C) Contrôle Des Fonctions De Pilotage - Reely Mini Wavebreaker Operating Instructions Manual

Ship model
Hide thumbs Also See for Mini Wavebreaker:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

c) Contrôle des fonctions de pilotage
Après avoir allumé l'émetteur et raccordé la batterie à l'électronique de commande du modèle réduit, votre
modèle réduit est opérationnel. Pour le contrôle des fonctions de pilotage et le fonctionnement ultérieur
du modèle réduit, déployez avec précaution l'antenne sur toute sa longueur. Il n'est sinon pas possible
d'atteindre la portée maximale de la télécommande.
Le modèle réduit est équipé d'une fonction de sécurité qui empêche un démarrage à sec des moteurs. Les moteurs
ne démarrent pas tant que les deux capteurs (voir cercle sur la figure 7) ne sont pas immergés et qu'ils ne détectent
ainsi une perte de tension au passage.
À cet effet, placez le bateau sur l'eau et tenez-le fermement afin de contrôler les fonctions de pilotage.
Important !
Les impuretés (par ex. en cas d'utilisation du bateau sur un cours d'eau naturel) ou un film d'eau sur la
coque du bateau peuvent générer une perte de tension au passage. Cela active l'électronique, même hors
de l'eau, la coupure de sécurité est désactivée. Les moteurs risqueraient alors de démarrer, danger de
blessures ! C'est la raison pour laquelle nous recommandons de sécher la coque du bateau à l'aide d'un
chiffon propre après chaque sortie.
Contrôlez le fonctionnement irréprochable de la marche avant et de la marche arrière : Le levier d'entraînement de
l'émetteur (figure 5, n° 3) permet de choisir le sens de marche du modèle réduit. Lorsque vous déplacez le levier vers
l'avant, les deux hélices de propulsion doivent tourner et le bateau doit évoluer vers l'avant. Lorsque vous déplacez le
levier vers l'arrière, les deux hélices de propulsion doivent tourner et le bateau doit évoluer vers l'arrière.
La marche arrière n'est réalisée qu'à env. 50 % de la puissance d'entraînement et est prévue pour les
manœuvres rapides. Comme la marche arrière augmente le danger d'envahissement par l'eau (l'eau est
poussée contre les arbres d'entraînement et peut pénétrer dans la coque à travers la verrière de la cabine),
les marches arrière prolongées sont déconseillées.
Figure 7
53

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

1407343

Table of Contents