Mitsubishi Electric MXZ-8C48NA Installation Manual page 43

Outdoor unit
Hide thumbs Also See for MXZ-8C48NA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

. Traba o eléctrico
L1 L2 GR
B1 B2
M1
M2
TB1
TB1B
TB3
B
C
A
CAJA DE CONDUCCIONES:
accesorio
Ori cio troquelado de ø24
(Para cables de transmisión)
A : Fuente de alimentación
B : Fuente de alimentación para caja de
derivación
C : Tornillo en la caja de componentes eléctricos
ig. -1
.3. Tendido de cables de transmisión
1 Tipos de cables de control
1. Cables de transmisión del cableado
Tipos de cables de transmisión: Cable blindado CVVS, CPEVS o MVVS
Diámetro del cable: Más de 1,25 mm
Longitud máxima del cable: Entre unos 200 m [656 ft]
2. Cables del controlador remoto M-NET
Tipo de cable del controlador remoto
Diámetro del cable
Observaciones
* Conectado con controlador remoto sencillo.
2 E emplos de cables
1 Sistemas básicos
OC:
Unidad exterior
BC:
Caja de derivación
A-IC:
Unidad intema de "Control A"
OC
(Unidad interior de la serie M, P, S)
MA-RC: Controlador remoto MA
WL-RC: Controlador remoto inalámbrico
(de tipo 5 derivaciones)
BC
A
B
C
D
A-IC
A-IC
A-IC
A-IC
MA-RC
MA-RC
WL-RC
WL-RC
Sistemas estándar
2-1. Sólo de tipo 3 derivaciones
OC
(de tipo 3
BC
derivaciones)
A
B
C
A-IC A-IC
A-IC
WL-RC WL-RC
WL-RC
E
S
M1
M2
S
F
TB7
D
Ori cio troquelado de ø37
(Para cables de alimentación)
D : Línea de transmisión
E : Atornillar en la caja de componentes eléctricos
F : Atornillar en la caja de componentes eléctricos
2
[AWG 16]
Cable blindado (dos almas) CVVS,
CPEVS o MVVS
0,5 a 1,25 mm
2
[AWG20 a AWG16]*
Cuando pase de 10 m [32 ft], utilice un
cable con las mismas características
que el de la línea de transmisión
(de tipo 3
BC
derivaciones)
E
A
B
C
A-IC
A-IC
A-IC
A-IC
WL-RC
WL-RC
WL-RC
WL-RC
2-2. Sólo de tipo 5 derivaciones
OC
(de tipo 5 derivaciones)
BC
A
B
C
D
A-IC
A-IC
A-IC
A-IC
WL-RC
WL-RC
WL-RC
WL-RC
. . Ca a de control y posición de conexión de los
cables ( ig. -1)
1. Conecte la línea de transmisión de la caja de derivación al bloque de termina-
les de transmisión (TB3), o conecte los cables entre las unidades exteriores o
el cableado con el sistema de control centralizado al bloque de terminales del
control centralizado (TB7).
Si utiliza cables blindados, conecte la toma de tierra blindada de la línea de
transmisión de la caja de derivación al tornillo (
tierra blindada de la línea entre las unidades exteriores y la línea de trans-
misión del sistema de control central al terminal (S) blindado del terminal (S)
blindado del bloque de terminales del control centralizado (TB7). Además, en
el caso de las unidades exteriores cuyo conector de alimentación CN41 se ha
sustituido por el CN40, el terminal blindado (S) del bloque de terminales (TB7)
del sistema de control central también debe conectarse al tornillo (
utilizando el cable suministrado.
2. Se suministran las cajas de montaje de conducciones (ø27). Pase los cables de
alimentación y de transmisión por los ori cios troquelados adecuados, retire la
pieza troquelada de la parte inferior de la caja de terminales y conecte los cables.
3. Asegure los cables de alimentación a la caja de terminales utilizando un man-
guito separador para la fuerza de tracción (conexión PG o similar).
4. La caja de terminales (TB1B) suministra alimentación a la caja de derivación
(220 ~ 240 V. máx. 6 A).
Cuidado:
Nunca conecte la línea de transmisión para la ca a de derivación ni la línea
de transmisión del sistema de control central a esta ca a de terminales
(TB1B). Si las líneas de transmisión están conectadas, el bloque de termi-
nales de la unidad interior, la ca a de derivación o el control centralizado
podrían resultar da ados.
3. Cables del controlador remoto MA
Tipo de cable del controlador remoto
Diámetro del cable
Observaciones
* Conectado con controlador remoto sencillo.
OC
(de tipo 5 derivaciones)
BC
A
B
C
A-IC A-IC
MA-RC
MA-RC
2-3. 2 cajas de derivación (de tipo 3 derivaciones)
OC
(de tipo 3
BC
derivaciones)
B
E
A
A-IC
A-IC
A-IC
WL-RC
WL-RC
WL-RC
o
) y conecte la toma de
E
F
Cable revestido de 2 núcleos (no
blindado) CVV
0,3 a 1,25 mm
2
[AWG 22 a AWG 16]
(0,75 a 1,25 mm
[AWG 18 a AWG 16])*
2
Entre unos 200 m [656 ft]
Nota:
Note:
Las unidades interiores se pueden co-
The indoor units can be connected
nectar a cualquiera de los 5 conectores
to any of the 5 connectors (5-branch
(de tipo 5 derivaciones) o a 3 conecto-
type) or 3 connectors (3-branch type)
res (de tipo 3 derivaciones) de la ca a
of the branch box.
de derivación.
(de tipo 3
BC
derivaciones)
D
E
A
B
C
A-IC
A-IC
A-IC
WL-RC
WL-RC
WL-RC
(de tipo 3
BC
derivaciones)
C
B
C
A
A-IC
A-IC
A-IC
A-IC
WL-RC
WL-RC
WL-RC
WL-RC
o
)
E
F
43

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mxz-4c36nahzMxz-5c42nahzMxz-8c48nahz

Table of Contents