Download Print this page

Advertisement

Quick Links

SPIN D - SPIN E - SPIN SQE - SPIN HD

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPIN D and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MGS SPIN D

  • Page 1 SPIN D - SPIN E - SPIN SQE - SPIN HD...
  • Page 2 Sie die Oberfläche mit einem für Edelstahl geeignetem Reinigungsmittel polieren. MGS Progetti srl would like to thank you for choosing this product. MGS stainless steel faucets are hand polished and brushed for obtaining the beautiful natural finish of this noble metal.
  • Page 4: Montage

    MONTAGGIO MONTAGE 1. Spurgare bene le tubazioni di alimentazione. 1. Zuerst Rohre kräftig durchspülen. 2. Svitare completamente il controdado “A”. 2. Kopfmutter “A” lösen. 3. Inserire il miscelatore nel lavello. 3. Einhandmischer einbauen. 4. Inserire come illustrato in figura il rinforzo 4.
  • Page 5 SPIN E Installation advised with lever on the right side - child safety: cold water setting towards the front - distance between wall and centre of mounting hole min. 30 mm (1 3/16) Consigliato per installazione con leva posizionata a destra - protezione bambini con leva “acqua fredda”...
  • Page 6 SPIN SQE Installation advised with lever on the right side - child safety: cold water setting towards the front - distance between wall and centre of mounting hole min. 30 mm (1 3/16) Consigliato per installazione con leva posizionata a destra - protezione bambini con leva “acqua fredda”...
  • Page 7 SPIN D Installation advised with lever on the right side - child safety: cold water setting towards the front - distance between wall and centre of mounting hole min. 36 mm (1 1/2) Consigliato per installazione con leva posizionata a destra - protezione bambini con leva “acqua fredda”...
  • Page 8 MONTAGGIO MONTAGE 1. Spurgare bene le tubazioni di alimentazione. 1. Zuerst Rohre kräftig durchspülen. 2. Svitare completamente il controdado “A”. 2. Kopfmutter “A” lösen. 3. Inserire il miscelatore nel lavello. 3. Einhandmischer einbauen. 4. Inserire come illustrato in figura il rinforzo 4.
  • Page 9 SPIN HD Installation advised with lever on the right side - child safety: cold water setting towards the front - distance between wall and centre of mounting hole min. 30 mm (1 3/16) Consigliato per installazione con leva posizionata a destra - protezione bambini con leva “acqua fredda”...
  • Page 10 Pezzi di ricambio • Ersatzteile • Spare parts • Pièces détachées SPIN E...
  • Page 11 Pezzi di ricambio • Ersatzteile • Spare parts • Pièces détachées SPIN SQE...
  • Page 12 Pezzi di ricambio • Ersatzteile • Spare parts • Pièces détachées SPIN D...
  • Page 13 Pezzi di ricambio • Ersatzteile • Spare parts • Pièces détachées SPIN HD...
  • Page 14 Warranty MGS products are covered by a warranty of 5 years from purchasing date on all stainless steel parts and of 2 years on all other components. During this period, parts with construction defects in materials or workmanship will be replaced free of charge. This warranty will not respond in the case of faults caused by unsuitable or improper use, wrong installation, natural wear, improper or careless treatment, wrong usage of cleaning or maintenance products.

This manual is also suitable for:

Spin eSpin sqeSpin hd