Page 2
Sie die Oberfläche mit einem für Edelstahl geeignetem Reinigungsmittel polieren. MGS Progetti srl would like to thank you for choosing this product. MGS stainless steel faucets are hand polished and brushed for obtaining the beautiful natural finish of this noble metal.
MONTAGGIO MONTAGE 1. Spurgare bene le tubazioni di alimentazione. 1. Zuerst Rohre kräftig durchspülen. 2. Svitare completamente il controdado “A”. 2. Kopfmutter “A” lösen. 3. Inserire il miscelatore nel lavello. 3. Einhandmischer einbauen. 4. Inserire come illustrato in figura il rinforzo 4.
Page 5
SPIN E Installation advised with lever on the right side - child safety: cold water setting towards the front - distance between wall and centre of mounting hole min. 30 mm (1 3/16) Consigliato per installazione con leva posizionata a destra - protezione bambini con leva “acqua fredda”...
Page 6
SPIN SQE Installation advised with lever on the right side - child safety: cold water setting towards the front - distance between wall and centre of mounting hole min. 30 mm (1 3/16) Consigliato per installazione con leva posizionata a destra - protezione bambini con leva “acqua fredda”...
Page 7
SPIN D Installation advised with lever on the right side - child safety: cold water setting towards the front - distance between wall and centre of mounting hole min. 36 mm (1 1/2) Consigliato per installazione con leva posizionata a destra - protezione bambini con leva “acqua fredda”...
Page 8
MONTAGGIO MONTAGE 1. Spurgare bene le tubazioni di alimentazione. 1. Zuerst Rohre kräftig durchspülen. 2. Svitare completamente il controdado “A”. 2. Kopfmutter “A” lösen. 3. Inserire il miscelatore nel lavello. 3. Einhandmischer einbauen. 4. Inserire come illustrato in figura il rinforzo 4.
Page 9
SPIN HD Installation advised with lever on the right side - child safety: cold water setting towards the front - distance between wall and centre of mounting hole min. 30 mm (1 3/16) Consigliato per installazione con leva posizionata a destra - protezione bambini con leva “acqua fredda”...
Page 10
Pezzi di ricambio • Ersatzteile • Spare parts • Pièces détachées SPIN E...
Page 11
Pezzi di ricambio • Ersatzteile • Spare parts • Pièces détachées SPIN SQE...
Page 12
Pezzi di ricambio • Ersatzteile • Spare parts • Pièces détachées SPIN D...
Page 13
Pezzi di ricambio • Ersatzteile • Spare parts • Pièces détachées SPIN HD...
Page 14
Warranty MGS products are covered by a warranty of 5 years from purchasing date on all stainless steel parts and of 2 years on all other components. During this period, parts with construction defects in materials or workmanship will be replaced free of charge. This warranty will not respond in the case of faults caused by unsuitable or improper use, wrong installation, natural wear, improper or careless treatment, wrong usage of cleaning or maintenance products.
Need help?
Do you have a question about the SPIN D and is the answer not in the manual?
Questions and answers