Gode råd og vink Tag komponenterne af pallen og læg dem på jorden Check efter komponentlisten om alle dele er med Grav huller efter Startplan side 7 Vær omhyggelig med afstande generelt Stamp omhyggelig efter isætning af stolper i stolpehuller Pak én komponent ud af gangen og gør denne færdig Vær omhyggelig med brug af vatterpas Faldunderlag etableres til allersidst sammen med påsætning af mærkning med producent .
Pladshensyn og faldunderlag Faldunderlag: I overensstemmelse med EN 1177 Safety surface: In accordance with EN 1177 150 cm 17.5 m2 45 cm 19,3 m2 Fallschutzbelag: Gemäß EN 1177 Zone D´impact d´aprés norme EN 1177 Fundamento de caída segun norma EN 1177 427 cm 127 cm 396 cm...
Komponetliste • Components list • Bauteileliste c 300,001-1 c 400,60 (Only for 1701) c 300,001-2 c 300,001-3 c 300,001-4 c 300,001-5 c 300,001-6 c 300,001-7 c 300,001-8 c 300,001-9 c 300,001-10 c 300,001-11 c 300,001-12 c 300,001-13 c 400,02 (Only for 1701/1702) c 400,61 (Only for 1702)
Start • Site preparation • Vorbereitung 175 cm Bemærk at alle de anførte mål til midten af hul! NB! All measurements are to and from the centres of the holes! Achtung! Alle Maße von und bis zur Mitte der Löcher!
Montering uden fjedre/fastgørelse Assembly without springs/anchorage Montage ohne Federn/Befestigung Bundramme lægges løst på bukke . Place the floor frame loosely on trestles . Legen Sie den Bodenrahmen lose auf Böcke . 10 x 70 BB 10 LM X 16...
Need help?
Do you have a question about the 1700 and is the answer not in the manual?
Questions and answers