Download Print this page
Renkforce RF-4217415 Operating Instructions

Renkforce RF-4217415 Operating Instructions

Usb3.0 card reader

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

D Bedienungsanleitung
USB3.0-Kartenleser
Best.-Nr.
1405805
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt kann an einen USB-Port eines Computers angeschlossen werden und
dient dort zum Lesen und Beschreiben von dazu geeigneten Speicherkarten.
Die Sicherheitshinweise und alle anderen Informationen dieser Bedienungsanleitung
sind unbedingt zu beachten.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der je-
weiligen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Kartenleser
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen:
1. Öffnen Sie die Internetseite produktinfo.conrad.com
in einem Browser oder scannen Sie den rechts ab-
gebildeten QR-Code.
2. Wählen Sie den Dokumententyp und die Sprache
aus und geben Sie dann die entsprechende Bestell-
nummer in das Suchfeld ein. Nach dem Start des
Suchvorgangs können Sie die gefundenen Doku-
mente herunterladen.
Symbol-Erklärungen
Dieses Symbol weist Sie auf besondere Gefahren bei Handhabung, Betrieb
oder Bedienung hin.
Das „Pfeil"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, überneh-
men wir keine Haftung. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Ga-
rantie.
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Um-
bauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. Öffnen/Zerlegen
Sie es nicht!
• Das Produkt ist nur für den Betrieb in trockenen, geschlossenen Innen-
räumen vorgesehen, es darf nicht feucht oder nass werden.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses kann für
Kinder zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um, durch Stöße, Schläge oder dem
Fall aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
Inbetriebnahme, Anschluss
Verbinden Sie den Kartenleser mit einem USB-Port Ihres Computers. Der Computer
braucht dabei nicht ausgeschaltet werden.
Das Betriebssystem erkennt neue Hardware und installiert die benötigten Treiber au-
tomatisch; sie sind Bestandteil des Betriebssystems.
Oben auf dem Kartenleser leuchtet eine blaue Power-LED, wenn der Kartenleser mit
Spannung/Strom versorgt wird und betriebsbereit ist.
Speicherkarte einsetzen/entnehmen
Der Kartenleser verfügt über insgesamt 6 Einschübe; es kann jeweils nur
einer davon zur gleichen Zeit verwendet werden.
Setzen Sie eine Speicherkarte in den entsprechenden Einschub des Kartenlesers ein
(siehe Aufdruck auf dem Kartenleser). Achten Sie beim Einstecken auf die richtige
Orientierung der Speicherkarte, wenden Sie beim Einstecken der Speicherkarte keine
Gewalt an!
Hat der Kartenleser eine Speicherkarte erkannt, so leuchtet neben der Power-LED
eine weitere blaue LED auf. Bei Schreib- oder Lesezugriffen auf die Speicherkarte
blinkt diese LED.
Soll eine Speicherkarte wieder aus dem Kartenleser entnommen werden (oder der
Kartenleser vom Computer abgesteckt werden), so warten Sie, bis alle Lese-/Schreib-
zugriffe auf die Speicherkarte beendet sind. Ziehen Sie erst dann die Speicherkarte
aus dem Kartenleser heraus.
Wird die Speicherkarte während einem Lese-/Schreibzugriff herausgezo-
gen (oder der Kartenleser vom Computer abgesteckt), so können die Daten
auf der Speicherkarte beschädigt werden, möglicherweise ist danach sogar
eine neue Formatierung der Speicherkarte erforderlich.
Auslesen/Beschreiben von Speicherkarten
Eine in den Kartenleser eingesteckte Speicherkarte wird wie ein herkömmliches
Wechseldatenträger-Laufwerk eingebunden. Beispielsweise mit dem Dateimanager
von Windows können Sie die Daten auf der Speicherkarte auslesen (oder Daten auf
die Speicherkarte ablegen), genauso wie von einer USB-Festplatte oder einem USB-
Stick gewohnt.
Die maximal erreichbare Geschwindigkeit beim Auslesen/Beschreiben einer Spei-
cherkarte ist abhängig von der von Ihnen verwendeten Speicherkarte.
Achten Sie beim Beschreiben von SD-/SDHC-/SDXC-Speicherkarten darauf,
dass der Schreibschutz ausgeschaltet ist (kleiner Schiebeschalter an der
Seite der Speicherkarte).
Tipps zu SDXC-Speicherkarten
Damit SDXC-Speicherkarten mit Windows XP verwendet werden können, ist ein Up-
date von Windows XP erforderlich. Nur so wird das „exFAT"-Dateisystem von SDXC-
Speicherkarten unterstützt.
Das Update ist bei www.microsoft.com herunterzuladen. Geben Sie in die Suchleiste
Ihres Internetbrowsers z.B. die Suchbegriffe „exfat windows xp" ein, um das Update
dort zu finden.
Bei Windows Vista müssen Sie mindestens das Service-Pack 1 installieren, damit
SDXC-Speicherkarten vom Kartenleser unterstützt werden.
Neuere Windows-Versionen unterstützen das „exFAT"-Dateisystem von SDXC-Spei-
cherkarten direkt (z.B. Windows 7 oder höher).
Wartung und Reinigung
Das Produkt ist für Sie wartungsfrei. Überlassen Sie eine Wartung oder Reparatur
einem Fachmann, zerlegen Sie es nicht.
Für eine Reinigung können Sie ein sauberes, weiches, trockenes Tuch verwenden.
Staub lässt sich sehr leicht mit einem sauberen, weichen Pinsel und einem Staubsau-
ger entfernen.
Verwenden Sie keine aggressiven, chemischen oder scheuernden Reinigungsmittel,
da es hierbei zu Verfärbungen oder gar zu Materialveränderungen der Oberfläche
kommen kann.
Entsorgung
Das Produkt gehört nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den gelten-
den gesetzlichen Vorschriften; geben Sie es z.B. bei einer entsprechenden
Sammelstelle ab.
Technische Daten
Betriebsspannung............................. 5 V/DC über USB
USB-Standard.................................... USB3.0 (kompatibel mit USB2.0/1.1)
Geeignete Speicherkarten .............. SD/SDHC/SDXC, microSD/microSDHC/microSDXC,
Umgebungsbedingungen................. Temperatur 0 °C bis +70 °C, Luftfeuchte 10% bis
Abmessungen (L x B x H) ................. 57 x 54,3 x 15,75 mm
Gewicht............................................... 35 g
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in
elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugs-
weise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
© Copyright 2015 by Conrad Electronic SE.
MS, MMC, CF, xD
80% relativ, nicht kondensierend

Advertisement

loading

Summary of Contents for Renkforce RF-4217415

  • Page 1 Speicherkarte einsetzen/entnehmen Der Kartenleser verfügt über insgesamt 6 Einschübe; es kann jeweils nur einer davon zur gleichen Zeit verwendet werden. Setzen Sie eine Speicherkarte in den entsprechenden Einschub des Kartenlesers ein (siehe Aufdruck auf dem Kartenleser). Achten Sie beim Einstecken auf die richtige Orientierung der Speicherkarte, wenden Sie beim Einstecken der Speicherkarte keine Gewalt an! Hat der Kartenleser eine Speicherkarte erkannt, so leuchtet neben der Power-LED...
  • Page 2 Inserting/removing the memory card The card reader has a total of 6 slots, only one of which can be used at the same time. Insert a memory card into the appropriate slot in the card reader (as printed on the card reader).
  • Page 3 Mise en place/retrait de la carte mémoire Le lecteur de carte dispose de 6 fentes ; il n’est possible d’utiliser qu’une seule à la fois. Insérez une carte mémoire dans la baie correspondante du lecteur de cartes (voir inscription sur le lecteur de cartes). Lors de l’insertion veillez à la bonne orientation de la carte mémoire.
  • Page 4 Geheugenkaart plaatsen/verwijderen De kaartlezer beschikt over in totaal 6 slots; er kan echter per keer maar één daarvan worden gebruikt. Plaats een geheugenkaart in het betreffende slot van de kaartlezer (zie opschrift op de kaartlezer). Let bij het insteken op de juiste richting van de geheugenkaart, gebruik bij het insteken van de geheugenkaart geen geweld! Als de kaartlezer een geheugenkaart heeft herkend, brandt naast de power-LED nog een blauwe LED.

This manual is also suitable for:

1405805