Whirlpool 3396315 Use And Care Manual

Thin twin automatic washer/dryer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UseAndCare
8
/44t-A
cl
A
n
Table of Contents
. . . . . . . . . . 2
A Note to You . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
. . . . . . . . 5
Your Vent . . . . . . 6
Operating
Your
Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . . 28
. . . . . . . . . .
32
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
THIN TWIN* AUTOMATIC WASHER/DRYER
3396315 Rev. B

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool 3396315

  • Page 1: Table Of Contents

    UseAndCare /44t-A THIN TWIN* AUTOMATIC WASHER/DRYER 3396315 Rev. B Table of Contents ..2 A Note to You ....2 Understanding Safety .
  • Page 2: A Note To You

    Winter storage or moving care ..31 Non-use or vacation care ..31 Saving energy ... Troubleshooting Common laundry problems - washer...3 2 Common laundry problems - dryer..3 3 Common washer/dryer Requesting a WHIRLPOOL* appliance. WHIRLPOOL information. Model Number Serial Number Purchase Date...
  • Page 3: Understanding Safety

    Understanding Your safety is important to us. This guide contains safety statements under warning symbols. Please pay special attention to these symbols and follow any instructions given. Here is a brief explana- tion of the use of the symbol. IMPORTANT - To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to WARNING persons when using the washer/dryer,...
  • Page 4 &Do not use heat to dry articles containing foam rubber or simi- larly textured rubber-like materials. *Clean dryer lint screen before or after each load. SKeep area around the dryer exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint, dust, and dirt.
  • Page 5: Parts And Features Of Your Washer/Dryer

    Parts and Features of Your Washer/Dryer The parts and features of your washer/dryer all parts and features before using your washer/dryer. some features. Refer to those pages for more information about the features. Washer controls (PP. 8-l 1) I III lLY= Optional w-.
  • Page 6: Checking Your Vent

    Checking Your Vent Your washer/dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency. Install your washer/dryer in a well-ventilated (45°F). Also make sure that your washer/dryer for more information. Use a heavy metal vent. Do not use a plastic vent. Do not use a metal foil vent.
  • Page 7 3. The exhaust vent can be routed up, down, left, right, or straight out the back of the dryer. Space requirements are listed in your Installation Instructions. 4. Use the straightest path possible when routing the exhaust vent. Avoid 90” turns, if possible.
  • Page 8: Washer

    To obtain the best washing results, you must operate your washer properly. This section gives you this important information. Explosion Never place items in the washer that are dampened with gasoline flammable fluids. No washer can completely remove oil. Do not dry anything had any type of oil on it (including cooking oils).
  • Page 9: Stopping/Restarting Your Washer

    Select a wash-rinse temperature the Water Temperature Selector. the water temperature with the type of fabric and soils being washed. page 21 for water temperature guidelines. Four wash-rinse temperatures available: hot-cold, warm-warm, warm-cold. and cold-cold. Push in and turn the Cycle Control Knob clockwise.
  • Page 10: Selecting A Cycle And Time

    Selecting a cycle Use the information in this section to help you make the best cycle selections for your wash loads. Each cycle is designed for different types of fabrics and soil levels. Regular cycle The Regular cycle features the Gentle Wash system and high spin speeds to shorten drying time.
  • Page 11: Using Rinse And Spin

    Soak cycle The Soak cycle features brief periods of agi- tation and soak time to help remove heavy soils and stains that need pretreatment. Use warm water when soaking laundry. (Hot water can set stains.) See pages 22-24 for stain removal information. Use the amount of detergent or presoak additive recommended by manufacturer.
  • Page 12: What Happens In Each Cycle

    ‘What happens in each When the Cycle Control Knob is set to a number and pulled out, the washer fills (to the selected load size) before agitation and timing start. The washer begins agitating immediately after filling; agitation can occur with the washer lid up or down.
  • Page 13: Adding Liquid Chlorine Bleach

    Adding liquid chlorine Always measure liquid chlorine bleach. Do not guess. Never use more than 250 mL (1 cup) for a full load. Use less with lower load size settings. Follow manufacturer’s directions for safe use. Use a cup with a pouring spout to avoid spilling.
  • Page 14: Operating Your Dryer

    Operating Your Dryer The information in this section helps you learn to use your dryer efficiently and safely. Refer to pages 19 and 20 in the “Laundry Tips” section for additional information on sorting. loading, and drying most types of washables. NOTES: Before using your dryer, wipe the dryer drum with a damp cloth to remove dust...
  • Page 15: Dryer

    Stopping/restarting You can stop your dryer anytime during a cycle. To stop the dryer, either: Open the dryer door Turn the Cycle Control Knob to Off. NOTE: The Cycle Control Knob should point to an Off area when the dryer is not in use.
  • Page 16 Cycle Descriptions Automatic cycle(s) Dry most loads using the Energy Preferred Automatic Setting (e). Your Automatic cycle(s) shuts off when the selected dryness is reached. The Cycle Control Knob will not move until the load is almost dry. After the cool-down, the Knob automatically turns to an Off area and tumbling stops.
  • Page 17 Drying chart Use the chart below and the one on the next page to guide you when making drying selections. The charts suggest settings and drying times for various loads. Always follow care label directions when they are available, especially for delicate items. The check mark (3) denotes the recommended TYPE OF LOAD COlTONS...
  • Page 18: End Of Cycle Signal

    Fluff Air cycle The chart below includes examples of items that require drying without heat. Use the Fluff Air cycle, or place the items on a line or rack to air dry. NOTES: Heat-sensitive fabrics should be air dried. Line dry bonded or laminated fabrics. Always follow care label directions when they are available.
  • Page 19: Laundry Tips

    Laundry Tips This section provides information on preparing clothes for laundering, handling special-care items. Sorting clothes Separate dark from light colors; colorfast from noncolorfast. Items properly sorted for washing are usually properly sorted for drying. Separate heavy fabrics (denim, towels) from light fabrics (synthetics, permanent press).
  • Page 20: Using Dryer Fabric Softeners

    sing dryer tyer fabric softeners are recommended reducing static cling and for softening fabrics. Always follow package instructions carefully. Use fabric softeners labeled as dryer safe. Put one fabric softener sheet on top of the load before starting dryer. Do not add a fabric softener sheet after the drying cycle has started.
  • Page 21 Selecting water temperatures WASH WATER TEMPERATURE+ SUGGESTED FABRICS Work clothes 54°C (130°F) Sturdy whites/colorfast or above pastels Diapers Dark/noncolo+-fast colors WARM 32”-44°C Permanent press items (90”-110°F) Nylon, polyester, acrylics, silks, woolens Knits/delicate Extra-sensitive COLD Noncolorfast items 21”-32°C (70”-90°F) Hand washables + The washer features cold rinses for all wash temperatures.
  • Page 22: Removing Stains

    Removing stains Stained, heavily-soiled, or greasy items may need to be prewashed or soaked for best results. Soaking helps remove protein-type stains like blood, milk, or grass. Prewashing helps loosen soil before washing. Stain removal rules Use warm water for soaking or prewashing stained laundry.
  • Page 23 TO REMOVE STAIN -_--.. Deodorants Light stain: Treat with liquid detergent or your regular laundry detergent and anti- Wash in hottest water safe for fabric. perspirants Heavy stain: Place face down on towel and treat with a paste of ammo- nia and color safe bleach.
  • Page 24 STAIN TO REMOVE Ketchup Sponge immediately with a nonflammable fabric cleaner or apply a prewash soil and stain remover. Rinse. Wash. If stain remains, apply a liquid deter- tomato products gent to stain or soak in warm water with an enzyme presoak. Rewash. Apply nonflammable Lipstick Blot with absorbent material.
  • Page 25: Washing Special-Care Items

    Washing special-care Most garments and household textiles have care labels with laundering instructions. follow care label directions when they are available. tions for some special washables. CARE INSTRUCTIONS ITEM Blankets Pretreat spots and stains. Select water temperature, cycle, and time according to the type of blanket bk?ing washed.
  • Page 26: Drying Special-Care Items

    Drying special-care Most garments and household textiles have manufacturer’s instructions. Always follow care label directions 18 include drying instructions for most types of washables. The chart below provides drying instructions for special-care washables. ITEMS DRYING INSTRUCTIONS Machine drying knitted woolens is not recommended. Blankets when wet and allow to air dry.
  • Page 27 ITEMS DRYING INSTRUCTIONS Napped items Dry separately or with similar colors to avoid lint transfer. Follow care label instructions. Corduroy, 1. Remove from dryer while there is still a trace of moisture. velveteen 2. Smooth, reshape, and air dry before putting away. ---- Quilted, down- Follow care label instructions.
  • Page 28: Caring For Your Washer/Dryer

    Caring for Your Washer/Dryer Proper care of your washer/dryer can extend its life. This section explains how to care for your washer/dryer properly and safely. Every load cleaning Cleaning the lint filter Clean the filter at the bottom of the agitator after every load for the best filtering results.
  • Page 29: As Needed Cleaning - Washer

    As needed cleaning Exterior Wipe up detergent, bleach, and other spills with a soft, damp cloth or sponge as they occur. Occasionally wipe the outside of the washer to keep it looking like new. As needed cleaning Exterior Wipe with a soft, damp cloth. Interior Garments which contain unstable dyes, such as denim blue jeans or brightly colored...
  • Page 30: Removing Accumulated Lint From

    Removing accumulated dryer cabinet Lint can gather inside the dryer and be a fuel for fire. Lint should be removed every two to three years, or more often, depending on dryer usage. Cleaning should be done by a qualified person. Unplug dryer or turn off power supply.
  • Page 31: Winter Storage Or Moving Care

    Winter storage or moving Install and store your washer/dryer where it will not freeze. Because some water may stay in the hoses, freezing can damage your washer/dryer. If storing or moving your appli- ance during freezing weather, winterize it. To winterize washer: 1.
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting Most laundering problems are easily solved if you understand the cause. Check the following lists for laundry problems you may have and their possible causes. Also refer to page 34 for a washer/dryer checklist which can help you solve some simple problems without calling for service.
  • Page 33 Common laundry PROBLEM CAUSE Dryer fabric softener improperly used. See manufacturer’s Greasy spots Drying soiled items. Full lint screen. (See page 28.) Lint Load not properly sorted. Overdrying, especially synthetic fabrics that cause lint-attracting static electricity. Load size too big or heavy. Tissue or paper left in pockets.
  • Page 34: Common Washer/Dryer Problems

    Common washer/dryer 1. Washer/dryer will not start ,,.,ASHER. ORYER Is the Master Selector Switch set on Washer or Dryer? Is the washer lid closed? Is the dryer door firmly closed? Is the washer Cycle Control Knob set and pulled out? Are the dryer controls set in an ON position? Did you firmly push the dryer...
  • Page 35: Requesting Assistance Or Service

    If you need FSP’ replacement parts . . . FSP is a registered trademark of Whirlpool Corporation for quality parts. Look for this symbol of quality whenever you need a replacement part for your WHIRLPOOL* appliance. FSP replacement parts will fit...
  • Page 36 3396315 Rev. B E/96 01996 Whirlpool Corporation * Reglslered Trademark of WhIrlpool, U.S A Prlnted I” the U.S.A...
  • Page 37 CENTRO DE LAVADO COMPACT0 AUTOMATIC0 3396315 Rev. B lndice ......2...
  • Page 38: Lndice

    lndice Mensaje Para el Usuario Seguridad del Centro de Lavado ... 4 y 5 Partes y Caracteristicas del Centro de Lavado lnspeccionando el Desfogue (Duct0 de Salida) ... C6mo Operar la Lavadora ... 10 lniciando el funcionamiento Coma detener o reiniciar el funcionamiento Selection de ciclos y tiempo ...
  • Page 39 Porque su vida es cada vez mas activa y con mayores ocupaciones, WHIRLPOOL son faciles de usar, ahorran tiempo, y le dan funcionalidad asegurar que el product0 funcione por muchos adios sin problemas, hemos diseiiado este Manual de Uso y Cuidado.
  • Page 40: Seguridad Del

    Seguridad Lavado Su seguridad es importante para nosotros. Este manual contiene avisos de seguridad con el simbolo de advertencia. Por favor de una atenci6n especial a estos simbolos y siga todas las instrucciones. Lo siguiente es una breve explicaci6n del uso del simbolo. INSTRUCCIONES - Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico ADVERTENCIA...
  • Page 41 INSTRUCCIONES IMPORTANTES @Antes de retirar del uso o deshacerse del centro de lavado, retire las puer-tas de 10s comparti- mientos de lavado y de secado. aNo introduzca las manos al centro de lavado si la canasta, el agitador o el tambor se este en movimiento.
  • Page 42: Centro De Lavado

    Partes y Caracterkticas Centro de Lavado Las partes y caracteristicas del centro de lavado se describen en esta seccih. con todas las partes y caracteristicas junto a algunas de las caracteristicas. Controles Salida de escape Opciona’ lnstrucciones en la tapa N Agitador Canasta y Otras...
  • Page 43: Lnspeccionando El Desfogue

    lnspeccionando (Duct0 de Salida) La lavadorakecadora debe estar debidamente adecuado para alcanzar una maxima eficiencia. lnstale la lavadorakecadora ventilado en donde la temperatura se mantenga por encima de 10s 7°C (45°F). AsegQrese de que la lavadorakecadora estk nivelada. Refikrase a las lnstrucciones obtener mhs informacih.
  • Page 44 Utilice una cubierta de escape de lo,16 cm. Si la cubierta es mas pequeiia, 10s ciclos de secado tendran una duration mayor. 3. El ducto de escape puede estar dirigido hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda, hacia la derecha o puede salir en forma recta desde la pane de atras de la secadora.
  • Page 45 6. Limpie el desfogue (duct0 de salida) periodicamente, dependiendo de su uso, pero por lo menos cada 2 atios, o cuando necesite instalar la lavadorakecadora una nueva localidad. Desconecte el desfogue (duct0 de salida) de la lavadorakecadora limpielo section por section hasta que llegue a la cubierta del escape.
  • Page 46 C6mo Operar la Lavadora La oDerack% correcta de la lavadora aseoura una maxima eficiencia de lavado. Esta secci6n le prbporciona esta informacih importante. Para mhs informacih de pAgina. Peligro de Explosion No coloque articulos en la lavadora que esten humedecidos gasolina, u otros liquidos inflamables.
  • Page 47 Seleccione un tamaiio de carga. Gire el Selector de tamaiio de carga a la position que corresponde con el tamafio de la carga y el tipo de telas a lavar. Hay tres tamaiios de carga disponibles: pequeno (small), mediano (medium) y grande (large).
  • Page 48: El Funcionamiento

    C6mo detener o reiniciar Si es necesario, usted puede detener su lava- dora durante un ciclo para agregar mas ropa. Para detener la lavadora en cualquier momento, oprima la Perilla de Control de Ciclos. Seleccibn de ciclos Use la information en esta section para hater las mejores selecciones de ciclos de...
  • Page 49 Ciclo de Delicados (Delicate) El ciclo de Delicados tiene una velocidad baja en la agitation para sacar las manchas suavemente. La velocidad baja en el centrifugado reduce las arrugas. Use 8 minutos para lavar articulos delicados y tejidos lavables moderadamente sucios. Use 6 minutos de lavado para limpiar articulos delicados y tejidos de punto que estan ligeramente sucios.
  • Page 50 Opci6n de desagiie El desague y centrifugado ayudan a reducir el tiempo de secado para algunas telas gruesas o articulos de cuidado especial eliminando el exceso de agua. 1. Oprima la Perilla de Control de Ciclos y girela hacia la position de centrifugado (Spin), segun se muestra.
  • Page 51 C6mo agregar el blanqueador Mida siempre el blanqueador liquid0 de cloro. No calcule. Nunca use m& de 250 ml (1 taza) para una carga completa. Use menos en las posiciones de menor nivel de carga. Siga las instrucciones fabricante para mayor seguridad. Use una taza con pica para verter y evitar que se derrame el liquido.
  • Page 52 C6mo Operar la Secadora La informacidn en esta secci6n le ayudarti a aprender a usar su secadora segura y eficientemente. Refikase a la secci6n “Conseios de Lavanderia” obtener informaci6n sobre cbmo separar la roba, c6mo llenar su secadoka ; c6mo &car mayoria de 10s materiales lavables.’...
  • Page 53 Se puede detener la secadora en cualquier moment0 durante un ciclo. Para detener el funcionamiento: ~Abra la puerta Gire la Perilla de Control de Ciclos a apagado (Off). NOTA: La Perilla de Control de Ciclos debe estar en una position de apagado (Off) cuando no use la secadora.
  • Page 54 Fluff Air Descripciones de ciclos Ciclo(s) AutomBtico(s) Para secar la mayoria de las cargas use la position Automatica de Energia Preferida (e). El ciclo automatico se detiene cuando alcanza el secado seleccionado. La Perilla de Control de Ciclos no se mueve hasta que la carga este casi completamente seca.
  • Page 55 Tablas de secado Utilice la siguiente tabla y la de la proxima pagina coma guia para hater las seleccio-nes secado. Las tablas sugieren ciclos y tiempos de secado para varias cargas. Siempre siga las instrucciones de las etiquetas cuando ester-+ disponibles, para articulos delicados.
  • Page 56 Ciclo sin calor (“Fluff Air”) La tabla a continuation incluye ejemplos de articulos que requieren secado sin calor. Use el ciclo sin calor, 0 ponga 10s ar-ticulos en el tendedero para secar al aire. NOTAS: Telas sensibles al calor deben ser secados al aire.
  • Page 57 Seiial de fin de cicls La secadora suena una seiial para avisarle cuando termine el ciclo. Esta seiial lo ayuda cuando estk secando atticulos de plan- chado permanente, sinteticos, y otros que se deben remover en seguida de que la secadora se detenga.
  • Page 58 Consejos de Lavanderia Esta section proporciona information quitar las manchas y sobre atticulos de cuidado especial. Clasificacibn de la ropa Separe 10s colores oscuros de 10s claros; 10s de colores firmes de 10s que se destitien. Los articulos bien clasificados para el lavado generalmente son 10s...
  • Page 59 0 Ponga 10s articulos pequefios tales corn0 calcetines de bebe o patiuelos en una bolsa de malla para sacarlas con mas facilidad de la secadora. C6mo usar suavizantes secadoras Se recomienda suavizantes de telas para secadoras para reducir estatica (electrica) y para suavizar las telas.
  • Page 60 Temperatura del agua ---- -.-_-_.-_.- _._ - -- _ -_ -_-- CAYAADP __- __ EiARPARA - __ _. - _ - - - - - CALIENTE ‘Ropa de trabajo 54°C (130°F) 0 mas ’ Ropa blanca fuerte y ropa de colores pastel solidos * Panales ---------- -.---._ _ - -- -.
  • Page 61 Temperatura del agua caliente El agua caliente debe estar a una temperatura de 54°C (130°F) o mas. Si desconoce la temperatura del agua, puede revisarla facilmente. Puede ser necesario aumentar la temperatura del calentador de agua. Para revisar el agua: 1.
  • Page 62 Guia para eliminar las manchas r- --- --- _ _ __.___ _-- -._ - 1 MANCHA COMO ELIMINARLA -- - ----- r~----- Bebidas Estas manchas se tornan de color castaiio con el tiempo y por ello Alcoh6licas deben de tratarse inmediatamente. con agua fria - utilice una esponja si lo desea.
  • Page 63 Ninguna lavadora No seguir esta instruccicn blANCHA COMO ELIMINARLA Grass o Aceite Los articulos que contienen aceite de cocinar o vegetal no deben ser lavados o secados. En el case de otras clases de manchas grasosas, use uno de 10s metodos abajo detallados: Use coma pre-tratamiento instrucciones temperatura...
  • Page 64 --_-- _ ._-_- . ..------- MANCHA COMO ELIMINARLA ---___- _ - --..- _.- -.- Hierro u Oxido Articulos de color o que no se decoloran: y sal. Seque al sol. Enjuague completamente. Articulos blancos removedor de oxide, aplicando un poco en la pane interior de una costura o dobladillo para asegurarse que el tejido lo resiste.
  • Page 65 MANCHA COMO ELIMINARLA Pintura Lave 10s articulos manchados de pintura a mano. Pintura a Base de Agua: Trate las manchas antes de que se sequen. (Estas manchas no se pueden eliminar cuando ya se han secado). Enjuague la prenda en agua tibia para eliminar la pintura que pueda.
  • Page 66: Liquid0 De Cloro

    La mayoria de las prendas y blancos del hogar vienen con etiquetas del fabricante con instrucciones de lavado. Siempre siga las instrucciones esten disponibles. En esta section se incluyen instrucciones de determinados articulos. ARTICULOS INSTRUCCIONES ~_---.. Cobijas Lave previamente (frazadas) ciclo, y tiempo de acuerdo al tipo de cobija (frazada) que va a lavar.
  • Page 67: Secado De Articulos De Cuidado

    Secado de articulos La mayoria de la ropa y blancos del hogar (toallas, sabanas, etc.) traen etiquetas del fabricante con instrucciones de lavado. Siempre siga las instrucciones cuando esth disponibles. Las paginas 19 y 20 incluyen instrucciones secado para algunos articulos de cuidado especial. La tabla a continuation de secado para prendas de cuidado especial.
  • Page 68 _--.. 7---------- INSTRUCCIONES I ARTICULOS _ --- -------- - ------ ~-- - i Articulos Saquelos de la secadora cuando aun esten ligeramente I eltisticos ‘l--------.--- _ ---_------ Algunos articulos han sido tratados con un acabado anti-inflamable Articulos anti- inflamables para mejorar su resistencia al fuego. Esta caracteristica en la etiqueta.
  • Page 69: Mantenimiento En Cada

    Cuidado Lavado Las lavadoras y secadoras necesitan un mantenimiento a continuation se seiialan para el cuidado correct0 del Centro de Lavado. Mantenimiento Limpieza del filtro de pelusa Para mejores resultados limpie el filtro localizado abajo del agitador despues de cada carga. Para limpiar: 1.
  • Page 70: Necesario - Lavadora

    Mantenimiento seglin Exterior Limpie 10s derrames de detergente, blanqueador liquid0 de cloro, y otros con un paiio humedo y suave si ocurren. Ocasional- mente limpie el exterior de la lavadora para que se vea corn0 nueva. Mantenimiento segiin secadora Exterior Limpie con un pano humedo suave.
  • Page 71 Limpieza del filtro de pelusa tapado Los detergentes y suawzantes lavanderia pueden causar una acumulacion de residuos en el filtro. Haga una limpieza profunda con un cepillo de nylon cada seis meses, 0 con mas frecuencia si se presenta acumulacion de residuos. Use el mhtodo siguiente: 1.
  • Page 72 Removiendo pelusa del gabinete de la secadora La pelusa puede acumularse dentro de la secadora y transformarse en combustible para un incendio. Se recomienda retirar la pelusa cada 6 3 adios o mas a menudo, dependiendo del uso de la secadora. La limpieza solamente debe de realizarse por un tecnico calificado.
  • Page 73: Cuidado Del Aparato Durante El

    Cuidado del aparato o por mudanza El aparato debe instalarse en un lugar donde no se congele. Al finalizar el lavado puede quedar un poco de agua en las mangueras y al congelarse puede dafiar el aparato. Si el aparato no se usa o hay una mudanza durante el invierno, preparelo para el invierno.
  • Page 74: Localizando Averias

    Localizando La mayoria de 10s problemas de lavado se resuelven fkilmente las siguientes listas de problemas comunes de lavanderia. para una lista sobre el centro de lavado que le ayudarti resolver algunos problemas simples sin tener que llamar para servicio. Si Atin necesita ayuda, vea “Solicitando Servicio Tknico.”...
  • Page 75 CAUSA PROBLEMA *Tip0 de tela (algunos tejidos de punto se estiran durante su fabricacibn Encogimiento - el lavado y secado 10s devuelve a su tamaiio original) No se siguieron las indicaciones Rasgaduras, Articulos dat7ados antes del lavado agujeros Mal uso del blanqueador la ropa) Articulos filosos que no se sacaron de 10s bolsillos Uso de jab6n en agua demasiada dura (use detergente si el agua es...
  • Page 76 -- - _ _-. - - -.. _ -_ - ~. PROBLEMA CAUSA -._- -_ _-..- -_---. ._-_-~-. - -~ Manchas 8 Mal uso del suavizante grasa 6 Secado de articulos sucios Pelusa Filtro de pelusa lleno (Vea la pagina 33.) * Clasificacion incorrecta de la carga de ropa Secado en exceso de las prendas, especialmente...
  • Page 77: Problemas Comunes De Secado

    Problemas comunes 1. Lavadora/secadora no funciona LEsta el Interruptor Selector Principal en la oosicion de “AZ Lavadora (Washer) o de Secadora (Dryer)? LEsta cerrada la tapa de la lavadora? LEsta cerrada firmemente la puerta de la secadora? LEsta la perilla de Control de Ciclos de la lavadora en un LEstan 10s controles de la secadora en una position de...
  • Page 78: Solicitando Asistencia O Servicio

    Si necesita refacciones FSP’ . . . FSP es una marca registrada de la Corporation Whirlpool para repuestos de calidad. Busque este signo de calidad siempre que necesite un repuesto para su electrodomestico WHIRLPOOL*. repuestos FSP se ajustan y funcionan...

Table of Contents