Inspect the contents (Figure 1, A or B). If any speaker appears damaged, do not use it. Instead, repack all parts in the original carton and notify Bose or your authorized Bose dealer immediately. Note: Now is a good time to record the serial numbers found on the back of each speaker.
Page 5
Figure 1 Center speaker A. The VCS-10 ® speaker carton contents B. The VCS-30 ® Series II system carton contents Left surround speaker Rubber feet Right surround speaker Rubber feet Center speaker Setting Up Owner’s guide Mounting brackets Mounting hardware...
(Figure 2). Rubber feet ensure stable positioning and magnetic shielding prevents video screen discoloration. CAUTION: The VCS-10 in a vertical position, mounted on a wall, or to support the addi- tional weight of items placed on top of the speaker, which could also hamper its performance.
Position your surround speakers Surround speakers in the VCS-30 vide surround sound effects from the rear of your viewing area (Figure 4). Figure 4 Alternate choices for placing the surround speakers Brackets that come with these speakers allow you to mount them on the wall.
(2-conductor, 18-gauge wire found at electrical and hardware stores) works for most applications. If your speakers will be more than 30 feet (9 m) from the receiver or amplifier, see the following table, or check with your authorized Bose dealer. Gauge* 18 (0.75 mm 16 (1.5 mm...
Make the connections At the connection end of the speaker, push one terminal lever and insert the appropriate wire (Figure 6). Figure 6 How to make ter- minal connections to the center speaker and sur- round speakers 1. Connect one end of the speaker cord to your speaker. A.
Setting Up Check the connections Make sure each connection is made positive to positive (+ to +) and negative to negative (– to –). Check to be sure that no loose strands of wire touch across terminals. Bridged wires can short- circuit and damage the electrical components.
Mounting your speakers on a wall CAUTION: Do not mount the brackets on surfaces that are not sturdy enough, or that have hazards concealed behind them, such as electrical wire or plumbing. If you are unsure about install- ing the bracket, contact a qualified professional installer. CAUTION: Do not hang items from the brackets or speakers.
Adjusting Your Surround Sound Settings For realistic home theater sound Each speaker produces only the sound directed to it by your sur- round sound receiver. During a surround sound program, the front and center speakers will emit sound almost constantly, while the surround speakers may be silent at times.
If the sound is interrupted The VCS-10 Center Speaker and VCS-30 Series II Center/Sur- round Speaker System feature an advanced automatic electronic protection circuit to prevent speaker damage due to an overload.
Sound is distorted • Check the speaker cord for damage. • Reduce the output level from your TV or other components connected to the receiver. Customer service To arrange for service, contact your authorized Bose contact Bose directly. ® dealer, or...
Each surround speaker: 4.17"H x 10.93"W x 4.98"D; 3.3 lb VCS-10 speakers, packed in carton: 8 lb (3.6 kg) VCS-30 Series II speaker system, packed in carton: 20 lb (9.1 kg) VCS-10 and VCS-30 Series II speakers are covered by a ® computer quality control of center and surround ter channel outputs rated 10-100 watts per channel;...
De vil muligvis få brug for materialet senere. Efterse kassens indhold (Figur 1, A or B). Hvis en højttaler forekommer beskadiget, brug den ikke. Pak i stedet for alle dele ned i den originale kasse, og gør straks Bose eller Deres autoriserede Bose forhandler opmærksom på problemet.
Page 19
Figur 1 Midterhøjttaler A. Model VCS-10 ® højttalerkassen indeholder B. VCS-30 ® Series II-system- kassen indeholder Højre surround- højttaler Gummipuder Venstre surround- højttaler Gummipuder Midterhøjttaler Opstilling Brugervejledning Montering sbeslag Monteringsstøtter Brugervejledning...
(figur 2). Gummipuderne sikrer stabil anbringelse, og magnetisk afskærmning forhindrer misfarvning af skærmen. ADVARSEL: VCS-10 til at monteres på væggen eller til at bære vægten af ting, som eventuelt anbringes oven på højttaleren. Dette kan hæmme dens funktion.
Placering af Deres surround-højttalere Surround-højttalerne i VCS-30 surround-lydeffekter fra den bageste del af synsfeltet (figur 4). Figur 4 Alternative placeringer for surround- højttalerne De støtter, der følger med disse højttalere, giver Dem mulighed for at hænge dem på væggen. Hvis De bruger de vedlagte støtter, henvises der til beslagdiagrammerne i appendiks.
fleste tilfælde. Hvis højttalerne placeres længere væk end 9 m fra modtageren eller forstærkeren, skal De se følgende tabel eller kontakte den autoriserede Bose-forhandler. Tykkelse* 18 (0,75 mm 16 (1,5 mm 14 (2,0 mm * Baseret på...
Sådan foretages tilslutningerne Skub højttalerens ene terminalflig til side, og sæt den korrekte ledning i (figur 6). Figur 6 Sådan sluttes terminalerne til midterhøjttaleren og surround- højttalerne 1. Sæt den ene ende af højttalerkablet i højttaleren. A. Slut den markerede ledning til den røde (+) terminal. B.
Opstilling Kontrol af tilslutningerne Kontrollér, at alle tilslutningerne er foretaget med positiv sluttet til positiv (+ til +) og negativ sluttet til negativ (– til –). Kontrollér, at ingen løse ledningstråde berører hinanden på tværs af terminalerne. Krydsede ledningstråde kan forårsage kortslutninger og kan beskadige de elektroniske komponenter.
Montering af højttalerne på en væg ADVARSEL: Montér ikke beslagene på flader, der ikke er robuste eller flader, der evt. gemmer rør eller elektriske installationer. Hvis De er usikker med hensyn til installationen af støttebeslaget, skal De henvende Dem til en professionel installatør. ADVARSEL: Genstande må...
Justering af Deres surround sound-indstillinger Sådan opnås realistisk Home Theater-lyd Alle højttalerne producerer kun den lyd, som sendes til dem af surround sound-modtageren. Under et surround sound-program vil de forreste højttalere og midterhøjttaleren næsten uafbrudt afgive lyd, mens surround-højttalerne af og til vil være tavse. Sådan indstilles De Pro-Logic-modtageren Til brug til videofilm, skal der sørges for, at SURROUND SOUND midtermodus-indstillingen på...
Følg brugsanvisningen til modtageren for at bruge modtagerprøvetonen til at kontrollere tilslutningerne og til at justere højttalernes lydniveau. Hvis lyden afbrydes VCS-10-midterhøjttaleren og VCS-30 Series II-midter-/surround- højttalersystemet har et avanceret, automatisk, elektronisk beskyttelseskredsløb, der forebygger højttalerskade pga overbelastning. Når midterhøjttaleren opdager overbelastning, slukker beskyttelseskredsløbet periodisk og genindstiller højttaleren en...
Lyden er • Kontrollér, om højttalerkablet er beskadiget. forvrænget • Skru ned for udgangsstyrken fra fjernsynet eller andre komponenter, som er sluttet til modtageren. Kundeservice Henvend Dem til en autoriseret Bose serviceaftale, eller kontakt Bose direkte. ® -forhandler for en...
Hver enkelt surround-højttaler: VCS-10-højttalere i forsendelsesemballagen: 3,6 kg VCS-30 Series II-højttalersystemet i forsendelsesemballagen: 9,1 kg kundeservice. VCS-10 og VCS-30 Series II-højttalere er dækket af en ® computer-kvalitetskontrol af midter- og surround- Kompatibel med forstærkere eller modtagere, der har midterkanaludgange, der er klassificeret til 10-100 watt pr.
Sollte einer der Lautsprecher beschädigt sein, schließen Sie sie nicht an. Packen Sie in diesem Fall alle Teile wieder in den Originalkarton, und verständigen Sie unverzüglich Bose oder Ihren Bose Vertragshändler. Hinweis: Wir empfehlen, dass Sie sich nun die Seriennummern notieren, die Sie auf der Rückseite der Lautsprecher finden.
Page 33
Abbildung 1 Center Speaker A. Inhalt des VCS- ® -Lautsprecher- kartons: B. Inhalt des VCS-30 ® Serie II- Systemkartons: Linker Surround Speaker Gummifüße Rechter Surround Speaker Gummifüße Center Speaker Aufstellen Bedienungsanleitung Halter Befestigungs zubehör Bedienungsanleitung...
(Abbildung 2). Die Gummifüße verhindern das Verrutschen des Lautsprechers, und die magnetische Abschirmung verhindert, dass sich der Bildschirm verfärbt. ACHTUNG! Der VCS-10 Aufstellung oder zur Wandanbringung vorgesehen. Außerdem sollten keine Gegenstände auf den Lautsprecher gestellt werden; das könnte u.a. die Leistung beeinträchtigen. Bitte achten Sie darauf, dass kein Wasser bzw.
Aufstellen Ihrer Surround Speaker Die Surround Speaker des VCS-30 liefern Surround Sound-Effekte von der Rückseite Ihres Raumes (Abbildung 4). Abbildung 4 Alternative Anordnung der Surround Speaker Mit den mitgelieferten Haltern können Sie diese Lautsprecher an der Wand befestigen. Wenn Sie diese Halter verwenden möchten, richten Sie sich bitte nach den im Anhang befindlichen Anweisungen zur Anbringung der Halter.
0,75 mm erhältlich) eignen sich für die meisten Anwendungen. Falls Ihre Lautsprecher über 9 m vom Receiver oder Verstärker entfernt stehen, schlagen Sie Einzelheiten in der nachstehenden Tabelle nach oder wenden sich an Ihren Bose Vertragshändler. Querschnitt* 0,75 mm 1,5 mm 2,0 mm * Basierend auf einer maximalen Frequenzgangabweichung von ±0,5dB.
Anschlüsse vornehmen Drücken Sie den Klemmhebel an der Anschlussstelle des Lautsprechers, und führen Sie den entsprechenden Draht ein (Abbildung 6). Abbildung 6 Anschluss des Center Speakers und der Surround Speakers an die Klemmen 1. Schließen Sie ein Ende des Lautsprecherkabels am Lautsprecher an.
Aufstellen Prüfen der Anschlüsse Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse richtig vorgenom- men wurden (+ an + und – an –) und dass sich keine losen Drähte berühren. Dies könnte Kurzschlüsse verursachen und die elektrischen Komponenten beschädigen. Bevor Sie den Receiver am Netz anschließen und einschalten, prüfen Sie, ob alle Verbindungen fest sitzen.
Anleitung zur Wandmontage Ihrer Lautsprecher ACHTUNG! Montieren Sie die Halter nicht an Wänden, die zu schwach sind oder in denen Strom- und Wasserleitungen oder ähnliches verlegt sind. Wenn Sie Bedenken haben, ziehen Sie einen qualifizierten Fachmann zu Rate. ACHTUNG! Es dürfen keine Gegenstände an den Stützen oder Lautsprechern aufgehängt werden.
Einstellen Ihrer Surround Sound-Einstellungen Damit ein realistischer Heimkino-Sound erzeugt wird Jeder Lautsprecher gibt lediglich den Sound wieder, den er vom Surround Sound Receiver erhält. Während eines Surround Sound- Programms sind die vorderen und mittleren Lautsprecher fast ununterbrochen zu hören, während die Surround Speaker u. U. gelegentlich stumm sind.
Lautsprecherlautstärke mit Hilfe des Receiver-Testtons in der Gebrauchsanleitung Ihres Receivers nach. Tonunterbrechung Der VCS-10 Center Speaker und das VCS-30 Serie II Center/ Surround Speaker-System haben eine neuartige automatische Elektronikschaltung zum Schutz gegen eine Überlastung und damit verbundene Schäden am Lautsprecher.
• Reduzieren Sie den Ausgangspegel Ihres Fernsehgerätes oder anderer Komponenten, die am Receiver angeschlossen sind. Kundendienst Wenn Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen möchten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Bose Verbindung. Sie können aber auch direkt mit Bose Kontakt aufnehmen. ® -Vertragshändler in...
Lautsprechergitter oder Lüftungsschlitze eindringt. Weitere Pflegemaßnahmen sind nicht erforderlich. Garantie Für die VCS-10- und VCS-30 Serie II-Lautsprecher von Bose eine auf fünf Jahre befristete, übertragbare, beschränkte Garantie. Einzelheiten zur Garantie finden Sie auf der Garantiekarte, die Ihren Lautsprechern beiliegt. Füllen Sie bitte den Informationsteil der Karte aus, und schicken Sie ihn an Bose.
Si alguno de los altavoces parece dañado, no usarlo. Embalar nuevamente todos los componentes en la caja original y notificarlo inmediatamente a Bose o a un concesionario de Bose autorizado. Nota: tomar nota de los números de serie que figuran en la parte posterior de cada altavoz.
Page 47
Figura 1 Altavoz central A. Contenido de la caja del altavoz ® VCS-10 B. Contenido de la caja del sistema VCS-30 ® de la serie II Altavoz ambiental derecho Pies de caucho Altavoz ambiental izquierdo Pies de caucho Altavoz central Instalación...
ADVERTENCIA: el altavoz VCS-10 colocarse en posición vertical, montarse en la pared o soportar el peso adicional de objetos colocados encima, lo cual podría afectar su rendimiento.
Colocación de los altavoces ambientales Los altavoces ambientales del sistema VCS-30 producen los efectos ambientales de sonido desde la parte posterior de la habitación (Figura 4). Figura 4 Posiciones alternativas para los altavoces ambientales Las abrazaderas que acompañan a los altavoces permiten su instalación en paredes.
Para colocar los altavoces a más de 9 m del receptor o amplificador, ver la tabla a continuación, o consultar con un concesionario de Bose autorizado. Calibre* 18 (0,75 mm...
Efectuar las conexiones En la zona de conexión del altavoz, empujar una presilla del terminal e insertar el cable adecuado (Figura 6). Figura 6 Cómo efectuar las conexiones al altavoz central y a los altavoces ambientales 1. Conectar un extremo del cable al altavoz. A.
Instalación Verificar las conexiones Verificar que todas las conexiones se han efectuado positivo a positivo (+ a +) y negativo a negativo (– a –). Cerciorarse de que no haya hebras sueltas de los alambres que toquen los terminales. Éstas pueden producir un cortocircuito y dañar los componentes eléctricos.
Montar los altavoces en una pared ADVERTENCIA: no montar las abrazaderas en superficies que no sean lo suficientemente firmes o que oculten peligros, como por ejemplo alambres eléctricos o cañerías. Si tiene dudas acerca de la instalación de las abrazaderas, consulte con un profesional cualificado.
Adaptar los ajustes del sonido de los altavoces ambientales Para lograr un sonido de cine en casa realista Cada altavoz produce solamente el sonido que le dirige el receptor ambiental. Durante un programa ambiental, los altavoces delantero y central emitirán sonido casi constantemente, mientras que los altavoces ambientales a veces estarán en silencio.
Si se interrumpe el sonido El altavoz central VCS-10 y el sistema de altavoces central y ambientales VCS-30 de la serie II presentan un circuito avanzado automático de protección electrónica para evitar daños al altavoz debido a una sobrecarga.
• Verificar que el cable del altavoz no esté dañado. distorsionado • Bajar el volumen del televisor u otro componente conectado al receptor. Servicio al cliente Para recibir asistencia técnica, ponerse en contacto con el concesionario autorizado de Bose con Bose. ® o directamente en contacto...
No es preciso ningún otro mantenimiento. Garantía Los altavoces VCS-10 y VCS-30 de la serie II de Bose cubiertos por una garantía limitada y transferible de 5 años. Los detalles figuran en la tarjeta que viene con los altavoces.
Vérifiez le contenu du carton (Figure 1, A ou B). Si l’une des enceintes semble endommagée, n’essayez pas de la faire fonctionner Remettez tous les éléments dans le carton d’origine et avertissez immédiatement Bose ou votre revendeur agréé. Remarque : Profitez-en pour noter dès maintenant les numéros de série qui figurent au dos de chaque enceinte.
Page 61
Figure 1 Enceinte centrale A. Contenu de l’emballage de l’enceinte VCS-10 B. Contenu de l’emballage du système d’enceintes Enceinte arrière ® VCS-30 droite Series II Patins en caoutchouc adhésifs Enceinte arrière gauche Patins en caoutchouc adhésifs Enceinte centrale Installation Notice d’utilisation...
(Figure 2) Des patins en caoutchouc assurent sa stabilité. Son blindage magnétique empêche que l’image vidéo ne soit perturbée. ATTENTION : L’enceinte VCS-10 placée sur le côté, verticalement ou fixée sur un mur. Sa partie supérieure n’est pas prévue pour supporter un poids quelconque, qui pourrait de plus nuire à...
Positionnement des enceintes arrière (surround) Les enceintes surround du système VCS-30 la reproduction des effets sonores surround en provenance de l’arrière de la zone d’écoute (Figure 4). Figure 4 Autres emplacements possibles pour les enceintes arrière Les enceintes peuvent être fixées au mur à l’aide des supports fournis.
à la plupart des applications. Si les enceintes se trouvent à plus de 9 m de l’ampli-tuner ou de l’amplificateur, consultez le tableau suivant ou renseignez-vous auprès de votre revendeur Bose agréé. Section* 0,75 mm...
Réalisation des connexions Pour raccorder le câble à l’enceinte, appuyez sur le poussoir de la borne souhaitée et insérez le conducteur approprié dans le trou ainsi dégagé (Figure 6). Figure 6 Raccordement sur l’enceinte centrale et les enceintes arrière 1. Raccordez l’une des extrémité du câble à l’enceinte. A.
Installation Vérification des raccordements Veillez à ce que la polarité de toutes les connexions soit respectée (le + au + et le – au –). Vérifiez que les brins de conducteurs différents n’entrent pas en contact d’une borne à l’autre. Cela risquerait de provoquer des courts-circuits et d’endommager les divers équipements.
Fixation murale des enceintes ATTENTION : N’installez pas les supports sur des surfaces peu résistantes ou dans lesquelles peuvent être intégrés des fils électriques ou des tuyaux de plomberie. Si vous avez des doutes, faites appel à un installateur professionnel qualifié. ATTENTION : Ne rien suspendre aux supports ou aux enceintes.
Réglage des paramètres sonores surround Obtenir un son Home Cinema réaliste Chaque enceinte ne reproduit que le message sonore issu de votre ampli-tuner. Lors de la diffusion d’un programme surround, les enceintes avant et centrales produisent presque constamment un signal sonore, alors que les enceintes arrière peuvent rester parfois silencieuses.
Son intermittent Les enceintes centrales VCS-10 et VCS-30 sont équipées d’un circuit électronique perfectionné qui les protègent automatiquement contre les surcharges. Lorsque ce circuit est déclenché, en une fraction de seconde, il coupe et rétablit alternativement le fonctionnement de l’enceinte,...
• Réduisez le niveau de sortie en provenance du téléviseur ou des autres équipements raccordés à l'ampli-tuner ou à l'amplificateur. Service Client Pour toute information ou réparation, appelez votre revendeur ® Bose agréé ou contactez directement le Service Client de Bose.
Les enceintes Bose par une garantie limitée transférable de 5 ans. Les détails de celle- ci figurent sur la carte de garantie qui accompagne les produits. Veuillez remplir cette fiche, la détacher et la renvoyer à Bose. Informations techniques Caractéristiques Enceintes à...
Nel caso qualche componente risulti danneggiato, non lo utilizzi. Reimballi tutti i componenti nella confezione originale ed informi immediatamente la Bose o il rivenditore autorizzato Bose. Nota: a questo punto è consigliabile annotare i numeri di serie posti sul retro di ciascun diffusore sulla scheda della garanzia e a pagina 3 del manuale.
Page 75
Figura 1 Diffusore centrale A. La confezione del diffusore ® VCS-10 contiene: B. La confezione del kit VCS-30 ® Series II contiene: Diffusore surround destro Piedini in gomma Diffusore surround sinistro Piedini in gomma Diffusore centrale Installazione Manuale d’istruzioni Staffe di...
ATTENZIONE: il diffusore VCS-10 appoggiato su un fianco, in posizione verticale o montato a muro e neppure per sostenere il peso di oggetti posti sopra di esso, che oltretutto potrebbero comprometterne le prestazioni.
Collocazione dei diffusori surround I diffusori surround contenuti nel kit VCS-30 gli effetti sonori dei canali surround nella parte posteriore del vostro ambiente di ascolto (Figura 4). Figura 4 Opzioni alternative per la collocazione dei diffusori surround Le staffe in dotazione ai diffusori ne consentono il montaggio a parete.
Se i diffusori sono collocati a una distanza maggiore di 9 m dal ricevitore o dall’amplificatore, faccia riferimento alla tabella che segue oppure contatti il distributore Bose autorizzato di zona. Sezione* 0,75 mm...
Collegamento dei cavi Sulla basetta dei connettori del diffusore, spinga la linguetta di un connettore ed inserisca il conduttore appropriato (Figura 6). Figura 6 Collegamento dei cavi ai connettori del diffusore centrale e dei diffusori surround 1. Colleghi l’estremità di un cavo per diffusori al diffusore. A.
Installazione Controllo dei collegamenti Si assicuri che i collegamenti siano stati effettuati nel modo corretto (positivo con il positivo e negativo con il negativo) e che nessun trefolo causi un contatto accidentale tra i connettori. I conduttori a contatto potrebbero provocare un corto circuito e danneggiare i componenti elettrici.
Montaggio dei diffusori sulle pareti ATTENZIONE: non monti le staffe su superfici non abbastanza solide o che contengono all’interno elementi potenzialmente pericolosi, quali conduttori elettrici o tubazioni idrauliche. Se preferisce, per l’installazione delle staffe interpelli un professionista. ATTENZIONE: non appendere elementi alle staffe, né appoggiarli sui diffusori.
Regolazione delle impostazioni Surround Per un suono Home Theater realistico Ogni diffusore riproduce solo il suono inviatogli dal ricevitore/ amplificatore surround. Nel corso di un programma surround, i diffusori anteriori e centrale riprodurranno il suono quasi ininterrottamente, mentre in alcuni casi i diffusori surround possono rimanere muti.
Se il suono si interrompe Il diffusore centrale VCS-10 e il kit di diffusori Centrale/Surround VCS-30 Series II sono dotati di un avanzato circuito di protezione elettronica automatica che previene i danni ai diffusori provocati da un sovraccarico.
• Si accerti che il cavo per diffusori non sia danneggiato. • Riduca il livello di uscita del televisore o di altri componenti collegati al ricevitore/amplificatore. Servizio clienti Si rivolga al rivenditore autorizzato Bose oppure contatti direttamente la Bose. ® per ottenere assistenza...
Non è necessaria un’ulteriore manutenzione. Periodo di garanzia I diffusori VCS-10 e VCS-30 Series II della Bose una garanzia trasferibile limitata di cinque anni. Ulteriori informazioni sul tipo di copertura offerta sono stampate sulla scheda della garanzia fornita con i diffusori.
Installatie Alvorens te beginnen Wij danken u voor uw keuze van de Bose luidsprekers. Zowel de VCS-1010 VCS-30 speciaal ontworpen voor gebruik met video-soundtracks. Zij zijn ontworpen om het beste A/V Surround Sound (‘audio/ video rondomgeluid’) te halen uit een receiver of versterker uitgerust met vijf versterkte luidsprekerkanalen.
Page 89
Figuur 1 Center luidspreker A. De doos met ® de VCS-10 luidspreker bevat: B. De doos met ® het VCS-30 Series II systeem bevat: Rechter Surround luidspreker Rubbervoetjes Linker Surround luidspreker Rubbervoetjes Center luidspreker Installatie Gebruiksaanwijzing Beugels Schroeven voor de...
(Figuur 2). Rubberen voetjes zorgen voor een stabiele plaatsing en de magnetische afscherming voorkomt verkleuring van het videoscherm. LET OP! De VCS-10 op één uiteinde te worden gezet, om tegen een muur te worden gemonteerd of om het gewicht van voorwerpen bovenop de luidspreker te dragen.
Het plaatsen van de Surround luidsprekers De Surround luidsprekers van het VCS-30 systeem leveren het effect van hun ‘rondomgeluid’ door hun plaatsing achter in uw luistervertrek (Figuur 4). Figuur 4 Alternatieve mogelijkheden voor het plaatsen van de Surround luidsprekers De met deze luidsprekers meegeleverde beugels maken bevestiging aan de muur mogelijk.
(verkrijgbaar bij uw elektronicaleverancier). Mochten de luidsprekers op méér dan 9 m van de receiver of versterker komen te staan, raadpleeg dan de onderstaande tabel of neem contact op met uw geautoriseerde Bose dealer. Gauge* 18 (0,75 mm 16 (1,5 mm 14 (2,0 mm * Gebaseerd op een maximum frequentieweergave afwijking van ±...
Aansluitingen maken Figuur 6 laat zien hoe een draad aan de achterkant van een luidspreker wordt aangesloten door op het contactknopje te drukken en de draad dan in het gaatje te steken. Figuur 6 Aansluitingen maken op de center luidspreker en Surround luidsprekers 1.
Installatie Aansluitingen controleren Controleer dat alle aansluitingen als volgt zijn uitgevoerd: positief op positief (+ op +) en negatief op negatief (– op –). Vergewis u ervan dat geen vrij uitstekende stukjes draad van een aderkern een ander contact raken. Dat zou mogelijk kortsluiting veroorzaken en de apparatuur beschadigen.
De luidsprekers aan de muur bevestigen LET OP! De beugels niet aan oppervlakken bevestigen die niet sterk genoeg zijn of mogelijk obstakels verbergen (bijv. elektrische kabels of buizen voor sanitair). Als u niet zeker bent hoe de beugels geïnstalleerd moeten worden, raadpleeg dan een bevoegde installateur.
Het afstellen van uw Surround Sound systeem Voor een realistisch Home Cinema-geluid Elke luidspreker produceert alleen het geluid dat door uw Surround Sound ontvanger wordt afgegeven. Tijdens een Surround Sound programma, zullen de voorste en middelste luidsprekers daarom bijna constant geluid voortbrengen, terwijl de Surround-luidsprekers op bepaalde momenten stil zijn.
Als het geluid wordt onderbroken De VCS-10 center luidspreker en de VCS-30 Series II center / Surround-luidspreker hebben een geavanceerd automatisch elektronisch beschermingscircuit om schade door overbelasting aan de luidspreker te voorkomen.
• Controleer of de luidsprekerkabel niet beschadigd is. vervormd • Verminder het uitgangsvolume van uw TV (of ander toestel) aangesloten op uw receiver. Klantenservice Als u service nodig heeft, neem dan contact op met uw geautoriseerde Bose ® dealer of rechtstreeks met Bose.
Als u problemen ontdekt in het functioneren van de luidspreker, ontkoppel hem dan opnieuw en neem contact op met de klantenservice van Bose Maak de buitenkant van uw VCS-10 luidsprekers schoon door ze af te nemen met een vochtige doek.
Installation Så här börjar du Vi är glada för att du valde Bose Såväl Model VCS-10 och surroundhögtalarsystemen har tagits fram speciellt för användning med videoljudspår. De har konstruerats för att ge bästa möjliga videoljud från Surround Sound-mottagare (eller - förstärkare) med fem förstärkta videoutgångar.
Page 103
Figur 1 Mitthögtalare A. Model VCS-10 ® förpackningen innehåller: ® B. Model VCS-30 Series II- systemets förpackning Höger innehåller Surroundhögtalare Gummitassar Vänster Surroundhögtalare Gummit assar Mitthögtalare Installation Bruksanvisning Monteringsfästen Monteringsdon Bruksanvisning...
Gummitassar säkerställer att den står stadigt och magnetisk avskärmning förhindrar att färgerna på video skärmen blir felaktiga. VARNING VCS-10 sidan vertikalt, monteras på en vägg eller att kunna tåla vikten av föremål som placeras ovanpå den och som också kan påverka dess prestanda.
Placering av Surround-högtalare Surround-högtalarna i VCS-30 omgivningsljudeffekterna från den bakre delen av tittarplatsen (figur 4). Figur 4 Olika placeringsalternati v för Surround- högtalarna Med hjälp av de fästen som medföljer satsen kan du montera högtalarna på väggen. Läs i så fall diagramanvisningarna i bilagan.
Vanlig tvåtrådsledning (2 ledare, 0,75 mm2) som du kan köpa i de flesta el- och järnaffärer, fungerar för det mesta bra. Om du placerar högtalarna mer än 9 m från mottagaren ska du titta i tabellen nedan eller rådgöra med din auktoriserade Bose- återförsäljare. Tjocklek*...
Så här ansluter du Kablarna ansluts till högtalarna med anslutningsklämmor, som du skjuter åt sidan för att ge plats för respektive ledare (figur 6). Figur 6 Så här ansluter du ledaren till mitthögtalaren och surround- högtalare 1. Anslut ena änden av en kabel till högtalaren. A.
Installation Så här kontrollerar du anslutningarna Kontrollera att alla ledare sitter i rätt uttag: positiv till positiv (+ till +) och negativ till negativ (– till –). Kontrollera att inga lösa trådändar kommer i kontakt med någon annan anslut-ning. Detta kan orsaka kortslutning och skada komponenterna.
Montera högtalarna på en vägg VARNING Montera inte fästena på ytor som inte är tillräckligt stadiga eller där t ex elektriska eller rörledningar göms bakom Om du är osäker på hur fästet ska installeras ska du kontakta en elinstallatör. VARNING Häng inte föremål från fästena eller högtalarna. Fästena är utformade för att endast tåla vikten av högtalarna.
Justering av Surround Sound-inställningarna Så här ställer du in realistiskt ljud i hemmabion Varje högtalare producerar bara det ljud som surround sound- mottagaren riktar mot den. Under ett surround sound-program kommer den främsta och mitthögtalaren att ge ifrån sig ljud nästan oavbrutet, medan surroundhögtalarna kanske är tysta ibland.
Följ instruktionerna i mottagarens bruksanvisning när du vill använda mottagarens testsignal för att verifiera anslutningarna och justera högtalarens volymnivåer. Om ljudet blir avbrutet VCS-10 mitthögtalare och VCS-30 Series II mitt/surround- högtalarsystem har en avancerad, automatisk, elektronisk skyddskrets som skyddar högtalaren för skada p ga överbelastning.
• Var säker på att mottagaren är inställd på läget NORMAL surround sound Ljudet är • Kontrollera att högtalarkabeln inte är skadad. förvanskat • Sänk utsignalen från TV:n eller andra komponenter som anslutits till mottagaren. Kundservice Kontakta en auktoriserad Bose för service. ® återförsäljare för att beställa tid...
Surroundhögtalare: 14,6 cm H x 28,0 cm B x 16,5 cm D; 1,45 kg VCS-10 högtalare, med emballage: 3,5 kg VCS-30 Series II högtalarsystem, med emballage: 9,1 kg kundservice. VCS-10 och VCS-30 Series II högtalare täcks av en ® datoriserad kvalitetskontroll av mitt- och Kompatibel med förstärkare och mottagare med mittkanalutmatning med 10–100 watt per kanal...
Page 114
Drilling template Boreskabelon Bohrschablone Placa para las perforaciones Gabarit de perçage Maschera di perforazione Boormal Borrmall Optional speaker cord pilot hole Ekstra bormulighed til højttalerkabel Bohrung für Lautsprecherkabel Orificio opcional para el cable de altavoz Trou de traversée facultatif pour le cordon d’enceinte Foro di guida opzionale per cavo del diffusore...
Page 115
" " (3 mm) (6 mm) (3 mm) #10 x 1-1/2 in. (#10 x 40 mm) #10 x 1-1/2 in. (#10 x 40 mm) " — " " " — (12-13 mm) (6 mm) (12-13 mm) #10-24 x 3 in. (M5 x 75 mm) Wood wall Væg af træ...