Download Print this page

REVELL Control Demon User Manual page 2

Camera-quadrocopter
Hide thumbs Also See for Control Demon:

Advertisement

1
Batteriefach
Battery
compartment
SD-Kartenslot
Kamera
Compartiment
SD card slot
ON/OFF-Schalter
à piles
Camera
Fente pour
ON/OFF switch
Batterijvak
Caméra
carte SD
Interrupteur ON/OFF
Comparti -
Camera
SD-kaartsleuf
ON/OFF-schakelaar
mento de
Interruptor ON/OFF
Cámara
Ranura de
baterías
Interruttore ON/OFF
tarjeta microSD
Foto/Video-
Vano batteria
camera
Slot scheda SD
2
Start- und Landeknopf
ON/OFF-Schalter
Take-off and landing button
ON/OFF switch
Touche de décollage et d' a tterrissage
Interrupteur ON/OFF
Start- en landknop
ON/OFF-schakelaar
Botón de inicio y aterrizaje
Interruptor ON/OFF
Pulsante di avvio e atterraggio
Interruttore ON/OFF
2K
2A
Senkrechter Druck:
2J
Headless-Mode
Vertical press
headless mode
Pression verticale :
Mode headless
Verticaal drukken:
Headless Mode
Pulsación en vertical:
Modo Headless
Pressione verticale:
Modalità Headless
2F
Regler für Schub
2J
LED / LED
und Drehung
Diode/ led
Control for thrust
LED / LED
2H
and rotation
2E
Speedlevel
Trimmung Seitwärts
Régulateur de pous-
Speed level
sée et de rotation
Banking trim
Niveau de vitesse
Regelaar voor lift-
Compensateur de vol
kracht en draaiing
Speedlevel
en translation latérale
Palanca de gas y giro
Nivel de
Trimregeling zijwaarts
velocidad
Regolatore per
Trimado de vuelo lateral
corsa e virata
Speedlevel
Trim laterale
2G
2I
Kurzer Druck: Fotoaufnahme
Short press: Take photo
Trimmung Drehung
Pression brève : Photo
Rotation trimming
Kort indrukken: foto maken
Compensateur de rotation
Pulsación corta: Captura de fotos
Breve pressione: Scatto foto
Trimknoppen draaiing
Trimado de giro
Langer Druck: Videoaufnahme
Long press: Video
Rotazione compensazione
Pression prolongée : Enregistrement vidéo
Lang indrukken: video opnemen
Pulsación larga: Grabación de vídeos
Pressione più lunga: Ripresa video
3 FERNSTEUERUNG/ TRANSMITTER/ TÉLÉCOMMANDE/ ZENDER/ EMISORA/ RADIOCOMANDO
Batterien/Akkus
D
für die Fernsteuerung:
Stromversorgung:
DC 4,5 V
Batterien:
3 x 1,5 V "AA"
(nicht mitgeliefert)
Batterijen voor
NL
de zender:
Kameraanschluss
Voeding: DC 4,5 V
Camera connection
Batterijen: 3 x 1,5 V
«AA» (niet meegeleverd)
Prise pour caméra
Camera-aansluiting
Conexión para
cámara
4 MODELL/ MODEL/ MODÈLE/ MODEL/ MODELO/ MODELLO
Collegamento
videocamera
Flip-Funktion
Flip function
Fonction flip
Batterien/Akkus für das Modell:
D
Flipfunctie
Stromversorgung:
Función Flip
Nennleistung: DC 3,7 V / 1500 mAh /
5,55 Wh aufladbarer LiPo-Akku
Funzione flip
(mitgeliefert)
2B
Regler für
USB-Ladegerät:
Vor/Zurück
Stromversorgung: DC 5 V
USB-Port ab 500 mA oder höher
und Seitwärts
Control for
Batteries for the model:
GB
forwards/
Power supply:
Rated output: DC
3.7 V / 1500 mAh / 5.55 Wh
backwards and
2C
rechargeable LiPo battery (included)
banking
USB Charger:
Régulateur de
Power supply: DC 5 V
déplacement
via USB-Port, 500 mA or higher
avant/arrière et de
translation latérale
F
Batteries du modèle :
Alimentation :
Puissance nominale :
Regelaar voor
DC 3,7 V / 1500 mAh / 5,55 Wh
voor-/achteruit
batterie Li-Po rechargeable (incluse)
en zijwaarts
Chargeur USB :
Palanca de
Alimentation : DC 5 V
vuelo hacia
USB à partir de 500 mA ou plus
delante/detrás
y vuelo lateral
Regolatore per
5 START/ START/ DÉCOLLAGE/ START/ INICIO/ START
direzione in avanti/
indietro e laterale
2A
2D
Trimmung für
Vor/Zurück
Trim for forwards
and backwards
Compensateur
de vol avant/arrière
5A
trimregeling voor
vooruit/achteruit
Trimado de vuelo
hacia delante/detrás
1.
1.
Compensazione
per direzione in
avanti e indietro
5D
2K
A A
A A
A A
5F
Batteries for the
Piles de la
GB
F
transmitter:
télécommande :
Power supply: DC 4.5 V
Alimentation : DC 4,5 V
Batteries: 3 x 1.5 V
Piles : 3 x 1,5 V "AA"
"AA" (not included)
(non fournies)
Baterías de la
Batterie per il
E
I
emisora:
radiocomando:
Alimentación: DC 4,5 V
Alimentazione: DC 4,5
Baterías: 3 x 1,5 V
V
Batterie: 3 x 1,5 V
«AA» (no incluidas)
"AA" (non fornite)
180-
200
min.
Accu voor de model:
NL
Voeding:
Nominaal vermogen:
DC 3,7 V / 1500 mAh / 5,55 Wh
oplaadbare LiPo- accu (inbegrepen)
USB-lader:
Voeding: DC 5 V
via een
über
USB-poort met voeding van 500
mA of meer
Baterías del modelo:
E
Alimentación:
Potencia nominal:
DC 3,7 V / 1500 mAh / 5,55 Wh Wh
batería LiPo recargable (incluida)
Cargador USB:
Alimentación: DC 5 V
por medio
de puerto USB a partir de 500 mA o
superior
Batterie per il modello:
I
Alimentazione:
Potenza nomina-
le: DC 3,7 V / 1500 mAh / 5,55 Wh
batteria LiPo ricaricabile (inclusa)
via port
Caricabatteria USB: Alimentazione:
DC 5 V
tramite porta USB da 500
mA o superiore
5B
5C
BEEP!
3
2.
2.
Sec.
5E
5G
6 FLUGSTEUERUNG/ FLIGHT CONTROL/ PILOTAGE/ BESTURING/
ONTROL DEL VUELO/ COMANDI DI VOLO
2J
2C
2C
2J
7 LANDUNG/ LANDING/ ATTERRISSAGE/ LANDEN/ ATERRIZAJE/ ATTERRAGGIO
2K
8 TRIMMUNG/ TRIMMING/ COMPENSATEUR/ TRIM/ TRIMADO/ TRIM
Wenn sich das Modell selbstständig in eine Richtung bewegt, die jeweiligen Trimmtasten schrittweise in die en-
tgegengesetzte Richtung drücken./ If the model moves by itself, gradually press the trim button in the opposite
direction./ Si le modèle se déplace tout seul, pousser les touches de compensation progressivement dans le sens
opposé./ Wanneer het model vanzelf in een bepaalde richting beweegt, druk dan de betreffende trimknop zo
vaak als nodig in de tegengestelde richting./ Cuando el modelo se mueva por sí mismo, presionar los botones de
trimado en sentido opuesto./Se il modellino si sposta da solo, premere i pulsanti di compensazione gradualmente
nella direzione opposta.
9 SPEICHERKARTE/ MEMORY CARD/ CARTE MÉMOIRE/ GEHEUGENKAART/
TARJETA DE MEMORIA/ SCHEDA DI MEMORIA
CLICK!
9A
9B
10 AUFNAHME/ RECORDING/ ENREGISTREMENT/ OPNAME/ GRABACIÓN/ ALLOGGIAMENTO
Kurzer Druck: Fotoaufnahme
Short press: Take photo
UP
Pression brève : Photo
Kort indrukken: foto maken
2G
Pulsación corta: Captura de fotos Breve
pressione: Scatto foto
2J
2C
2C
2J
DOWN
Keine SD-Karte enthalten.
SD card not included.
Aucune carte SD incluse.
SD-kaart wordt niet
meegeleverd.
Ninguna tarjeta SD incluida.
Non contiene scheda SD.
9C
Langer Druck: Videoaufnahme
Long press: Video
Pression prolongée : Enregistrement vidéo
Lang indrukken: video opnemen
Pulsación larga: Grabación de vídeos
Pressione più lunga: Ripresa video

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

23876