SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
Thank you for choosing a Yamaha CLP-154 S /155 Clavinova. Your Clavinova is a fine musical instrument that employs advanced Yamaha music technology. With the proper care, your Clavinova will give you many years of musical pleasure. Yamaha’s AWM (Advanced Wave Memory) tone generator system offers rich, realistic voices. The CLP-155 additionally features stereo sampling of its PIANO 1 voice for unmatched realism and ex- pressive power.
The Control Panel ... 2 Connections ... 4 Selecting & Playing Voices ... 5 Playing the Demonstration Tunes ... 6 The Dual Mode ... 7 Adjusting the Balance Between the Dual-mode Voices ... 7 Shifting a Dual-Mode Voice Up One Octave ... 7 Slow-attack Strings (CLP-155 only) ...
The Control Panel CLP-154 S REVERB ROOM HALL 1 HALL 2 MASTER VOLUME COSMIC POWER Pitch control keys (See page 11) PHONES Jacks (Bottom Panel) Left voice shift up key (See page 7) CLP-155 BRILLIANCE REVERB ROOM MELLOW HALL 1 NORMAL HALL 2 MASTER VOLUME...
10, “TOUCH SENSITIVITY” on page 10, and “MIDI FUNCTIONS” on page 15. Voice Selectors The CLP-154S has six voice selectors and the CLP-155 has eight. Simply press any of the voice selectors to select the corresponding voice. The voice selector LED will light to indi- cate which voice is currently selected.
The CLP-154S and CLP-155 feature high-performance stereo amplifiers delivering 20 and 30 watts per channel, respectively. The CLP-155 features a bass-reflex type enclosure with two 13-cm and two 5-cm speakers, while the CLP-154S houses a pair of 13-cm speaker units in a sealed enclosure.
Selecting & Playing Voices Turn Power On POWER Set the Volume MASTER VOLUME Select a Voice CLP-154 S CLAVINOVA PIANO 1 PIANO 2 TONE E. PIANO Play Adjust Tone & Add Effects As Required REVERB CLP-154 S ROOM HALL 1 HALL 2 COSMIC CLP-155...
Selecting & Playing Voices Playing the Demonstration Tunes The CLP-154S features 6 demonstration tunes and the CLP-155 has 8 demo tunes that effectively demonstrate their sound capabilities. Here’s how you can select and play the demo tunes. Engage the Demo Mode...
If these settings are not memorized as described above, they are retained in memory only until the Clavinova is turned off. Balance CLAVINOVA HARPSI- E. PIANO TONE CHORD L: Left voice up one octave R: Right voice up one octave ORGAN VIBES STRINGS (CLP-155) (CLP-155) (CLP-154S) (CLP-155)
Reverb The [REVERB] button selects a number of digital reverb effects that you can use for extra depth and expressive power. To select a reverb type press the [REVERB] button a few times until the indicator corresponding to the desired type lights (the indicators light in sequence each time the [REVERB] button is pressed). No reverb is produced when all indicators are off.
BRILLIANCE MELLOW NORMAL BRIGHT The Pedals The CLP-154S/155 has three foot pedals that produce a range of expressive effects similar to those produced by the pedals on an acoustic piano. Soft (Left) Pedal Sostenuto (Center) Pedal Damper (Right) Pedal Press the C7 key while holding the [BRILLIANCE] button to memorize the current brilliance setting.
Touch Sensitivity Four different types of keyboard touch sensitivity — HARD, MEDIUM, SOFT or FIXED — can be selected to match different playing styles and preferences. The different touch sen- sitivity settings are selected by using the [MIDI/TRANSPOSE] and [REVERB] buttons. HARD (ROOM indicator) ...
Pitch Control Pitch control makes it possible to tune the Clavinova over a 50-cent range in approximately 1.2-cent intervals. A hundred “cents” equals one semitone, so the tuning range provided allows fine tuning of overall pitch over a range of approximately a semitone. Pitch control is useful for tuning the Clavinova to match other instruments or recorded music.
The Metronome & Tempo Control The CLP-154S/155 built-in metronome is a convenient feature for practice, and it can also provide a solid rhythmic guide when recording using the Recorder feature, described below. METRONOME Metronome Volume TEMPO METRONOME Metronome Time Signature...
Using the Recorder The CLP-154S/155 features a two-track recorder that lets you record what you play on the keyboard and then play it back. Since you have two tracks, you can “overdub” one part on top of another, using a differ- ent voice if you like, to create complex, rich-sounding recordings.
If you want to keep your recorded data for longer periods, turn the power on briefly at least once a week. It is also possible to store it to an external MIDI stor- age device such as the Yamaha DOU-10 Disk Orchestra Unit by using the Bulk Dump function described on page 20.
“play” the corresponding note(s) whenever note and velocity data is received from an external MIDI device. Program Change Numbers The CLP-154S transmits a MIDI program change number between 0 and 5, and the CLP-155 transmits a MIDI program change number between 0 and 7 when one of its voice selectors is pressed. This normally causes the correspondingly numbered voice to be selected on a receiving MIDI device.
The MIDI functions listed to the right are engaged by holding down the [MIDI/ TRANSPOSE] button and pressing the corresponding voice selector. Full details are given in the following pages. Local Control ON/OFF “Local Control” refers to the fact that, normally, the Clavinova keyboard controls its internal tone generator, allowing the internal voices to be played directly from the keyboard.
MIDI Functions Control Change ON/OFF Normally the Clavinova will respond to MIDI control change data received from an external MIDI device or keyboard, causing the selected Clavinova voice to be affected by pedal and other “control” settings received from the controlling device. The Clavinova also transmits MIDI control change information when one of its pedals are operated.
In the MIDI split mode one section of the Clavinova keyboard is used to play a Clavinova voice in the normal way, while the remaining section is used to play a second MIDI keyboard or tone generator such as the Yamaha DOU-10 Disk Orchestra Unit.
NOTE This function is used to transmit all data stored in the Recorder memory to a MIDI data storage device such as the Yamaha DOU-10 Disk Orchestra Unit, other sequence recorders, or MIDI compatible computers. Hold [MIDI/TRANSPOSE] and press the [PLAY] button. Transmis- sion will begin.
VOLUME control turned up to a reasonable listening level? The Clavinova Reproduces Radio or TV Sound This can occur if there is a high-power transmitter in your vicinity. Contact your Yamaha dealer. Intermittent Static Noise This is usually due to turning ON or OFF a household appliance or other electronic equipment which is fed by the same AC mains line as your Clavinova.
5 x 40 mm long gold screws Lange goldene Schrauben (5 x 40 mm) Vis longues dorées de 5 x 40 mm Tornillos dorados largo de 5 x 40 mm 6 x 18 mm round-head screws Halbrundschrauben (6 x 18 mm) Vis à...
CLP-155 5 x 40 mm long gold screws Lange goldene Schrauben (5 x 40 mm) Vis longues dorées de 5 x 40 mm Tornillos dorados largo de 5 x 40 mm CLP-154 S Assemblage du support de clavier • Nous ne vous conseillons pas d’essayer d’assembler REMARQUE le Clavinova seul.
CLP-155 4 x 25 mm round-head screws Halbrundschrauben (4 x 25 mm) Vis à tête ronde de 4 x 25 mm Tornillos de cabeza redonda de 4 x 25 mm Attach the center panel (B) to the side panels (D). The center panel (B) should be screwed to the brackets on the side panels (D) using the four 4 x 25 millimeter round-head screws 3, as shown in the illustration.
CLP-155 6 x 16 mm flat-head screws Senkschrauben (6 x 16 mm) Vis à tête plate de 6 x 16 mm Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm Fixez le panneau central (B) aux panneaux latéraux (D) Le panneau central (B) doit être fixé aux ferrures des panneaux latéraux (D) de la manière illustrée à...
(A). The plug only goes in one way (the lug on the CLP-155 connector should face the rear of the main unit, while that on the CLP-154S con- nector should face the opposite leg, as shown in the illus- trations) —...
(la lengüeta del conector de la CLP-155 debe quedar encarada a la parte posterior de la unidad principal, mien- tras que en el conector de la CLP-154S debe quedar enca- rada a la pata opuesta, como se muestra en las ilustracio- nes), por eso no la fuerce en la dirección errónea.
Some of these items are de- signed to be dealer assembled or installed Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
Serie auf Einhaltung der Bestimmungen eingeräumt. Yamaha Europa GmbH Name des Importeurs • Dies bezicht sich nur auf die von der Yamaha Europa GmbH vertriebenen Produkte. CANADA THIS DIGITAL APPARATUS DOES NOT EXCEED THE “CLASS B” LIMITS FOR RADIO NOISE EMISSIONS FROM DIGITAL APPARA- TUS SET OUT IN THE RADIO INTERFERENCE REGULATION OF THE CANADIAN DEPARTMENT OF COMMUNICATIONS.