Conrad RSL Series Operating Instructions Manual

Outdoor radio motion detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Funk-Außenbewegungsmelder
„RSL"
Best.-Nr. 64 03 78
Bestimmungsgemäße Verwendung
Mit dem Funk-Außenbewegungsmelder kann ein dazu geeigneter Funk-Fernschalter des
RSL-Systems (bzw. ein daran angeschlossener Verbraucher) drahtlos ein- bzw. ausgeschaltet
werden.
Der Bewegungsmelder reagiert auf Temperaturänderungen im Erfassungsbereich, z.B. wenn
ein Mensch, ein größeres Tier oder ein Auto in den Erfassungsbereich gelangt.
Der Bewegungsmelder dient damit zur Überwachung von Eingangsbereichen, Treppen o.ä.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben, führt zur Beschädigung dieses Produktes,
darüber hinaus ist dies mit Gefahren, wie z.B. Kurzschluss, Brand, elektrischer Schlag etc.,
verbunden. Das gesamte Produkt darf nicht geändert bzw. umgebaut werden!
Die Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung sind unbedingt zu befolgen. Lesen Sie
sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bewahren Sie diese auf.
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle ent-
haltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen Inhaber.
Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• Funk-Außenbewegungsmelder mit Wandhalterung
• Bedienungsanleitung
Symbol-Erklärungen
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen weist Sie auf besondere Gefahren bei Hand-
habung, Betrieb oder Bedienung hin.
Das „Hand"-Symbol steht für spezielle Tipps und Bedienhinweise.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verur-
sacht werden, erlischt die Gewährleistung/Garantie! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung
oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen
wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung/Garantie!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen
und/oder Verändern des Produkts nicht zulässig.
• Das Produkt ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Krankenhäusern oder medizinischen Ein-
richtungen. Obwohl der im Funk-Außenbewegungsmelder vorhandene Sender
nur relativ schwache Funksignale aussendet, könnten diese dort zu Funktionsstö-
rungen von lebenserhaltenden Systemen führen. Gleiches gilt möglicherweise in
anderen Bereichen.
• Das Produkt darf im Innen- und Außenbereich montiert und betrieben werden.
• Verwenden Sie das Produkt nicht in Räumen oder bei widrigen Umgebungsbedin-
gungen, wo brennbare Gase, Dämpfe oder Stäube vorhanden sind oder vorhanden
sein können! Es besteht Explosionsgefahr!
• Das Produkt darf keinen extremen Temperaturen, starken Vibrationen oder star-
ken mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt werden.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses könnte für Kinder
zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verban-
des der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Be-
triebsmittel zu beachten!
• Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwor-
tet werden, so wenden Sie sich bitte an uns oder an einen anderen Fachmann.
Batterie-/Akkuhinweise
www.conrad.com
• Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände.
• Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von
Version 06/11
Kindern oder Haustieren verschluckt werden. Suchen Sie im Falle eines Verschluckens sofort
einen Arzt auf.
• Ausgelaufene oder beschädigte Batterien/Akkus können bei Berührung mit der Haut Verät-
zungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete Schutzhandschuhe.
• Batterien/Akkus dürfen nicht kurzgeschlossen, zerlegt oder ins Feuer geworfen werden. Es
besteht Explosionsgefahr!
• Herkömmliche nicht wiederaufl adbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden, Explosions-
gefahr! Laden Sie ausschließlich dafür vorgesehene wiederaufl adbare Akkus, verwenden
Sie ein geeignetes Ladegerät.
• Bei längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) entnehmen Sie die eingelegten Batterien/
Akkus. Bei Überalterung von Batterien/Akkus besteht andernfalls die Gefahr, dass diese aus-
laufen, was Schäden am Produkt verursacht, Verlust von Gewährleistung/Garantie!
• Achten Sie beim Einlegen der Batterien/Akkus auf die richtige Polung (Plus/+ und Minus/-
beachten).
• Wechseln Sie immer den ganzen Satz Batterien/Akkus aus, mischen Sie nicht volle mit halb-
vollen Batterien.
• Mischen Sie niemals Batterien mit Akkus. Verwenden Sie entweder 2 Batterien oder 2 Akkus.
• Für die umweltgerechte Entsorgung von Batterien/Akkus lesen Sie bitte das Kapitel „Entsor-
gung".
Vorbereitungen zur Montage
• Halten Sie einen Mindestabstand zu Leuchten, Heizkörpern und anderen Wärmequellen von
mindestens 1 m ein, damit es nicht zu Funktionsproblemen bzw. Fehlschaltungen kommt.
• Montieren Sie den Bewegungsmelder nur auf einem stabilen Untergrund.
• Der Bewegungsmelder lässt sich im Innen- und Außenbereich an einer Wand montieren.
Achten Sie dabei auf die richtige Montageposition; die wie eine Abdeckung geformte Seite
muss immer nach oben zeigen, da andernfalls Wasser eindringen kann.
Funktion des Bewegungsmelders
Der Bewegungsmelder reagiert auf Temperaturveränderungen im Erfassungsbereich, z.B.
wenn ein Mensch, ein Tier oder ein Auto in den Erfassungsbereich gelangt, dessen Temperatur
anders ist als der Hintergrund.
Um eine optimale Erkennung zu gewährleisten, muss der Bewegungsmelder so platziert wer-
den, dass das zu erfassende Objekt nicht auf den Bewegungsmelder zugeht, sondern den
Erfassungsbereich von links nach rechts oder umgekehrt durchschreitet. Achten Sie hierauf,
wenn Sie das Produkt montieren.
Die Reichweite für die Erkennung einer Bewegung ist abhängig von mehreren Faktoren:
• Montagehöhe des Bewegungsmelders
• Temperaturunterschied zwischen dem sich bewegenden Objekt und dem Hintergrund (Um-
gebung)
• Größe des Objekts
• Entfernung des Objekts vom Bewegungsmelder
• Bewegungsrichtung und -geschwindigkeit
• Umgebungstemperatur
Montage
Die Wandhalterung wird mit 2 Schrauben an der Wand befestigt. Verwenden Sie je nach Unter-
grund geeignete Schrauben und ggf. Dübel.
Achten Sie beim Bohren bzw. Festschrauben darauf, dass keine Kabel oder Leitungen be-
schädigt werden.
Der Bewegungsmelder wird anschließend von oben her auf die Wandhalterung aufgescho-
ben. Durch den beweglichen Kopf der Wandhalterung kann der Bewegungsmelder auf den
gewünschten Erfassungsbereich ausgerichtet werden.
Inbetriebnahme
• Öffnen Sie den Bewegungsmelder, indem Sie die vier Schrauben auf der Geräterückseite
herausdrehen.
• Wenn das Batteriefach oben liegt, so fi nden Sie links den Schiebeschalter für die Kanalwahl.
Dabei ist zu beachten, dass Sie den Schiebeschalter in die Position „LEARNING" bringen.
Beachten Sie den Abschnitt „Sicherheitshinweise"!
Die drei anderen Schalterstellungen „IV-1", „IV-2" und „IV-3" sind vom Hersteller für
ein anderes Funkschaltsystem vorgesehen und dürfen für das RSL-System nicht
verwendet werden.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Conrad RSL Series

  • Page 1 Batterie-/Akkuhinweise B E D I E N U N G S A N L E I T U N G www.conrad.com • Batterien/Akkus gehören nicht in Kinderhände. • Lassen Sie Batterien/Akkus nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese von Funk-Außenbewegungsmelder...
  • Page 2 3 Sekunden), bis die LED im Funk-Empfänger zu blinken aufhört und stattdessen dauernd Konformitätserklärung (DOC) leuchtet. Der am Funk-Empfänger angeschlossene Verbraucher wird eingeschaltet. Hiermit erklären wir, Conrad Electronic, Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau, dass sich dieses Produkt in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen Löschen eines angelernten Empfängers relevanten Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi...
  • Page 3: Installation

    Notes on batteries/rechargeable batteries O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S www.conrad.com • Batteries/rechargeable batteries do not belong in the hands of children. • Do not leave batteries/rechargeable batteries lying around; they could be swallowed by chil-...
  • Page 4: Function Test

    ☞ The Declaration of Conformity for this product can be found at www.conrad.com. • Press the “Learning” button on the outdoor radio detector (at least 3 seconds), until the LED on the radio receiver stops blinking and instead, goes out. The load connected to the radio Technical Data receiver is switched off.
  • Page 5 Instructions pour piles/accus M O D E D ’ E M P L O I www.conrad.com • Les piles et les piles rechargeables ne doivent pas être laissées à la portée des enfants. • Ne pas laisser traîner des piles ou accus, ils risquent d’être avalés par des enfants ou des Détecteur de mouvement sans...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    • Le récepteur sans fi l qui a subi un apprentissage sur le détecteur de mouvement sans fi l pour l’extérieur doit dès à présent être activé pendant la durée préréglée. Ce mode d‘emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
  • Page 7 Aanwijzingen voor batterijen/accu‘s G E B R U I K S A A N W I J Z I N G www.conrad.com • Houd batterijen/accu‘s buiten bereik van kinderen. • Laat batterijen/accu‘s niet rondslingeren, kinderen of huisdieren zouden ze kunnen inslikken.
  • Page 8: Onderhoud En Schoonmaken

    • De draadloze ontvanger, die op de draadloze buitenbewegingsmelder is geprogrammeerd, moet nu voor de ingestelde tijd geactiveerd worden. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de fi rma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfi...

This manual is also suitable for:

64 03 784016138697889

Table of Contents