Page 1
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE RECAROfix ECE-R 44/04 ISOFIX BASE ECE-Gruppe 0+ (bis 13 kg) und I (9 - 18 kg) ECE-Group 0+ (until 13 kg) and I (9 - 18 kg)
Page 3
ACHTUNG – für späteres Nachlesen unbedingt aufbewahren. Dazu befindet sich an der Oberseite der Basis ein Fach für die Anleitung. Isofix base for use with child car seats RECARO Privia (Group 0+ to 28 lbs/13 kg weight) and RECARO Optia (Group 1, 20 - 40 lbs/9 -18 kg weight) Subject to printing errors, mistakes and technical changes.
Page 4
ISOFIX-Basis, die zusammen mit der ISOFIX base which can be mounted in the Babyschale RECARO Privia und dem car with the RECARO Privia baby seat and Kindersitz Optia ins Fahrzeug eingebaut the Optia child car seat. The Isofix system werden kann. Das Isofixsystem entspricht complies with the Isofix size category E der Isofixgrößenklasse E (Privia) bzw.
Sicherheitshinweise Safety instructions Einbau des Kindersitzes mit ISOFIX Installing the child car seat with ISOFIX 2.1. Einbau der RECAROfix 2.1. Installing the RECAROfix 2.2. Aufsetzen der Babyschale Privia auf die Basis 2.2. Attaching the Privia baby seat to the base 2.3.
Page 6
1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions ● Die RECAROfix ist immer gemäß ● The RECAROfix is always to be installed Einbauanleitung zu befestigen, auch according to the instructions, even when wenn sie nicht benutzt wird. Eine nicht it is not in use. In the event of emergency...
2. Einbau des Kindersitzes mit ISOFIX 2.1 Einbau der RECAROfix Stecken Sie die Einführhilfen durch den Polsterschlitz von Rückenlehne und Sitzfläche auf die Isofixbügel. Achten Sie darauf, dass die offene Seitenfläche oben liegt. Dies ist nicht erforderlich falls Ihr Fahrzeug bereits fest installierten Einführhilfen aufweist.
Page 8
Zum Ausfahren der Isofix-Konnektoren betätigen Sie den Griff vorne in der Mitte der RECAROfix und ziehen Sie die Konnektoren bis zum Anschlag aus. To extend the Isofix connectors use the handle in the centre front of the RECAROfix and pull the connectors out to the limit stop.
Zum Einstellen der Stützfußhöhe betätigen Sie die Verriegelung an der Hinterseite des Stützfußes und ziehen Sie den Stützfuß bis zur benötigten Länge aus. Achten Sie darauf, dass der Stützfuß einrastet. To adjust the height of the stand unlock the locking mechanism at the rear of the stand and pull it out to the required length.
Page 10
2.2. Attaching the RECARO Privia baby seat to the base Place the baby seat on the RECAROfix counter to the direction of travel so that the connecting rods lock into place in the appropriate notches. Alleviate the locking process by pushing down on the seat.
Einrastvorgang durch Drücken des Kindersitzes nach unten. 2.4. Attaching the Optia child car seat to the base Place the child car seat on the RECAROfix up against the back rest so that the connecting rods lock into place in the appropriate notches. Alleviate...
2.6. Ausbau der RECAROfix Zum Ausbau der RECAROfix ziehen Sie am Griff in der Mitte der ISOFIX-Basis und ziehen sie ein Stück nach vorne. Nach dem Lösen beider Konnektoren durch Ziehen an den seitlichen Hebeln können Sie die RECAROfix vom Fahrzeugsitz abnehmen.
● Die Gebrauchsanleitung befindet sich ● The instructions for use are in in einem Fach an der Oberseite der a compartment on top of the RECAROfix. RECAROfix. Sie sollte nach Gebrauch Always put them back after use. immer wieder an ihren Platz zurück.
Sitze Ihres Fahrzeugs geeignete a RECARO Car Seat Protector). Schutzmaßnahmen (z.B. RECARO Car RECARO Child Safety GmbH & Co. KG Seat Protector). Die Firma RECARO or its dealers will not be liable for any Child Safety GmbH & Co. KG oder damage to vehicle seats.
Page 15
Groupe I (9-18 kg) Montage- en gebruikshandleiding Groep I (9-18 kg) Base Isofix pour sièges enfants RECARO Privia (groupe 0+, jusqu'à 13 kg) et RECARO Optia (groupe 1, 9-18 kg) Sous r serve de fautes d impression, d erreurs et de modifications techniques.
Page 16
ISOFIX-basis die samen met de baby- le v hicule avec la coque pour b b schaal RECARO Privia en het kinderzitje RECARO Privia et le si ge pour enfant Optia in de auto ingebouwd kan worden. Optia. Le syst me Isofix correspond aux...
Page 17
Montage du si ge pour enfant avec ISOFIX Inbouw van het kinderzitje met ISOFIX 2.1. Montage de la RECAROfix en option Inbouw van de optionele RECAROfix 2.2. Mise en place de la coque pour b b Privia sur la base Babyschaal Privia op de basis plaatsen 2.3.
Page 18
● Fixez la RECAROfix dans le v hicule de ● De RECAROfix zodanig in de auto be- mani re ce que les si ges avant ou les vestigen dat het niet door de voorstoelen portes ne soient pas bloqu s.
Page 19
2. Montage du si ge pour enfant avec ISOFIX 2.1 Montage de la RECAROfix Enfoncez les aides l introduction sur les triers Isofix travers la fente du rembourrage du dossier et de l assise. Veillez ce que la surface lat rale ouverte soit tourn e vers le haut.
Page 20
Pour sortir les connecteurs Isofix, actionnez la poign e au centre de la RECAROfix, l avant, et sortez les connecteurs jusqu la but e. Om de Isofix-koppelingen uit te schuiven bedient u de handgreep vooraan in het midden van de RECAROfix en trekt u de koppelingen tot de aanslag uit.
Page 21
Pour r gler la hauteur du pied d appui, actionnez le verrouillage sur la face arri re du pied d appui et tirez le pied d appui jusqu la longueur souhait e. Veillez ce que le pied d appui s enclenche. Om de hoogte van de steunpoot in te stellen bedient u de vergrendeling aan de achterkant van de steunpoot en trekt u de steunpoot uit tot de vereiste...
Page 22
2.2. Mise en place de la coque pour b b RECARO Privia sur la base Placez la coque pour b b , dos la route, sur la RECAROfix de mani re ce que les barres d ancrage s enclenchent dans les encoches correspondantes. Accompagnez le processus d enclenchement en poussant la coque vers le bas.
2.4. Mise en place du si ge pour enfant Optia sur la base Placez le si ge pour enfant, dos contre le dossier du v hicule, sur la RECAROfix de mani re ce que les barres d ancrage s enclenchent dans les encoches correspondantes. Accompagnez le processus d enclenchement en poussant le si ge pour enfant vers le bas.
2.6. D montage de la RECAROfix Pour d monter la RECAROfix, tirez sur la poign e au centre de la base ISOFIX et tirez-la l g rement vers l avant. Apr s avoir d croch les deux connecteurs en tirant sur les deux leviers lat raux, vous pouvez retirer la RECAROfix du siège du...
● De gebruiksaanwijzing bevindt zich un compartiment sur la face sup rieure in een vak aan de bovenkant van de de la RECAROfix. Apr s son utilisation, RECAROfix. Na gebruik moet hij daar remettez-la toujours sa place. weer worden opgeborgen.
Si vous avez d autres questions, appelez-nous ou envoyez-nous un courriel. T l phone : +49 9255 77-66, courriel : info@recaro-cs.com Mocht u nog vragen hebben, bel dan gerust of schrijf ons een e-mail. Telefoon: +49 9255 77-66, e-mail: info@recaro-cs.com...
Page 27
Grupa I (9– 18 kg) Podstavek Isofix za uporabo z otro kimi avtosede i RECARO Privia (skupina 0+, do 13 kg telesne te e) in RECARO Optia (skupina 1, 9-18 kg telesne te e) Tiskarske in druge napake ter tehni ne spremembe pridr ane.
Page 28
Baza ISOFIX, kt r mo na zamontowa zilo vgraditi skupaj z lupinico za dojen ke w samochodzie razem z fotelikiem dla RECARO Privia in otro kim avtosede em niemowl t RECARO Privia i fotelikiem Optia. Sistem Isofix ustreza te nostnemu dzieci cym Optia.
Page 29
Wskaz wki bezpiecze stwa Vgradnja otro kega avtosede a z nastavkom ISOFIX Monta fotelika dzieci cego za pomoc ISOFIX 2.1. Vgradnja opcijskega RECAROfix 2.1. Monta opcjonalnej RECAROfix 2.2. Namestitev lupinice za dojen ke Privia na podstavek 2.2. Nasadzanie fotelika dla niemowl t Privia na baz 2.3.
Page 30
● RECAROfix v avtu pritrdite tako, da ne ● RECAROfix zamocowa w samochodzie bo stisnjen ob prednje sede e ali vrata w taki spos b, aby nie zosta a zaklesz- vozila.
Page 31
2. Vgradnja otro kega avtosede a z nastavkom ISOFIX 2.1 Vgradnja RECAROfix Nastavke za vstavljanje skozi luknjo med naslonja- lom in vodoravno ploskvijo sede a nataknite na Iso- fixovo streme. Pri tem pazite, da bo odprta stranska povr ina zgoraj. To ni potrebno, e so nastavki za vstavljanje e fiksno vgrajeni v va e vozilo.
Page 32
Pomembno: Oba prikazovalnika morata postati zelena. Zaradi varnosti preverite pritrditev tako, da povle ete za podstavek. Nast pnie przy o y RECAROfix do pa k w i zatrzasn czniki w s yszalny spos b. Wa ne: obydwa wska niki musz zmieni kolor na zielony.
Page 33
Za nastavitev vi ine podporne noge pritisnite zapah na zadnji strani podporne noge in nogo izvlecite do potrebne dol ine. Pazite, da bo podporna noga zasko ila. W celu ustawienia wysoko ci podp rki wcisn blokad znajduj c si z ty u podp rki i wysun podp rk a do wymaganej d ugo ci.
Page 34
2.2. Namestitev lupinice za dojen ka RECARO Privia na podstavek Namestite lupinico za dojen ka z hrbtno stranjo v smeri vo nje na RECAROfix, tako da bodo pove- zovalne pali ice zasko ile v ustrezne utore. Pri tem si pomagajte tako, da lupinico pritisnete navzdol.
Page 35
2.4. Namestitev avtosede a Optia na podstavek Namestite avtosede s hrbtno stranjo ob naslonjalo sede a v avtomobilu in na RECAROfix, tako da bodo povezovalne pali ice zasko ile v ustrezne utore. Pri tem si pomagajte tako, da avtosede pritisnete navzdol.
Page 36
2.6. Demonta a RECAROfix Za demonta o RECAROfix povlecite za ro aj na sredini RECAROfix in povlecite malce naprej. Ko sprostite oba priklju ka tako, da povle ete za stranski ro ici, lahko podstavek odstranite s sede a vozila.
Page 37
RECAROfix 3. Czyszczenie RECAROfix Plasti ne dele lahko istite z vla no krpo Elementy z tworzywa sztucznego mo na (mla na voda in milo). Ne uporabljajte czy ci wilgotn szmatk (zwil on letni ostrih istilnih sredstev. wod z myd em). Nie stosowa szoruj - cych rodk w czyszcz cych 4.
Page 38
(np. u y Podjetje RECARO Child Safety GmbH RECARO Car Seat Protector). Firma & Co. KG ali njegovi zastopniki ne RECARO Child Safety GmbH & Co. KG prevzemajo odgovornosti za morebitno oraz jej dystrybutorzy nie odpowiadaj kodo na sede ih vozila.
Page 39
OBS – Sparas för senare referens. För detta finns en ficka för anvisningen p ovansidan av basen. Isofix-basis for bruk med barnesete RECARO Privia (gruppe 0+, til 13 kg kroppsvekt) og RECARO Optia (gruppe 1, 9-18 kg kroppsvekt) Det tas forbehold om trykkfeil, feil og tekniske endringer.
Page 40
ISOFIX-basis, som kan monteres tillsammans med babyskalet RECAO i kj ret yet sammen med babysk len Privia och barnstolen Optia i bilen. Isofix- RECARO Privia og barnesetet systemet motsvarar Isofix storleksklass E Optia. Isofix-systemet tilsvarer Isofix- (Privia) resp. B1 (Optia). Provad enligt ECE st rrelsesklasse E (Privia) hhv.
Page 41
Inmontering av barnstolen med ISOFIX. Montere barnesetet med ISOFIX 2.1. Inmontering av RECAROfix (tillval) 2.1. Montering av den valgfrie RECAROfix 2.2. Sätta p babyskalet Privia p basen 2.2. Sette babysk len Privia p basisen 2.3. Ta av babyskalet Privia fr n basen 2.3.
Page 42
● RECAROfix m ste sättas fast i bilen p ● RECAROfix m festes slik i bilen, at den ett s dant sätt, att den inte kan klämmas ikke kommer i klem pga. forsetet eller fast mellan framsätena eller bildörrarna.
Page 43
2. Inmontering av barnstolen med ISOFIX 2.1 Montering av RECAROfix Stick indragningshjälpen genom slitsen i dynan i ryggstödet och sitsen p Isofixbygeln. Se till att den öppna gaveln är upp t. Detta är ej nödvändigt om det redan finns fast installerad indragningshjälp i bilen.
Page 44
RECAROfix och drar ut konnektorerna ända till anslaget. For kj re ut Isofix-koblingen m du betjene h ndtaket foran p midten av RECAROfix og trekke koblingene ut til anslag. Sätt nu dit RECAROfix och byglarna och l t konnektorerna haka i hörbart.
Page 45
För att ställa in stödfotshöjden trycker du p l sning- en p baksidan av stödfoten och ut stödfoten till den erforderliga längden. Kontroller att stödfoten hakar i. For innstilling av h yden til st ttefoten m du betjene l sen p baksiden av st ttefoten og trekke st ttefoten ut til n dvendig lengde.
Page 46
2.2. Sätta p babyskalet RECARO Privia p basen Sätt babyskalet med ryggen mot färdriktningen p RECAROfix s att förbindelsestängerna hakar in i sina respektive fördjupningar. Stöd fasthakningen genom att trycka skalet ned t. 2.2. Sette babysk len RECARO Privia p basisen...
Page 47
2.3. Ta av babyskalet fr n basen För att ta av babyskalet RECARO Privia fr n basen fattar du tag med ena handen i skalet i den upp - triktade bärbygeln och drar med den andra handen den bl spaken p skalets baksida i riktning mot den övre skalranden.
Page 48
ISOFIX-basen och drar den en bit fram t. Efter att ha lossat b da konnektorer genom att dra i spakarna i sidan kan RECAROfix tas av fr n sitsen. Stödfoten kan nu fällas in. Genom att trycka emot p basens undersida hakar stödfoten in i sin...
Page 49
● Bruksanvisningen finns i ett fack p ● Bruksanvisningen befinner seg i en ovansidan av RECAROfix. Efter använd- lomme p toppen av RECAROfix. Legg ning läggs den tillbaka p sin plats. den alltid tilbake p plass etter bruk. 4.2. Garanti 4.2.
Page 50
(f.eks. bilsätet med lämpliga tgärder (t.ex. RECARO Car Seat Protector). RECARO Car Seat Protector). RECARO Child Safety GmbH & Co. KG RECARO GmbH & Co. KG eller deras eller deres forhandlere er ikke ansvarlig försäljare ansvarar inte för eventuella for skader skador p bilens säte.
Page 51
A sennus- j a kä y ttö ohj e R y hm ä I (9-18 kg) Isofix-base til anvendelse med barnestolene RECARO Privia (gruppe 0+, op til 13 kg kropsv gt) og RECARO Optia (gruppe 1, 9- 18 kg kropsv gt) Vi tager forbehold for trykfejl, fejl og tekniske ndringer.
Page 52
Beskrivelse Kuvaus ISOFIX-basen, som kan monteres sammen ISOFIX-Basis voidaan asentaa ajoneuvoon med babysk l RECARO Privia og barnestol yhdessä turvakaukalon RECARO Privia Optia i k ret jet. Isofix-systemet svarer ja turvaistuimen Optia kanssa. Isofix til Isofix-st rrelsesklasse E (Privia) eller -järjestelmä...
Page 53
Sikkerhedsanvisninger Turvallisuusohjeet Montering af barnestolen med ISOFIX Turvaistuimen asennus ISOFIX -järjestelmällä 2.1. Montering af RECAROfix som ekstraudstyr Valinnaisen RECAROfix -kiinnitysjärjestelmän asennus 2.2. Montering af babysk len Privia p basen Turvakaukalon Privia kiinnittäminen Basis -kiinnitysjärjestelmään 2.3. Afmontering af babysk len Privia fra basen Turvakaukalon Privia poistaminen Basis -kiinnitysjärjestelmästä...
Page 54
1. Sikkerhedsanvisninger 1. Turvallisuusohjeet ● RECAROfix skal altid monteres i henhold ● RECAROfix -kiinnitysjärjestelmä on til montagevejledningen, ogs n r den aina kiinnitettävä asennusohjeen ikke bruges. En base, der ikke er monte- mukaisesti, silloinkin, kun sitä ei ret p sikker m de, kan allerede i tilf lde käytetä.
Page 55
2. Montering af barnestolen med ISOFIX 2.1 Montering af RECAROfix S t is tningsredskaberne fast p Isofix-b jlerne i spr kken mellem rygl net og s det. S rg for, at den bne sideflade ligger opad. Dette er ikke n dvendigt, hvis k ret jet er udstyret med fast installerede is tningsredskaber.
Page 56
Tarkasta varmuuden varalta oikea lukkiutuminen Basis -kiinnitysjärjestelmää vetämällä. Tr k nu i grebet i midten, og skub RECAROfix mod rygl net, indtil det er placeret helt op af det. Vedä nyt keskellä olevasta kahvasta ja työnnä RECAROfix -järjestelmä selkänojaan päin, kunnes...
Page 57
For at indstille st ttefodens h jde aktiveres l sen p st ttefodens bagside, og st ttefoden tr kkes ud til den nskede l ngde. S rg for, at st ttefoden g r i hak. Tukijalan korkeuden säätämiseksi paina tukijalan takasosassa olevaa lukitusta ja vedä...
Page 58
2.2. Montering af babysk l RECARO Privia p basen Placer babysk len med ryggen mod k reretningen p RECAROfix, s ledes at forbindelsesst ngerne g r i hak i de passende fordybninger. Underst t fastg relsen ved at trykke sk len nedad.
Page 59
2.3. Afmontering af babysk len fra basen For at tage babysk len RECARO Privia af basen tager du med n h nd fat i sk len i b reb jlen, der peger opad, og tr kker med den anden h nd det bl greb p sk lens bagside mod sk lens verste kant.
Page 60
Siten liitos avautuu ja turvaistuin voidaan poistaa. 2.6. Afmontering af RECAROfix For at afmontere RECAROfix tr kker du i grebet i midten af ISOFIX-basen og tr kker den en smule fremad. Efter at begge konnektorer er l snet ved at tr kke i sidegrebene, kan du fjerne RECAROfix fra k ret jss det.
Page 61
4.1. Generelle henvisninger 4.1. leisiä ohjeita ● Brugsvejledningen er placeret i et rum ● Käyttöohje on RECAROfix -kiinnitysjär- p RECAROfix vre side. Efter brug skal jestelmän yläpuolen lokerossa. Se tulee den altid l gges p plads igen. panna käytön jälkeen aina lokeroon takaisin.
Page 62
ECE R44 kr ver en fast ECE R44 vaatii kiinteää asennusta. montage. Beskyt venligst dine s der p Suojaa autosi istuimet sopivilla passende m de (f.eks. RECARO Car toimenpiteillä (esim. RECARO Car Seat Seat Protector). Firmaet RECARO Child Protector). RECARO Child Safety GmbH Safety GmbH &...
Page 63
Isofix sist mas pamatne ir paredz ta izmanto anai ar b rnu s dekl ti RECARO Privia (svara grupa no 0 l dz 13 kg) un s dekl ti RECARO Optia (svara grupa I, 9–18 kg) Atz m jiet drukas k das, neprecizit tes un tehniskas izmai as.
Page 64
ISOFIX pamatni var uzst d t automa n automobilyje kartu su lop iu RECARO un izmantot ar b rnu s dekl ti RECARO Privia ir vaiki ka s dyne Optia. Sistema Privia un s dekl ti Optia. Sist ma atbilst...
Page 65
B rnu s dekl a uzst d ana ar ISOFIX sist mu 2.1. Pasirenkamo RECAROfix montavimas 1–7 RECAROfix sist mas uzst d ana 2.2. Lop io Privia u d jimas ant pagrindo 8–9 B rnu s dekl a Privia uzst d ana uz pamatnes 2.3.
Page 66
1. Saugos nuorodos 1. Dro bas nor d jumi ● RECAROfix visada tvirtinkite pagal mon- ● RECAROfix sist ma vienm r j piestip- tavimo instrukcij net ir tuo atveju, jei jis rina atbilsto i uzst d anas pam c bai, nenaudojamas.
Page 67
2. B rnu s dekl a uzst d ana ar ISOFIX sist mu 2.1 RECAROfix sist mas uzst d ana Piestipriniet stiprin anas pal gier ces starp aizmu- gur j s atzveltnes polster jumu un s dek a virsmu Isofix loka stiprin jumam.
Page 68
Lai izb d tu Isofix sist mas savienot jelementus, no- spiediet RECAROfix priek da pa vidu eso o rokturi un izvelciet savienot jelementus l dz piesitienam. Tada u d kite RECAROfix ant apkab . I girsite, kaip u sifiksuoja jungtys. Svarbu Abu indikatoriai turi viesti aliai.
Page 69
Nor dami sureguliuoti atramin s kojel s auk t , paspauskite fiksatori galin je atramin s kojel s pus je ir i traukite atramin kojel iki reikalingo ilgio. Atramin kojel turi u sifiksuoti. Lai noregul tu atbalsta k jas augstumu, atbr vojiet atbalsta k jas aizmugur eso o stiprin jumu un izvelciet atbalsta k ju vajadz gaj augstum .
Page 70
2.2. B rnu s dekl a RECARO Privia uzst d ana uz pamatnes Novietojiet b rnu s dekl ti uz RECAROfix. S dekl a mugurda ai j b t v rstai brauk anas virzien t , lai savienojuma stie i un attiec gie padzi in jumi nosl gtos.
Page 71
2.4. B rnu s dekl a Optia uzst d ana uz pamatnes Novietojiet b rnu s dekl ti uz RECAROfix. S dekl a mugurda ai j b t v rstai automa nas s dek a atzveltnes virzien t , lai savienojuma stie i un attiec gie padzi in jumi nosl gtos.
Page 72
2.6. RECAROfix sist mas no em ana Lai no emtu RECAROfix, pavelciet to aiz vid eso roktura uz priek u. Pavelkot s nu da eso s sviras, atbr vojiet savienot jelementus un no emiet RECAROfix no automa nas s dek a.
Page 73
4.1. Visp r gi padomi ● Naudojimo instrukcija yra d kle, ● Lieto anas pam c ba atrodas tai vir utin je RECAROfix pus je. paredz taj nodal jum RECAROfix Pasinaudoj j visada pad kite atgal aug da . Pam c ba p c lieto anas viet .
Page 74
I kilus kit klausim susisiekite su mumis telefonu arba elektroniniu pa tu. Telefonas: +49 9255 77-66, el. pa tas: info@recaro-cs.com Ja ir k di jaut jumi, zvaniet mums vai s tiet e-pastu. T lrunis: +49 92557766, e-pasts: info@recaro-cs.com...
Page 75
Grupa I (9-18 kg) Base Isofix per l utilizzo con seggiolini RECARO Privia (Gruppo da 0+, a 13 kg di peso) e RECARO Optia (Gruppo 1, 9-18 kg di peso) Con riserva di errori di stampa, equivoci e modifiche tecniche.
Page 76
La base ISOFIX pu essere montata ISOFIX-baza, koja se mo e ugraditi u sull autovettura in combinazione con il vozilo zajedno s koritom za bebu RECARO guscio portabeb RECARO Privia e con Privia i dje jom sjedalicom Optia. Isofix il seggiolino Optia. Il sistema Isofix sustav odgovara Isofix-klasi veli ine E conforme alla classe Isofix E (Privia) risp.
Page 77
Avvertenze di sicurezza Sigurnosne napomene Montaggio del seggiolino con ISOFIX Ugradnja dje je sjedalice s ISOFIX-om 2.1. Montaggio della RECAROfix 2.1. Ugradnja RECAROfix 2.2. Posizionamento del guscio portabeb Privia sulla base 2.2. Umetanje korita za bebu Privia na bazu 2.3. Rimozione del guscio portabeb Privia dalla base 2.3.
Page 78
● Non modificare la RECAROfix, osservare ● N a RECAROfix se ne smiju vr iti izmje- le istruzioni per l uso e di montaggio per ne, a uputu za monta u i upotrebu mo- escludere possibili pericoli durante il rate pa ljivo pro itati, jer se ina e mo e trasporto del bambino.
Page 79
2. Ugradnja dje je sjedalice s ISOFIX-om 2.1 Ugradnja dje je sjedalice s RECAROfix Nataknite pomo ne elemente za uvo enje kroz pro- rez u oblozi le nog naslona i povr ine za sjedenje na Isofix stremen.
Page 80
Tirare l impugnatura nel centro e spostare la RECAROfix nella direzione dello schienale fino all appoggio. Sad povucite za ru ku u sredini i gurnite RECAROfix prema naslonu za le a sve dok ne nalegne.
Page 81
Per regolare l altezza dei piedino d appoggio azio- nare sempre il blocco sul lato posteriore ed estrarre il piedino fino a ottenere la lunghezza richiesta. Assicurarsi che il piedino sia fissato. Za pode avanje visine potpornih no ica otko ite blokadu na stra njoj strani potpornih no ica i izvucite potpornu no icu do potrebne du ine.
Page 82
2.2. Umetanje korita za bebu RECARO Privia na bazu Stavite korito za bebe s le ima u smjeru vo nje na RECAROfix tako da ipke za spajanje usko e u odgovaraju a udubljenja. Poduprijte uskakanje pritiskom korita prema dolje. L indicatore alla base deve diventare verde. Control- lare il bloccaggio sicuro anche sollevando il guscio.
Page 83
2.4. Posizionamento del seggiolino Optia sulla base Posizionare il seggiolino con il retro nella direzione di guida sulla RECAROfix, in modo che le aste di collegamento si inseriscano negli incavi corrispon- denti. Favorire il processo di inserimento esercitan- do una pressione del seggiolino verso il basso.
Page 84
RECAROfix, il piedino si blocca nella sua posizione di trasporto. 2.6. Demonta a RECAROfix Za demonta u RECAROfix povucite za ru ku u sredini ISOFIX baze i povucite malo prema naprijed. Nakon otpu tanja oba konektora povla enjem bo nih polugica mo ete odvojiti bazu sa sjedala u vozilu.
Page 85
3. Pulitura della RECAROfix i enje RECAROfix Le parti in plastica possono essere pulite Plasti ne dijelove mo ete istiti vla nom con un panno umido (acqua tiepida krpom (mlakom vodom i sapunom). e sapone). Non utilizzare detergenti Nemojte koristiti agresivna sredstva za aggressivi.
Page 86
Molimo Vas da za sjedala misure adeguate per proteggere i sedili va eg vozila poduzmete odgovaraju e del veicolo (per esempio il RECARO Car mjere za tite (npr. RECARO Car Seat Seat Protector). La ditta RECARO Child Protector). Tvrtka RECARO Child Safety Safety GmbH &...
Page 87
Base Isofix para utilizar con los asientos para ni os RECARO Privia (grupo 0+, ni os de hasta 13 kg) y RECARO Optia (grupo 1, ni os de 9 a 18 kg) ueda reservado el derecho a efectuar modificaciones t cnicas y no se excluye la existencia de erratas o errores de impresi n.
Page 88
Descri o Base ISOFIX, que puede montarse en el Base ISOFIX que pode ser montada no veh culo con el portabeb s RECARO Privia ve culo em conjunto com a cadeirinha y el asiento para ni os Optia. El sistema...
Page 89
Indica es de seguran a Montaje del asiento para ni os con ISOFIX Instala o da cadeira de crian a com ISOFIX 2.1. Montaje de la RECAROfix Instala o da RECAROfix 2.2. Colocar el portabeb s Privia sobre la base Colocar a cadeirinha Privia sobre a base 2.3.
Page 90
● La RECAROfix no debe modificarse. ● A RECAROfix n o pode ser alterada e as Adem s, deben seguirse con exactitud instru es de montagem e de utiliza o las instrucciones de montaje y uso. De lo devem ser cumpridas.
Page 91
2. Montaje del asiento para ni os con ISOFIX 2.1 Montaje de la RECAROfix Introduzca las ayudas de inserci n por la hendidura del acolchado del respaldo y la superficie del asiento en los estribos Isofix. Aseg rese de que la superficie lateral abierta se encuentre arriba.
Page 92
RECAROfix y tire de los conectores hasta que hagan tope. Para extrair as uni es Isofix accione a pega na frente no centro da RECAROfix e puxe as uni es at ao encaixe. A continuaci n, coloque la RECAROfix en los estribos ISOFIX y deje que los conectores encajen de forma audible.
Page 93
Para ajustar la altura del pie de soporte, accione el enclavamiento en el lado posterior del mismo y tire del pie hasta alcanzar la longitud deseada. Aseg re- se de que el pie de soporte encaje. Para ajustar a altura dos p s de apoio accione o travamento na parte de tr s do mesmo e extraia o p de apoio at ao comprimento necess rio.
Page 94
2.2. Colocar el portabeb s RECARO Privia sobre la base Coloque el portabeb s sobre la RECAROfix con la parte posterior en direcci n al sentido de la marcha, de forma que las barras de uni n encajen en las hendiduras previstas para ello.
Page 95
Coloque a cadeira de crian a com as costas vol- tadas para o encosto do assento do ve culo sobre a RECAROfix de maneira que as barras de uni o encaixem nas respectivas fendas. Apoie o processo de encaixe pressionando a cadeira de crian a para...
Page 96
Una vez soltados los dos conectores tirando de las palancas laterales, puede extraer la RECAROfix del asiento del veh culo. A continuaci n, puede plegar el pie de soporte. Presionando hacia la parte inferior de la base, el pie de soporte encaja en su posici n de transporte.
Page 97
RECAROfix. Despu s de utilizarse deben RECAROfix. Ap s a sua utiliza o, volver a guardarse siempre en su sitio. guarde-as sempre no mesmo local.
Page 98
(p.ej. un protector de asientos como el lo (p. ex., RECARO Car Seat Protector). Car Seat Protector de RECARO). A empresa RECARO Child Safety GmbH La empresa RECARO Child Safety &...
Page 99
Grup I (9-18 kg) RECARO Privia (Grup 0+, 13kg a rl a kadar) ve RECARO Optia (Grup 1, 9-18 kg a rl k) ocuk koltuklar ile birlikte kullan m i in Isofix temeli. Bas m hatalar , yanl l klar ve teknik de i ik haklar sakl tutulur.
Page 100
Endi esiz ya ama sevincinin tad n kar n. A klama RECARO Privia bebek sepeti ve Optia ISOFIX, ocuk koltu u ile birlikte araca monte edi- REACRO lebilen ISOFIX temeli. Isofix sistemi Isofix...
Page 101
/ Resim / Güvenlik uyar lar ocuk koltu unun ISOFIX ile monte edilmesi ISOFIX 2.1. RECAROfix in montaj RECAROfix 2.2. Privia bebek sepetinin temel üzerine yerle tirilmesi Privia 2.3. Privia bebek sepetinin temelden kar lmas Privia 2.4. Optia ocuk koltu unun temel üzerine yerle tirilmesi Optia 2.5.
Page 102
● p lar taraf ndan s k t r lmayacak ekilde araca ba lay n. ● RECAROfix in yap s nda de i ikli e neden olacak hi bir i lem yap lmamal d r. ● RECAROfix Ayr ca montaj ve kullan m k lavuzunda a klanan bilgilere riayet edilecektir, aksi takdirde ocu un güvenli ekilde...
Page 103
ISOFIX ile monte edilmesi 2.1 RECAROfix in montaj Takma k lavuzlar n s rtl k ve oturma yüzeyindeki dö eme yar i inden ge irerek Isofix emberine tak n. A k olan yan yüzeyin üstte olmas na dikkat edin.
Page 104
Her iki gösterge ye il olmal d r. Güvenlik i in temeli ekerek sa lam bir ekilde oturmu olmas n kontrol edin. RECAROfix Ortadaki tutacaktan tutarak RECAROfix i s rtl a dayanana kadar itin. RECAROfix...
Page 105
Destek aya yüksekli inin ayarlanmas i in destek aya n n arka taraf ndaki kilide bas n ve destek aya- n istedi iniz uzunlu a ayarlay n. Destek aya n n yerine tam oturmas na dikkat edin. Do ru uzunluk ayar nda destek aya n arac n zeminine yerle tirdi iniz anda gösterge ye il olur.
Page 106
2.2. RECARO Privia bebek sepetinin temele yerle tirilmesi Bebek sepetini s rt gidi yönünü gösterecek ekilde RECAROfix in üzerine yerle tirin, ba lant ubuklar n n uygun yuvalara oturmas na dikkat edin. Sepeti a a ya do ru bast rarak tam oturmas n sa lay n.
Page 107
RECAROfix in üzerine yerle tirin, ba lant ubukla- r n n uygun yuvalara oturmas na dikkat edin. Sepeti a a ya do ru bast rarak ocuk koltu unun tam oturmas n sa lay n.
Page 108
2.5. 2.6. RECAROfix in sökülmesi ISOFIX temelini sökmek i in RECAROfix in ortas ndaki kolu ekin ve biraz öne do ru kar n. ki könektörün yan kollardan ekerek özülmesinden sonra RECAROfix i koltuktan alabilirsiniz Destek aya n imdi katlayabilirsiniz.
Page 109
A nd r c temizlik maddeleri kullanmay n 4. Uyar lar 4.1. Genel uyar lar 4.1. ● Kullan m k lavuzu RECAROfix arka ● taraf ndaki saklama bölmesinde bulunur. RECAROfix. K lavuz kullan ld ktan sonra tekrar yerine konulmal d r.
Page 110
ECE R44 öngörmektedir. Arac n z n koltuklar n n korunmas i in uygun önlemler al n (örn. RECARO Car Seat Protector). RECARO ( . . RECARO Car Seat Child Safety GmbH & Co. KG veya yetkili Protector). RECARO Child temsilcisi arac n z n koltu unda meydana Safety GmbH &...
Page 111
S kupina I (9 – 18 kg) Isofix alap a RECARO Privia (0+ s lycsoport, 13 kg tests lyig) s a RECARO Optia (1- es s lycsoport, 9-18 kg tests lyig) gyermekül sekkel együtt tört n haszn lathoz A nyomdahib k lehet s g t, a t ved sek s a m szaki v ltoztat sok jog t fenntartjuk.
Page 112
Vychutn vajte si bezstarostn rados zo ivota. Le r s Opis ISOFIX alap, amely a RECARO Privia Z klad a ISOFIX, ktor je mo n do babahordoz val s a Optia gyermekül ssel vozidla zabudova spolo ne s doj enskou együtt a j rm be szerelhet .
Page 113
Bezpe nostn pokyny A gyermekül s beszerel se ISOFIX-szel Mont detskej seda ky pomocou ISOFIX 2.1. Az RECAROfix beszerel se 2.1. Mont RECAROfix 2.2. A Privia babahordoz felrak sa az alapra 2.2. Nasadenie doj enskej krupiny Privia na z klad u 2.3.
Page 114
● Rögz tse az RECAROfix az aut ban gy, ● RECAROfix mus by v aute upevnen hogy az els ül sek s a j rm ajt k ne tak, aby sa neprivrela predn mi sedadla- szor thass k be.
Page 115
2. A gyermekül s beszerel se ISOFIX-szel 2.1 Az RECAROfix beszerel se Dugja be a behelyez seg deszközöket a h tt mla s az ül s k rpitny l s ba az Isofix kengyelre. gyeljen arra, hogy a ny lt oldalfelület felül legyen.
Page 116
H zza most a köz pen l v foganty t s tolja az RECAROfix a h tt mla ir ny ba, m g az fel nem fekszik. Teraz potiahnite za rukovä v strede a RECAROfix pos vajte v smere chrbtovej opierky, k m t to bude neprilieha .
Page 117
A t maszt l b magass g nak be ll t s hoz nyomja meg a t maszt l b h ts oldal n l v reteszel t s h zza ki a t maszt l bat a k v nt hosszig. gyeljen r , hogy a t maszt l b bereteszel djön.
Page 118
Doj ensk krupinu nasa te chrbtom k smeru jazdy na RECAROfix tak, aby sa spojovacie ty e zaistili v pr slu n ch preh beniach. Proces zaistenia podporte stla en m krupiny nadol. Az alapon l v kijelz nek zöldre kell v ltania.
Page 119
2.4. A Optia gyerekül s felrak sa az alapra Helyezze a gyermekül st h t val a j rm ül s h t- t ml j hoz az RECAROfix gy, hogy az összeköt rudak a megfelel m lyed sekbe bepattanjanak.
Page 120
ISOFIX alap közep n l v foganty t, s h zza egy darabig el re. A k t csatlakoz nak az oldals karok h z s val tört n old sa ut n az RECAROfix levehet a j rm ül sr l.
Page 121
4. Upozornenia 4.1. ltal nos tudnival k 4.1. V eobecn upozornenia ● A haszn lati tmutat az RECAROfix ● N vod na pou itie sa nach dza fels oldal n l v rekeszben tal lhat . v prie inku na hornej strane RECAROfix.
Page 122
Car Seat Protector -ral) j rm ve ül s t. n opatrenia (napr. RECARO Car Seat A RECARO Child Safety GmbH & Co. KG Protector). Firma RECARO Child Safety c g vagy m s keresked k nem v llalnak GmbH &...
Page 123
13 ) RECARO Optia ( 9-18 ) Isofix alus koos lasteistmete RECARO Privia (Gruoo 0+, kuni 13kg kehakaaluga) ja RECARO Optia (Grupp 1, 9- 18 kg kehakaaluga) kasutamiseks Reserveerime endale iguse trükivigade, eksituste ja tehniliste muudatuste suhtes. TÄHELEPANU - hoidke hilisemaks ülelugemiseks tingimata alles. Selle jaoks leiate aluse ülaosast juhendi sahtli.
Page 124
- ja seega ka endale. Nautige raskusteta elur mu. – Kirjeldus ISOFIX, SOFIX alus, mille saab paigaldada s idukisse koos turvahälliga RECARO RECARO Privia Optia. Privia ja lasteistmega Optia. Isofix süsteem Isofix Isofix E vastab isofix suurusklassile E (Privia) ja (Privia) B1 (Optia).
Page 126
● Kinnitage RECAROfix autosse nii, ● et seda ei kiilutaks esiistmete ega s idukiuste vahele kinni. RECAROfix ● RECAROfix ei tohi muuta ja montaa i- ● ning kasutusjuhendit tuleb hoolikalt järgida, kuna muidu ei ole vastavad ohud teie lapse transportimisel välistatud.
Page 127
ISOFIX RECAROfix – Isofix. 2. Lasteistme paigaldamine ISOFIXiga 2.1 RECAROfix paigaldamine Juhtige paigaldusabivahendid läbi seljatoe ja istme polstri Isofix-lookade peale. Jälgige, et lahtine külgpind oleks ülespoole suunatud. Kui teie s idukil on juba paigaldatud paigaldusabivahendid, siis pole see enam vajalik.
Page 128
RECAROfix RECAROfix-konnektorite väljat mbamiseks vajutage eesmist käepide keskelt ja t mmake konnektorid piirikuni välja. RECAROfix Asetage nüüd RECAROfix ja kinnitused ja laske konnektoritel kuuldavalt fikseeruda. Tähtis: M lemad näidud peavad muutuma roheliseks. Kontrollige, et osad on turvaliselt kohale fikseerunud, alust t mmates.
Page 129
Tugijala k rguse reguleerimiseks vajutage tugijala tagaküljel olevat nuppu ja t mmake tugijalg nii pikaks kui vaja. Jälgige, et tugijalg fikseeruks oma kohale. Kui pikkus on igesti seadistatud muutub tugijala näit roheliseks niipea, kui alus asetatakse s iduki p randale. Kui see siiski ei juhtu, t mmake tugijalg veel veidi rohkem välja, nagu on eespool kirjeldatud.
Page 130
2.2. RECARO Privia RECAROfix 2.2. Turvahälli RECARO Privia asetamine alusele Asetage turvahäll seljaga s idu suunas RECAROfix nii, et ühendusvardad fikseeruksid vastavates süvendites. Toetage fikseerumist, vajutades hälli allapoole. Aluse näit peab olema roheline. Kontrollige täiendavalt turvalist kinnitust hälli t stes.
Page 131
ülemise ääre suunas. Seeläbi tuleb häll lukust lahti ja selle saab eemaldada. 2.4. Optia RECAROfix 2.4. Lasteistme Optia paigaldamine alusele Asetage lasteiste seljaga autoistme seljatoe suunas RECAROfix nii, et ühendusvardad fikseeruksid vastavates süvendites. Toetage fikseerumist, vajutades lasteiste allapoole.
Page 132
2.6. RECAROfix RECAROfix, 2.6. RECAROfix eemaldamine RECAROfix eemaldamiseks t mmake ISOFIX aluse käepidet keskelt veidi ettepoole. Pärast m lema konnektori vabastamist külgmisi kange t mmates, v ite istme autoistmelt eemaldada. Tugijala v ib nüüd kokku klappida.
Page 133
Plastosasid saab puhastada niiske lapiga (leige vesi ja seep). Mitte kasutada tuge- vaid puhastusvahendeid. 4. N uandeid 4.1. 4.1. ldisi n uandeid ● Kasutusjuhend on RECAROfix ülaosas ● oleval sahtlis. Pärast kasutamist tuleks RECAROfix. see alati oma kohale tagasi panna. 4.2.
Page 134
Child Safety GmbH & Co. KG ega meie RECARO Car Seat Protector). toodete edasimüüjad ei vastuta s iduki RECARO Child Safety GmbH & Co. KG istmete v imalike kahjustamise eest. : +499255 77-66, e-mail: info@recaro-cs.com Tekkivate lisaküsimuste korral helistage v i saatke meile e-kiri.
Page 135
I Baz ISOFIX pentru utilizarea cu scaunele de copii RECARO Privia (grupa 0+, cu greutate corporal p n la 13 kg) i RECARO Optia (grupa 1, cu greutate corporal ntre 9 i 18 kg). Sub rezerva existen ei gre elilor de tipar, a erorilor i a modific rilor tehnice.
Page 136
ISOFIX-baza, koja mo e da se ugradi autovehicul, mpreun cu scoica auto u vozilo zajedno sa koritom za bebu pentru bebelu i RECARO Privia i RECARO Privia i de ijom sedalicom scaunul pentru copii Optia. Sistemul Optia. Isofix sistem odgovara Isofix-klasi Isofix corespunde clasei de dimensiuni veli ine E (Privia), odnosno B1 (Optia).
Page 137
Indica ii pentru siguran Sigurnosne napomene Montarea scaunului pentru copii cu ISOFIX Ugradnja de ijeg sedi ta sa ISOFIX-om 2.1. Montarea RECAROfix Ugradnja RECAROfix 2.2. Montarea scoicii auto pentru bebelu i Privia pe baz Umetanje korita za bebu Privia na bazu 2.3.
Page 138
1. Indica ii pentru siguran 1. Sigurnosne napomene ● RECAROfix trebuie s fie fixat ● RECAROfix se uvek mora pri vrstiti totdeauna conform instruc iunilor de u skladu sa uputstvom za monta u, montare, chiar dac nu este utilizat .
Page 139
2. Montarea scaunului pentru copii cu ISOFIX 2.1 Montarea RECAROfix Introduce i accesoriul de ghidare pe etrierul Isofix, prin fanta tapiseriei sp tarului i a suprafe ei pentru ezut. Ave i grij ca suprafa a lateral deschis s se afle sus. Aceast ac iune nu este necesar n cazul n care autoturismul dumneavoastr are accesorii de ghidare deja montate.
Page 140
Pentru extinderea conectorilor Isofix, ac iona i m nerul din fa , n partea central a RECAROfix i trage i conectorii p n la opritor. Za izvla enje Isofix konektora povucite ru ku spreda u sredini RECAROfix i do kraja izvucite konektore.
Page 141
Pentru reglarea n l imii piciorului de sus inere, ac iona i mecanismul de blocare din partea din spate a piciorului de sus inere i trage i de piciorul de sus inere p n la lungimea necesar . Fi i aten i ca piciorul de sus inere s se blocheze n pozi ie.
Page 142
2.2. Montarea scoicii auto pentru bebelu i RECARO Privia pe baz A eza i scoica auto pentru bebelu i pe RECAROfix, n sens invers direc iei de mers, astfel nc t tijele de leg tur s se blocheze n canelurile corespun- z toare.
Page 143
2.4. Stavljanje de ijeg sedi ta Optia na bazu Stavite de ije sedi te sa le ima prema naslonu za le a sedi ta u vozilu na RECAROfix, tako da ipke za spajanje usko e u odgovaraju a udubljenja. Poduprite...
Page 144
2.6. Demonta a RECAROfix Za demonta u RECAROfix povucite za ru ku u sredini ISOFIX baze i povucite malo prema napred. Nakon otpu tanja oba konektora povla enjem bo nih polugica mo ete odvojiti RECAROfix sa sedi ta u vozilu.
Page 145
● Instruc iunile de utilitare se g sesc ntrun ● Uputstvo za upotrebu se nalazi compartiment din partea superioar u pretincu na gornjoj strani RECAROfix. a RECAROfix. Dup utilizare, trebuie s Posle kori enja uvek bi ga trebalo vratiti fie puse din nou n locul destinat.
Page 146
Firma RECARO Child Safety GmbH exemplu RECARO Car Seat Protector). & Co. KG ili njeni dileri ne preuzimaju Firma RECARO Child Safety GmbH & odgovornost za eventualna o te enja na Co. KG sau distribuitorii ei nu r spund sedi tima u vozilu.
Page 147
● ● ● ● E C E E C E R 44 R 44 R E C A R O . ( R E C A R O R E C A R O C h i l d S a f e t y R E C A R O C h i l d G m b H &...
Page 155
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● R E C A R O ● ● P r i v i a R E C A R O P r i v i a ●...
Page 156
I S O F I X I S O F I X 7- 1 9- 8 P r i v i a 2. 2 P r i v i a 2. 2 P r i v i a P r i v i a O p t i a O p t i a O p t i a...
Page 157
I S O F I X I S O F I X R E C A R O P r i v i a R E C A R O P r i v i a O p t i a O p t i a P r i v i a O p t i a...
Page 158
R E C A R O O p t i a RECARO Ch il d Safety G mb H & Co. K G Guttenbergstraße 2, D-95352 Marktleugast - Mannsflur T el efon/Ph one: +4 9 92 5 5 7 7 -0, Fax : +4 9 92 5 5 7 7 -13 e-mail : info@ rec aro-c s.
Page 159
9–18 ). – Z kladna Isofix pro pou it s d tsk mi seda kami RECARO Privia (skupina 0+, do 13 kg t lesn hmotnosti) a RECARO Optia (skupina 1, 9-18 kg t lesn hmotnosti) Tiskov chyby, omyly a technick zm ny jsou vyhrazeny.
Page 160
Popis ISOFIX, Z kladna ISOFIX, kterou lze namontovat do vozidla spole n s d tsk m vaj kem RECARO Privia RECARO Privia a d tskou seda kou Optia. Optia. Isofix Syst m Isofix odpov d velikostn t d Isofix- E (Privia) Isofix E (Privia) resp.
Page 161
2.4. Nasazen d tsk seda ky Optia na z kladnu Optia 2.5. Sejmut d tsk seda ky Optia ze z kladny Optia 2.6. Demont RECAROfix RECAROfix i t n RECAROfix RECAROfix Upozorn n 4.1. V eobecn upozorn n 4.2. Z ruka 4.3. Ochrana va eho vozidla...
Page 162
1. Bezpe nostn pokyny ● RECAROfix ● RECAROfix mus b t v dy upevn na dle n vodu k mont i, a to i tehdy, kdy se pr v nepou v . Neupevn n z kladna m e u v p pad nouzov ho zabrzd n zp sobit poran n v m i ostatn m oso- b m cestuj c m v aut .
Page 163
ISOFIX RECAROfix Isofix. 2. Mont d tsk seda ky se syst mem ISOFIX 2.1 Mont RECAROfix Nasa te spojky p es t rbinu v aloun n mezi z - dovou op rkou a sed kem na chyty syst mu Isofix.
Page 164
Pro jistotu zkontrolujte bezpe n zaji t n zatah n m za z kladnu. RECAROfix Nyn pot hn te za chyt uprost ed a posu te RECAROfix sm rem k z dov op rce, a k n bude t sn p il hat.
Page 165
V ku op rn nohy nastav te uvoln n m pojistky na zadn stran op rn nohy a vyta en m op rn nohy na pot ebnou d lku. Dbejte na to, aby op rn noha zacvakla. Pokud je d lka nastaven spr vn , indik tor op rn nohy zezelen , jakmile z kladnu ustav te na podlahu vozidla.
Page 166
2.2. RECARO Privia RECAROfix 2.2. Nasazen d tsk ho vaj ka RECARO Privia na z kladnu Nasa te d tsk vaj ko proti sm ru j zdy na RECAROfix tak, aby spojovac ty ky zapadly do p slu n ch prohlubn . Proces zapadnut podpo te zatla en m na vaj ko.
Page 167
Privia 2.3. Sejmut d tsk ho vaj ka ze z kladny K sejmut d tsk ho vaj ka RECARO Privia ze z kladny uchopte vaj ko jednou rukou za vzty enou rukoje pro p en en a druhou rukou pot hn te modrou p ku na zadn stran vaj ka sm rem k horn mu okraji vaj ka.
Page 168
ISOFIX a zata en m o kousek dop edu. Po uvoln n obou konektor zata en m za bo n p ky m ete RECAROfix sejmout ze sedadla vozidla. Nyn m ete sklopit op rnou nohu. P itla en m na spodn stranu z kladny se op rn noha zajist v p epravn poloze.
Page 169
4. Upozorn n 4.1. 4.1. V eobecn upozorn n ● N vod k pou it se nach z v kapse na ● horn stran RECAROfix. Po pou it ho RECAROfix. v dy vra te na sv m sto. 4.2. 4.2. Z ruka ●...
Page 170
ECE R44 vy aduje pevnou mont seda ky. Prove te u sedadel va eho vozidla vhodn ochrann opat e- n (nap . RECARO Car Seat Protector). Firma RECARO Child Safety GmbH & Co. KG anebo jej prodejci neru za , RECARO Car Seat p padn kody na sedadlech vozidla.
Page 172
Version 100613 Druckfehler, Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten. Subject to printing errors, mistakes and technical changes. Hersteller/Manufacturer: RECARO Child Safety GmbH & Co. KG Guttenbergstraße 2 D-95352 Marktleugast - Mannsflur Telefon/Phone: +49 9255 77-0 Fax: +49 9255 77-13 E-Mail: info@recaro-cs.com...
Need help?
Do you have a question about the RECAROfix and is the answer not in the manual?
Questions and answers