Lafayette TM-1 User Manual

Lafayette TM-1 User Manual

Electronic non-programmable room thermostat

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INFORMAZIONE AGLI UTENTI
ai sensi dell'art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n. 15 "Attuazione delle Direttive
2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell'uso di sostanze peri-
colose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti"
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull'apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separata-
mente dagli altri rifiuti.
L'utente potrà riconsegnare l'apparecchiatura giunta a fine vita al rivenditore al momento dell'ac-
quisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo dell'apparecchiatura dismessa al rici-
claggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare
possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo dei
materiali di cui è composta l'apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell'utente comporta l'applicazione delle sanzioni
amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997" (articolo 50 e seguenti del dlgs. n. 22/1997).
TM-1_Manuale ITA.indd 1
TM-1
Termostato elettronico non programmabile per ambienti
Electronic Non-programmable Room Thermostat
Manuale d'uso
User's manual
ITA
ENG
28-07-2008 14:03:27

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TM-1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lafayette TM-1

  • Page 1 Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separata- TM-1 mente dagli altri rifiuti. L’utente potrà riconsegnare l’apparecchiatura giunta a fine vita al rivenditore al momento dell’ac- quisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno.
  • Page 2 Manuale d’installazione e uso Sistema di raffreddamento Il termostato TM-1 prevede la possibilità di utilizzo in un sistema di raffreddamento. In tal Il termostato TM-1 è progettato per il controllo della temperatura ambientale erogata da si- stemi di riscaldamento/raffreddamento. Nel funzionamento in un sistema di riscaldamento, il caso, posizionando l’interruttore “Heat/Cool”...
  • Page 3 Diagrammi di cablaggio Le impostazioni predefinite in fabbrica di tutte le funzioni sono riportate nella tabella precedente. Dati tecnici Tensione di esercizio: ~ 230 V CA/ 50 Hz Corrente di commutazione max: ~ 3(1) A ¡ ö ¡ ö Cooling Heating Campo di controllo della temperatura: 10-35ºC...
  • Page 4 Installation and Operation Manual Cooling system TM-1 offers the selection of using the device in cooling system. In this case, turning the “Heat/ TM-1 Thermostat is designed for room temperature control of heating/Cooling system. When TM-1 is operating in heating system, it includes feature of setback function and the Cool”...
  • Page 5 Wiring Diagrams The factory default setting for all these functions are listed on above table. Technical Data Operating voltage: ~ 230V AC/ 50Hz Max. Switching current: ~ 3(1) A Temperature control range: 10°- 35°C ¡ ö ¡ ö Cooling Heating Dimensions W/H/D 106mm/106mm/37mm Operating temperature:...

Table of Contents