Summary of Contents for Contours OPTIONS ELITE SIT & BOOGIE ZY038
Page 1
JUMP SEAT & PLATFORM / SIÈGE STRAPONTIN ET PLATEFORME / ASIENTO AUXILIAR Y PLATAFORMA / NOTSITZ & PLATTFORM AIP019-R1 04/19 ContoursBaby.com...
Page 2
• The product does not replace a cot or a bed. Should your child need to sleep then it should be placed in a suitable pram body, cot or bed. • This product is not suitable for running or skating. • Only use accessories and/or replacement parts supplied by the manufacturer. • Never use seat or platform on any other stroller except the Contours Options Elite (model # ZT018 / ZT024).
Page 3
• Ce produit n’est pas adapté pas pour courir ou faire du skate. • Utiliser uniquement des accessoires ou pièces de rechange fournis par le fabricant. • Ne jamais utiliser le siège ou la plateforme sur une poussette autre que la Contours Options Elite (modèle # ZT018 / ZT024).
Page 4
• Este producto no es adecuado para su uso mientras se corre o se patina. • Utilice únicamente accesorios y/o piezas de repuesto suministrados por el fabricante. • Utilice siempre el asiento o la plataforma con el cochecito Contours Options Elite (modelo n.º...
Page 5
WICHTIG - SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR EINE SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN mWARNHINWEIS Sie sind für die Sicherheit Ihres Kindes verantwortlich. Um diesen Kinderwagen sachgemäß verwenden zu können, müssen Sie diese Anleitungen befolgen. Wie Sie Ihr Kind sichern, wenn Sie diesen Kinderwagen mit dem Sit & Boogie verwenden ™...
Page 6
• Verwenden Sie nur vom Hersteller geliefertes Zubehör und/oder gelieferte Ersatzteile. • Verwenden Sie den Sitz bzw. die Plattform niemals mit einem anderen Kinderwagen als dem Contours Options Elite (Modell ZT018 / ZT024). ® ® ™ • Erlauben Sie Ihrem Kind NICHT, mit dem Gesicht nach hinten auf der Plattform zu stehen.
Page 7
TO ATTACH PLATFORM - Pour attacher la plateforme - Para instalar la plataforma - Plattform anbringen Rear basket tube removal: • Push spring buttons on underside of rear basket tube. • Pull tube out. • Keep rear basket tube for later use. Retrait du tube du panier arrière : •...
Page 8
“Click” “Clic” “Klick” Snap plastic tube caps on the open end of Wrap end of basket around crosstube on each side frame. frame and resnap five snaps in new position. Enfoncez fermement les bouchons du tube Enrouler l’extrémité du panier autour du en plastique dans l’extrémité...
Page 9
mCAUTION: When child is standing on platform, please ensure handles on jump seat are used for proper balance. Wrap rubber strap around stroller frame and hook on to To Remove Platform: Pull up on rubber tab. Push to lock. Repeat for other side. strap to release.
Page 10
TO ATTACH JUMP SEAT - Pour attacher le siège strapontin - Para instalar el asiento adicional - Notsitz anbringen “Click” “Clic” “Klick” Attach jump seat rear facing over stroller frame hubs. mCAUTION: It is recommended to use the jump seat and platform together. mCAUTION: Use Jump Seat only in rear position of stroller.
Page 11
TO SECURE CHILD IN JUMP SEAT - Pour installer l’enfant dans le siège strapontin Para asegurar al niño en el asiento adicional - Das Kind im Notsitz sichern To fasten restraint system, insert both waist For proper fit, adjust waist and/or buckles into center mount on the crotch strap.
Page 12
CARE & MAINTENANCE - Entretien et nettoyage - Cuidado y mantenimiento - Pflege und Wartung • Clean metal parts with a damp cloth and wipe dry. • Spot clean fabric with mild soap and water solution. • If accessory becomes wet, wipe with a soft cloth. •...
LIMITED WARRANTY Contours warrants this product to be free of defects in materials and workmanship, as follows: For a period of ONE YEAR from the date of purchase, Contours will repair or replace, at its option, ® the defective product. If you have a problem or are not satisfied with this product, please contact the Consumer Service Department at Contours.
GARANTIE LIMITÉE Contours garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et de matériaux, selon les conditions suivantes : Contours s’engage à réparer ou remplacer, à sa convenance, l’article défectueux pendant ® UN AN à partir de la date d’achat. Si vous avez un problème ou n’êtes pas entièrement satisfait de ce produit, veuillez contacter le service client de Contours.
Contours le da las gracias por adquirir este producto. Para obtener el servicio de garantía, llame al Departamento de Atención al Cliente de Contours al +31 548 659096 o póngase en contacto con nosotros mediante el correo electrónico europe@ contoursbaby.com...
® ersetzt Contours nach eigenem Ermessen das defekte Produkt. Haben Sie ein Problem mit dem Produkt oder sind mit diesem unzufrieden, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Contours. IM RAHMEN DIESER GARANTIE DURCHGEFÜHRTE REPARATUREN ODER AUSTAUSCHARBEITEN STELLEN DAS ALLEINIGE RECHTSMITTEL DES VERBRAUCHERS DAR. CONTOURS HAFTET NICHT FÜR NEBEN- UND FOLGESCHÄDEN AUFGRUND DER VERLETZUNG EINER AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE FÜR DIESES PRODUKT, ES SEI DENN, DIES IST DURCH GELTENDES RECHT...
Need help?
Do you have a question about the OPTIONS ELITE SIT & BOOGIE ZY038 and is the answer not in the manual?
Questions and answers