Download Print this page

Technaxx TX-129 User Manual

Air compressor with working light
Hide thumbs Also See for TX-129:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

Luftkompressor mit Arbeitslicht TX-129
Die Konformitätserklärung für dieses Gerät finden Sie unter:
www.technaxx.de/ (untere Leiste "Konformitätserklärung"). Vor dem ersten
Gebrauch des Gerätes lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig
Telefonnummer für den technischen Service: 01805 012643 (14 Cent/Minute
aus dem deutschen Festnetz und 42 Cent/Minute aus Mobilfunknetzen).
Schützen Sie sich und andere, indem Sie alle Sicherheitsinformationen
beachten. Die Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen
Die
Gebrauchsanleitung
Produktweitergabe sorgfältig aufbewahren. Verfahren Sie ebenso mit dem
Originalzubehör dieses Produktes. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte an
den Händler oder das Ladengeschäft, wo Sie dieses Produkt gekauft haben.
Viel Spaß mit Ihrem Produkt. Teilen Sie Ihre Erfahrungen und Meinung
Besonderheiten
Hauptfunktion: tragbarer Luftkompressor zum Aufpumpen von
Fahrrad-/Autoreifen, Fuß-/Wasserbällen usw., geeignet für das
Notaufpumpen am Straßenrand
Integrierte 5W LED als Arbeitslicht
Stromversorgung über den 12V Zigarettenanzünder
Kompressor in robustem Gehäuse, ideal zur Luftdruckregulierung
Kompaktes Design mit Netzkabel, Luftschlauch und Adapter-
aufbewahrungsfach
Manometer (Druckmesser) zeigt den Druck in Bar und PSI
3 zusätzliche Adapter für Fahrrad-, Sicherheits- und Ballventile
Maximaler Druck 7 Bar / 100 PSI
®
Technaxx
Kostenfreie E-Mail: support@technaxx.de
und/oder Sachschäden führen!
für
auf einem der bekannten Internetportale.
* Gebrauchsanleitung
durch.
zukünftige
Bezugnahme
Garantie 2 Jahre
oder
eine

Advertisement

loading

Summary of Contents for Technaxx TX-129

  • Page 1 * Gebrauchsanleitung Luftkompressor mit Arbeitslicht TX-129 Die Konformitätserklärung für dieses Gerät finden Sie unter: www.technaxx.de/ (untere Leiste “Konformitätserklärung”). Vor dem ersten Gebrauch des Gerätes lesen Sie bitte die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Telefonnummer für den technischen Service: 01805 012643 (14 Cent/Minute aus dem deutschen Festnetz und 42 Cent/Minute aus Mobilfunknetzen).
  • Page 2 Gegenstände ab Ø 2,5mm & Zugriff mit einem Werkzeug; nicht wasserdicht) Material Gewicht / Maße 1,21kg / (L) 35,5 x (B) 16,5 x (H) 12,1cm Luftkompressor mit Arbeitslicht TX-129, Verpackungsinhalt Fahrradventil, Sicherheitsventil, Ballventil. Gebrauchsanleitung Hinweise zum Umweltschutz: Verpackungen sind recycelbares Rohmaterial. Alte Geräte nicht im Hausmüll...
  • Page 3 Produkt & Betrieb Vorderseite Rückseite 1 360° drehbarer Haken Adapteraufbewahrungsfach: Radventil / Ballventil / 2 Druckmesser (Manometer) Sicherheitsventil 3 5W LED Arbeitslicht 4 Ein/Aus-Schalter für den Luftkompressor 5 Ein/Aus-Arbeitslichtschalter 7 Luftschlauchanschluss Arbeitslicht 12V Gleichstromkabel in den 12V Zigarettenanzünder einstecken Den Arbeitslichtschalter einschalten. Die 5W LED bietet eine Leistung bis zu 370 Lumen.
  • Page 4 Luftkompressor 12V Gleichstromkabel in de 12V Zigarettenanzünder einstecken. Den Luftkompressor zu dem aufzublasenden Objekt bringen. Die Ventilkappe entfernen, und den Luftschlauchanschluss mit dem Ventil des aufzublasenden Objektes verbinden. Den Luftkompressor einschalten. Das Aufblasen beenden, wenn der gewünschte Druck erreicht ist. Hinweis Der empfohlene Reifenfülldruck für das Fahrzeug steht normalerweise auf einem Aufkleber im Fahrertürrahmen.
  • Page 5 Information Aufblasgeschwindigkeit: weniger als 5 Minuten (Ø gemessene Zeit zum Aufpumpen eines 195er Reifens von 0 bar/PSI auf 2,4bar/35PSI) Aufpumpzubehör Die Aufpumpspitzen befinden sich im Adapteraufbewahrungsfach (6) auf der Rückseite des Gerätes. Um das Aufpumpzubehör zu verwenden, den Luftschlauch- anschluss (7) öffnen und den Adapter einstecken, dann den Luftschlauchanschluss schließen.
  • Page 6 Warnhinweise Überlasten Sie das Gerät nicht (max. Strom 12A). Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen verwenden. Tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen von Wasseransammlungen und auch nie im Regen (Schutzklasse IP30 nicht wasserdicht).
  • Page 7 Air compressor with working light TX-129 The Declaration of Conformity for this device is under the Internet link: www.technaxx.de/ (in bottom bar “Konformitätserklärung”). Before using the device the first time, please read the user manual carefully. Service phone No. for technical support: 01805 012643 (14 cent/minute from German fixed-line and 42 cent/minute from mobile networks).
  • Page 8 Ø 2.5mm & access with a tool, not waterproof) Material Weight / Dimensions 1.21kg / (L) 35.5 x (W) 16.5 x (H) 12.1 cm Air compressor with working light TX-129, Package contents Bicycle valve, Safety valve, Ball valve, User Manual...
  • Page 9 Product & Operation Front Rear 1 360° rotatable hook Adapter storage compart- ment / Bicycle valve / 2 Manometer Safety valve / Ball valve 3 5W LED working light 4 On/Off air compressor switch 5 On/Off work light switch 7 Air hose connector Working light Plug 12V DC power cord into 12V cigarette lighter socket.
  • Page 10 Air compressor Plug 12V DC power cord into 12V cigarette lighter socket. Take the air compressor to the object you need to inflate. Remove valve cap and connect the air hose connector to the valve of the objcet to be inflated. Turn on air compressor switch.
  • Page 11 Inflation accessory: The inflation needles are located in the adapter storage compartment (6) on the backside of the device. To use the inflation accessory open the air hose connector (7) and plug in the adapter, then close the air hose connector. adapter should be tight and secure.
  • Page 12 US Warranty Thank you for your interest in the products and services of Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG. This Limited Warranty applies to physical goods, and only for physical goods, purchased from Technaxx Deutschland GmbH &...
  • Page 13 Technaxx * Manuel d’utilisation Compresseur d’air avec éclairage de travail TX-129 Déclaration de Conformité est disponible sur: www.technaxx.de/ (sur la barre inférieure “Konformitätserklärung”). Avant la première utilisation, lisez attentivement le manuel d’utilisation s’il vous plaît. No. de téléphone pour le support technique: 01805 012643 (14 centimes/minute d’une ligne fixe Allemagne et 42 centimes/minute des...
  • Page 14 Nettoyage: Protéger le dispositif de la saleté et de la pollution (nettoyer avec un chiffon propre). Ne pas utiliser des matériaux dures, à gros grain/des solvants/des agents nettoyants agressifs. Essuyer soigneusement le dispositif nettoyé. Distributeur: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Allemagne...
  • Page 15 Produit & Utilisation Avant Arrière 1 Crochet rotatif 360° Compartiment pour adaptateurs (valve pour vélo, 2 Manomètre de sécurité, de ballon) 3 Éclairage de travail 5W LED 4 Bouton On/Off du compresseur 5 Bouton On/Off de l’éclairage 7 Connecteur du tuyau à air Éclairage de travail Branchez le cordon d’alimentation CD 12V dans le port de l’allume-cigare de 12V...
  • Page 16 Compresseur à air Branchez le cordon d’alimentation CD 12V dans le port de l’allume-cigare de 12V. Rapprochez le compresseur à air de l’objet à gonfler. Retirez le capuchon de la valve et connectez le connecteur du tuyau à air à la valve de l’objet à gonfler. Allumez le bouton du compresseur à...
  • Page 17 Information Vitesse de gonflage : moins de 5 minutes (mesuré en temps pour gonfler un pneu de Ø 195 de bar/PSI à 2.4 bar/35PSI) Accessoires de gonflage Les aiguilles de gonflage sont rangées dans le compartiment (6) sur l’arrière du dispositif. Pour utiliser un accessoire de gonflage, ouvrez le connecteur du tuyau à...
  • Page 18 Mises en garde Ne pas utiliser une source trop puissante pour le dispositif (courant max. 12A). Ne pas utiliser le dispositif dans des atmosphères potentiellement explosives. Ne pas plonger le cordon d’alimentation, la prise ni le produit lui-même dans l’eau ou un autre liquide (classe de protection IP30 non étanche).
  • Page 19 Technaxx * Manuale d’istruzione Compressore d´aria con lampada LED TX-129 Dichiarazione di Conformità può essere trovate: www.technaxx.de/ (cliccare sul link riportato sotto "Konformitätserklärung"). Si consiglia di leggere attentamente il manuale di istruzione prima di utlizzare l’apparecchio. Numero di telefono per supporto tecnico: 01805 012643 (14 centesimo/minuto da linea fissa tedesca e 42 centesimo/minuto da reti mobili).
  • Page 20: Specifiche Tecniche

    Ø 2.5mm e accesso con uno strumento, non impermeabile) Materiale Peso / Dimensioni 1,21kg / (Lu) 35,5 x (La) 16,5 x (A) 12,1cm Compressore d’aria con lampada LED TX-129, Contenuto Valvola per bicicletta, Valvola di sicurezza, della confezione Valvola a sfera, Manuale d’istruzione Istruzioni per la tutela dell'ambiente: Materiali di pacchetti sono materie prime e riciclabili.
  • Page 21 Prodotto & Funzionamento Fronte Retro 1 Gancio girevole a 360° Vano adattatori: valvola per bicicletta / di sicurezza / a 2 Manometro sfera 3 Lampada da lavoro LED 5W 4 Interruttore del compressore d’aria on/off Interruttore luce di lavoro 7 Connettore del tubo dell’aria accendere/spegnere Lampada da lavoro Inserire il cavo di alimentazione 12V DC nella presa...
  • Page 22 Compressore d’aria Inserire il cavo di alimentazione 12V DC nella presa dell’accendisigari 12V. Portare il compressore d’aria vicino all’oggetto da gonfiare. Rimuovere il cappuccio della valvola e collegare il connettore del tubo dell’aria alla valvola dell’oggetto da gonfiare. Attivare l’interruttore del compressore d’aria. Arrestare il gonfiaggio quando è...
  • Page 23 Informazioni Velocità di gonfiaggio: meno di 5 minuti (tempo misurato per Ø per gonfiare uno pneumatico da 195 da 0 bar/PSI a 2,4 bar/35PSI) Accessorio gonfiaggio Gli aghi di gonfiaggio si trovano nel vano adattatori (6) sul retro. Per utilizzare l’accessorio di gonfiaggio, aprire il connettore del tubo dell’aria (7), tirare l’adattatore all’interno e chiudere il connettore del tubo dell’aria.
  • Page 24 Avvertenze Non sovraccaricare il dispositivo (corrente massima 12A). Non utilizzare in aree potenzialmente esplosive. Non immergere il cavo, la spina o il prodotto in acqua o altri liquidi. Non utilizzare in aree dove l’acqua può accumularsi o dove il prodotto può finire sotto la pioggia (classe di protezione IP30 impermeabile).
  • Page 25 ® Technaxx * Manual de usuario Compresor de aire con luz de trabajo TX-129 Declaración de Conformidad se encuentra en: www.technaxx.de/ (en la barra inferior “Konformitätserklärung”). Antes de utilizar el dispositivo por la primera vez, lea atentamente este manual de usuario por favor.
  • Page 26: Especificaciones Técnicas

    Peso / Dimensiones 1,21kg / (L) 35,5 x (An) 16,5 x (Al) 12,1cm Compresor de aire con luz de trabajo Contenido TX-129, Válvula de bicicleta, Válvula de del paquete seguridad, Válvula de bola, Manual de usuario Consejos para la protección del medio ambiente: No elimine los dispositivos antiguos junto con los residuos domésticos.
  • Page 27 Producto & Funcionamiento Parte frontal Parte trasera 1 Gancho giratorio de 360° Compartimento del adaptadores: válvula de bola/ 2 Manómetro) de bicicleta/de seguridad 3 Luz de trabajo LED de 5W 4 Interruptor de encender/apagar compresor de aire Interruptor de encender/ 7 Conector de tubo de aire apagar la luz de trabajo Luz de trabajo...
  • Page 28 Compresor de aire Enchufar el cable de alimentación de 12V CC en una toma de mechero de 12V. Llevar el compresor de aire al objeto que se quiere inflar. Retirar el tapón de la válvula y conectar el conector de tubo de aire en la válvula del objeto a inflar.
  • Page 29 Información Velocidad de inflado: menos de 5 minutos (Ø medido tiempo para inflar un neumático 195 tire desde 0 bar/PSI a 2,4 bar/35PSI) Accesorio de inflado Las agujas de inflado se encuentran en el compartimento del adaptadores (6) del lado posterior. Para usar el accesorio de inflado, abrir el conector de tubo de aire (7), tirar del adaptador interior y cerrar el conector de tubo de aire.
  • Page 30 Advertencias No sobrecargar el dispositivo (corriente máx. 12A). No utilizar el dispositivo en atmósferas potencialmente explosivas. No sumergir el cable de alimentación, el enchufe o el producto en agua u otros líquidos. No utilizar el dispositivo zonas en las que se pueda acumular agua o haber lluvia (clase de protección IP30 impermeable).
  • Page 31 ® Technaxx * Instrukcja obsługi Sprężarka powietrza ze światłem roboczym TX-129 Deklaracja zgodności dla tego urządzenia znajduje się pod poniższym linkiem internetowym: www.technaxx.de/ (w pasku na dole “Konformitätserklärung”). Przed pierwszym użyciem urządzenia należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi proszę. Numer telefonu do wsparcia technicznego: 01805 012643 (14 centów/minuta z niemieckiego telefonu stacjonarnego i 42 centów/minuta z sieci...
  • Page 32 Czyścić urządzenie wyłącznie miękką szmatką lub ścierką, nie używać materiałów szorstkich ani ścierających. NIE używać rozpuszczalników ani żrących środków czyszczących. Dokładnie wytrzeć urządzenie po czyszczeniu. Dystrybutor: Technaxx Deutschland GmbH & Co.KG, Kruppstr. 105, 60388 Frankfurt a.M., Niemcy...
  • Page 33 Produktu & Działanie Przód Tył 1 Hak obrotowy 360° Komora adaptacyjna: zawór rowerowy / bezpieczeństwa / 2 Manometr piłki 3 Lampa robocza LED 5W 4 Włącznik sprężarki powietrza 5 Włącznik światła roboczego 7 Złącze węża powietrza Światło robocze Podłącz przewód zasilania 12V DC do gniazda zapalniczki 12V. Włącz przełącznik „światło robocze”.
  • Page 34 Sprężarka powietrza Podłącz przewód zasilania 12V DC do gniazda zapalniczki 12V. Przenieś sprężarkę powietrza w pobliże przedmiotu, który chcesz napompować. Zdejmij osłonę zaworu i podłącz złącze przewodu powietrza do zaworu przedmiotu, który ma być napompowany. Włącz przełącznik sprężarki powietrza. Zatrzymaj pompowanie osiągnięciu pożądane...
  • Page 35 Informacja Prędkość pompowania: mniej niż 5 minut (zmierzony czas do napompowania opony 195 z 0 barów/PSI do 2,4 bara/35PSI) Akcesoria do pompowania Igły do nadmuchiwania znajdują się w komora adaptacyjna (6) z tyłu urządzenia. Aby użyć akcesorium do pompowania, otwórz złącze przewodu powietrznego (7) i włóż...
  • Page 36 Ostrzeżenia Nie przeciążaj urządzenia (maks. natężenie prądu 12A). Nie używaj w miejscach niebezpiecznych. Nie zanurzaj przewodu zasilania, wtyczki i urządzenia w wodzie lub innym płynie. Nie używaj w miejscach, w których może gromadzić się woda lub gdzie może padać deszcz (klasa ochrony IP30 nie wodoodporne).
  • Page 37 Návod k obsluze Technaxx Vzduchový kompresor s pracovním světlem TX-129 Prohlášení o shodě pro tento výrobek je k dispozici na: www.technaxx.de/ (v liště “Konformitätserklärung” dole). Před prvním použitím zařízení si pečlivě přečtěte návod k obsluze prosím. Číslo servisního telefonu technické podpory: 01805 012643 (14 centů/min z pevné...
  • Page 38: Technická Specifikace

    Hmotnost / Rozměry 1,21kg / (D) 35,5 x (Š) 16,5 x (V) 12,1cm Vzduchový kompresor s pracovním světlem Obsah balení TX-129, Kulový ventil, Pojistný ventil, Jízdního kola ventil, Návod k obsluze Pokyny pro ochranu životního prostředí: Obalové materiály jsou suroviny a lze je opět použít. Obaly oddělit podle jejich druhu a v zájmu ochrany životního...
  • Page 39 Produktu & Provoz Přední strana Zadní strana 1 Otočný hák 360° Prostor adaptéru: kulový ventil / pojistný ventil / 2 Manometr jízdního kola ventil 3 5W LED pracovní světlo 4 Spínač kompresoru zapnuto / vypnuto Spínač pracovního světla 7 Konektor vzduchové hadice zapnuto / vypnuto Pracovní...
  • Page 40 Vzduchový kompresor Připojte napájecí kabel 12V DC do zásuvky zapalovače cigaret 12V. Použijte vzduchový kompresor na objekt, který potřebujete nafouknout. Odmontujte víčko ventilu a připojte konektor vzduchové hadice k ventil objektu, který má být nafouknut. Zapněte spínač vzduchového kompresoru. Po dosažení požadovaný tlaku zastavte nafukování. Poznámka Doporučený...
  • Page 41 Informace Rychlost nafukování: méně než 5 minut (měřená doba Ø pro nafukování pneumatiky 195 od 0 bar/PSI do 2,4 bar/35 PSI) Příslušenství k nafukování Jehly pro nafukování se nacházejí v prostor adaptéru (6) na zadní na zadní straně zařízení. Pro použití nafukovacího příslušenství otevřete konektor vzduchové...
  • Page 42 Varování Nepřetěžujte zařízení (max. proud 12A). Nepoužívejte v prostředí s nebezpečím výbuchu zařízení. Neponořujte kabel, zástrčku ani výrobek do vody nebo jiné kapaliny. Nepoužívejte na oblastech, kde se může hromadit voda nebo se dostat do deště (třída ochrany IP30 není vodotěsné). Udržujte zařízení...