με τα έγγραφα που υποβλήθηκαν (π.χ. έχει υποστεί ζημιά ο αριθμός σειράς ή η σφραγίδα εγγύησης). Εξουσιοδοτημένα επισκευαστικά κέντρα Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τα εξουσιοδοτημένα κέντρα σέρβις, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.sencor.com.