Whirlpool 3366859 Use And Care Manual

Whirlpool washer/dryer pair useandcare guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

UseAndCare
Bilingual Guide
A Note to You .........................
2
Washer Safety ........................
3
Parts and Features ................. 4
Your Washer ......... 5
Tips.. .......................
12
Stains .................. 16
................... 19
or Service.. ............................
21
...............................
22
TWO SPEED AUTOMATIC WASHER
Part No. 3366859

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool 3366859

  • Page 1: Table Of Contents

    UseAndCare TWO SPEED AUTOMATIC WASHER Part No. 3366859 Bilingual Guide A Note to You ... Washer Safety ... Parts and Features ... 4 Operating Your Washer ... 5 Caring for Your Washer ... 11 Laundry Tips..Removing Stains ... 16 Troubleshooting ...
  • Page 2: A Note To You

    A Note to You Thank you for buying an Estate@ appliance. Estate appliances give you all the functionality ensure you enjoy years of trouble-free operation, we developed this Use and Care Guide. It contains valuable information about how to operate and maintain your appliance properly and safely.
  • Page 3: Washer Safety

    Washer Safety Your safety is important to us. This guide contains safety statements under warning symbols. Please pay special attention to these symbols and follow any instructions given. Here is a brief explana- tion of the symbol. IMPORTANT SAFETY Read all instructions before using your washer.
  • Page 4: Parts And Features

    Parts and Features The parts and features of your washer are illustrated on this page. Become familiar with all parts and features before using your washer. Page references are included next to some features. Refer to those pages for more informa- tion about the features.
  • Page 5: Operating Your Washer

    Operating To obtain the best washing results, you must operate your washer properly. This section gives you this important information. Starting Your Washer 1. Add measured detergent to the washer. Then place a sorted load of clothes in the washer. Sort and load clothes as described on page If desired, you may also add color-safe...
  • Page 6 5. Turn the Load Size Selector to the setting that corresponds with the size of the wash load and the type of fabric being washed. (See pages 12-13.) Select any of five load sizes: Extra Small, Small, Medium, Large, and Extra Large.
  • Page 7 Stopping/restarting If necessary, you can stop your washer during a cycle to add more clothes. To stop the washer at any time, push in the Cycle Control Knob. To restart the washer, close the lid (if necessary) and pull out the Cycle Control Knob.
  • Page 8 Permanent Press cycle The Permanent Press cycle features a cool- down rinse and low spin speeds to reduce wrinkling. Use NORMAL, 9 minutes of wash time, to clean permanent press and some synthetic fabrics that are moderately soiled. Use LIGHT, 6 minutes of wash time, to clean permanent press and some synthetic fabrics that are lightly soiled.
  • Page 9 What happens in each cycle When the Cycle Control Knob is set to a number and pulled out, the washer fills (to the selected load size) before agitation and timing start. The washer begins agitating immediately after filling; agitation can occur with the washer lid up or down.
  • Page 10 Using the liquid chlorine Always measure liquid chlorine bleach. Do not guess. Never use more than 1 cup (250 mL) for a full load. Use less with lower water level settings. Follow manufacturer’s directions for safe use. Use a cup with a pouring spout to avoid spilling.
  • Page 11: Caring For Your Washer

    Caring for Your Washer Proper care of your washer can extend its life. This section explains how to care for your washer properly and safely. Cleaning your washer Exterior Wipe up detergent, bleach, and other spills with a soft, damp cloth or sponge as they occur.
  • Page 12: Laundry Tips

    Laundry Tips This section reviews proper laundering techniques information. Preparing clothes Close zippers, snaps, and hooks to avoid snagging other items. Remove pins, buckles, and other hard objects to avoid scratching the washer interior. Remove non-washable trim and ornaments. Empty pockets and turn them inside out. Turn down cuffs, brush away lint and dirt.
  • Page 13 Loading suggestions For these suggested full-sized loads, set the Load Size Selector to the highest water level setting. SUPER CAPACITY WASHERS Heavy Work Permanent Clothes Press 3 pair pants 2 double or 3 shirts 1 king size 4 pair jeans sheet(s) 1 coverall 1 tablecloth...
  • Page 14 Water Guidelines Selecting water temperatures WASH WATER TEMPERATURE* SUGGESTED Work clothes 130°F (54°C) Sturdy whites/colorfast or above pastels Diapers WARM Dark/noncolorfast 90” - 110°F Permanent press items (32” - 44°C) Nylon, polyester, acrylics, silks, woolens Knits/delicate COLD Extra-sensitive 70” - 90°F Noncolorfast (21 o - 32°C) Hand washables...
  • Page 15 Washing special-care Most garments and household textiles have care labels with laundering instructions. follow care label directions when they are available. tions for some special washables. ITEM CARE INSTRUCTIONS Blankets Pretreat spots and stains. Select water temperature, (electric or woolen) time according to the type of blanket being washed.
  • Page 16: Removing Stains

    Removing Stains Stained, heavily-soiled, or greasy items may need to be prewashed or soaked for best results. Soaking helps remove protein-type loosen soil before washing. Stain removal rules Use warm water for soaking or prewashing stained laundry. Hot water can set stains. Most stains are easier to remove when they are fresh.
  • Page 17 STAIN TO REMOVE Light stain: Treat with liquid detergent or your regular laundry detergent. Deodorants Wash in hottest water safe for fabric. and anti- perspirants Heavy stain: Place face down on towel and treat with a paste of ammo- nia and all-fabric bleach. Let stand for 30 minutes. Wash in hottest water safe for fabric.
  • Page 18 STAIN TO REMOVE Meat juice, Scrape off excess with a dull knife. Soak in cold or warm water with enzyme presoak at least 30 minutes, or treat stains with a nonflammable fabric cleaner. Wash. Mildew Wash in hottest water safe for fabric. If stain remains, soak in warm water and an all-fabric bleach for 15 to 30 minutes.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Most laundering problems are easily solved if you understand the cause. Check the following list for common laundry problems and the next page for common washer problems. If you need further assistance, see page 21. Common problems PROBLEM CAUSE Chlorine staining Brown, yellow stains...
  • Page 20 Common washer problems Before calling for service, check these: Is the power cord firmly plugged into a live outlet with proper voltage? Have you blown a household fuse or tripped a circuit breaker? Has a time-delay fuse been used? Are both the hot and cold water faucets turned on? Are the water hoses kinked or clogged? Is the drain hose lower than the water level in the washer? It must be higher.
  • Page 21: Requesting Assistance Or Service

    . . . FSP is a protected trademark of Whirlpool Corporation@ for quality parts. Look for this symbol of quality whenever you need a replacement part for your Estate appliance. FSP replacement parts will fit right and work right, because...
  • Page 22: Warranty

    Outside the United States, a different warranty may apply. For details, please contact your authorized Whirlpool distributor or military exchange. 0 1994 WhIrlpool Corporation “Registered...
  • Page 23 Instalach, UsoYCuidado LAVADORA AUTOMATICA PIEZA NO. 3366859 Manual Bilingiie Mensaje para el usuario Seguridad de la Lavadora Partes y Caracteristicas . . . 6 lnstrucciones Instalacion ......7...
  • Page 24 VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V. Av. San Nicoltis 2121 Nte. Col. lo. de Mayo, C.P. 64550 Monterrey, N.L., MEXICO Tel. (lada 916) 329-22-00 y 329-33-00 Exportador WHIRLPOOL CORPORATION Benton Harbor, Mich. U.S.A. Especificaciones Tkcnicas Potencia nominal: Frecuencia de operaci6n: Tensi6n de alimentackn:...
  • Page 25: Mensaje Para El Usuario

    Mensaje para el usuario Agradecemos la compra de un electrodomhtico Los productos Estate le brindan funcionalidad funcione por muchos adios sin problemas, hemos disetiado este Manual de Instalacion, y Cuidado. Contiene information valiosa acerca de coma operar y cuidar el aparato correcta y seguramente.
  • Page 26: Seguridad De La Lavadora

    Seguridad de la Lavadora Su seguridad es importante para nosotros. Este manual contiene avisos de seguridad con el simbolo de advertencia. Por favor de una atencion especial a estos simbolos y siga todas las instrucciones. Lo siguiente es una breve explication del uso del simbolo.
  • Page 27 Es responsabilidad del usuario Guarde 10s detergentes y demas productos de lavanderia en un lugar fresco y seco, lejos del alcance de 10s niiios (En un lugar cerrado si es posible). Lea y siga las instrucciones en 10s paquetes de detergentes y demas productos de lavanderia, especialmente las advertencias...
  • Page 28: Partes Y Caracteristicas

    Partes y Caracteristicas A continuacidn se detallan las pat-tes y caracteristicas antes de usarla. Modelo 7TAWS700 Selector tamafio de Depkito suavizante (P. 18) Agitador de la lavadora. Familiaricese Opci6n de Enjuague Extra* Control Placa de modelo y \ ntimero (debajo de la tapa) Filtro de pelusa que se limpia solo con ellas...
  • Page 29: Lnstrucciones De

    lnstrucciones Se necesita un tomacorriente electric0 conectado a tierra. Ver “Requisites electricos.” Sistema de desagiie de tubo vertical: Necesita un tubo vertical de 5 cm de diametro con una capacidad minima de conduction de 1 dm3/s. La parte superior del tubo vertical debe estar a una altura entre 86 cm y 180 cm del piso.
  • Page 30 Lea y guarde estas instrucciones. IMPORTANTE: Instalador: Deje las instrucciones instalaci6n con el usuario. Usuario: Guarde las instrucciones instalacih para futuras referencias. Ahora comience... Con la lavadora en el Area de lavar. 1. Jale las cintas amarillas de envio con 2 pinzas, para quitarlas completamente la parte interior de la lavadora.
  • Page 31: Instalacion

    3. Fije primer0 la manguera de la valvula de entrada inferior; luego la segunda manguera en la valvula de entrada superior. Ajuste manualmente mangueras. Luego use alicates para ajustar dos tercios de giro adicionales. IMPORTANTE: ES NECESARIO SEGUIR ESTE PROCEDIMIENTO PARA ASEGURAR LA DEBIDA INSTALACION.
  • Page 32 6. Antes de fijar las mangueras de entrada de agua, deje salir el agua de las dos llaves en una cubeta, para eliminar particulas en las lineas de agua que puedan tapar las mangueras. Marque la llave de agua caliente. 7.
  • Page 33 12. Incline la lavadora hacia adelante, levantando la parte posterior 25 cm para ajustar las patas, auto-niveladoras de atras. Baje con cuidado la lavadora. Revise la nivelacion colocando un nivel de carpintero sobre la lavadora, primer0 de lado a lado, luego del frente a la pane posterior.
  • Page 34: Ew Coma Operar La Lavadora

    C6mo Operar la Lavadora La operackn correcta de la lavadora asegura una maxima eficiencia de lavado. Esta seccih le proporciona informacih importante. Se incluyen referencias de las phginas que contienen mayor informach Antes de poner a funcionar 1. Agregue el detergente medido.
  • Page 35 5. Seleccione el tamafio de carga de ropa que corresponda a la cantidad prendas y tipo de telas que va a lavar. Seleccione uno de 10s cinco tamanos de carga: Extra Pequeho, Pequefio, Mediano, Grande y Extra Grande. Para cambiar la position despues de que la lavadora ha empezado a Ilenarse, gire la perilla y seleccione la nueva position.
  • Page 36 7. (PASO OPCIONAL) Si desea, active la opci6n de Enjuage Extra (seleccione “On”) para agregar un enjuague adicional al final del ciclo de lavado. Use la option de enjuague extra cuando use detergente adicional en el ciclo de Super Lavado o en cualquiera de 10s siguientes ciclos: Pesado (Heavy), Planchado Permanente ((Permanent...
  • Page 37 Selector de Ciclos Use la information de esta section coma ayuda para hater las mejores selecciones de ciclos de acuerdo al tamafio de la carga de ropa que va a lavar. Los ciclos estan disetiados para 10s diferentes tipos de telas y grados de suciedad.
  • Page 38 Ciclo de Delicado (Delicate) El ciclo de Delicados incluye una velocidad baja en la agitation para limpiar las manchas suavemente. La velocidad baja en el centrifugado, reduce las arrugas. Opci6n de Enjuague NOTA: La option de Enjuague Extra esta disponible en todos 10s ciclos except0 en el ciclo Normal (Regular).
  • Page 39 Qu6 sucede en cada ciclo Cuando se selecciona un ciclo y tiempo de lavado y se jala la Perilla de Control de Ciclos la lavadora empieza a funcionar llenandose de agua (hasta el nivel de agua seleccionado) y posteriormente inicia la agitation. Esta puede ser con la tapa de la lavadora abierta o cerrada.
  • Page 40 C6mo usar el depbsito liquid0 de cloro Mida siempre el blanqueador liquid0 de cloro. No calcule. Nunca use mas de 1 taza (200 mL) para una carga completa. Use menos en las posiciones de menor nivel de agua. Siga las instrucciones del fabricante para mayor seguridad.
  • Page 41 Cuidado de la Lavadora Usted puede prolongar la vida util de la lavadora con el debido cuidado. Esta section explica coma cuidar la lavadora correctamente C6mo limpiar la lavadora Exterior Elimine 10s residuos de detergentes, blanqueadores y otros materiales con un panosuaveounaesponja ’...
  • Page 42 Cuidado durante se use Ponga a funcionar la lavadora ljnicamente cuando est6 en casa. Si sale de vacaciones o no use la lavadora por un period0 prolongado: Desconecte el cord6n de suministro de energia o apague el suministro de energia ekctrica de la lavadora.
  • Page 43: Consejos

    Consejos de Lavado Esta section expone tecnicas adecuadas para lavar, e information mismo tema. Prepare la ropa para Iavar Cierre las cremalleras. 10s broches a presion y 10s ganchos para evitar que se enganchen 10s demas articulos. Quite 10s alfileres, las hebillas y otros objetos duros para no rallar el interior de la .
  • Page 44 Sugerencias de cargas de ropa Ponga el Selector de carga en el maxim0 nivel de agua para las siguientes sugerencias combinaciones. LAVADORAS DE SUPER CAPACIDAD Pesada Planchado Permanente 3 pares de 2 sabanas pantalones dobles o 3 camisas 4 pares de 1 sabana tamatio “king”...
  • Page 45 Guia de uso de agua C6mo seleccionar las temperaturas TEMPERATURA DEL AGUA PARA LAVAR* TELAS SUGERIDAS CALIENTE Ropa de trabajo 54” C (130” F) Blancos resistentes/ 0 mas colores solidos Pahales TIBIA Colores oscuros no 32” - 44” C solidos (go”-- llO°F) .
  • Page 46 Lavado de articulos La mayor pane de las prendas de vestir y de blancos del hogar, tienen etiquetas con instrucciones para lavar. Siga siempre cuando esten disponibles. A continuation articulos que necesitan atencion especial al ser lavados. ARTICULO INSTRUCCIONES Cobertores Trate las manchas y las suciedades antes de introducirlas lavadora.
  • Page 47: Manchas

    C6mo Eliminar Podria ser necesario lavar previamente o grasientos, para obtener mejores resultados. Remojar la ropa ayuda a eliminar las manchas de materias organicas, tales coma sangre, leche o hierba. El lavado previo ayuda a soltar la suciedad de la ropa antes de lavarla en la lavadora. Reglas para eliminar Use agua tibia para poner a remojar o lavar previamente...
  • Page 48 MANCHAS COMO ELIMINARLAS Raspe el exceso con un cuchillo no muy afilado. Coloque la tela entre dos Crayones papeles secantes o servilletas de papel facial. Planche con una plancha (carboncillos) caliente. Quite las manchas de colores con un limpiador de tela no y cera de vela inflamable.
  • Page 49 MANCHAS COMO ELIMINARLAS Tinta o tinta Rocie la mancha con un pulverizador Limpie la mancha con una esponja continuamente, de pluma corrimiento. Deje que se seque. Repita el procedimiento Lave. Si la mancha no ha sido eliminada, aplique un blanqueador dana la tela.
  • Page 50 MANCHAS COMO ELIMINARLAS Pintura Lave a mano 10s articulos con manchas de pintura. Pinturas con base de agua: Trate las manchas mientras la prenda esta todavia mojada. (Estas pinturas no pueden ser eliminadas despues de que la ropa se ha secado.) Enjuague en agua tibia para eliminar la pintura. Limpie con una esponja usando un limpiador de tela no inflamable.
  • Page 51 Antes de solicitar informacibn Revise lo siguiente: LEsta el cable de suministro electrico debidamente tomacorriente con el debido voltaje? LSe fundio algun fusible o se boto el interruptor de circuitos? &Se us6 un fusible de action retardada? LEstan abiertas las llaves de agua fria y caliente? LEstan las mangueras de entrada de agua retorcidas o tapadas? LEsta la manguera de desague a un nivel mas bajo que el nivel del agua en la lavadora?
  • Page 52 Diagnhtico La mayoria de 10s problemas de lavado se pueden resolver facilmente si se conoce la causa. Consulte la siguiente lista de problemas comunes de lavado. Tambien consulte la section “Antes de solicitar information o servicio tecnico” en la pagina siguiente. Problemas frecuentes con el lavado...
  • Page 53 Si despues de verificar lo anterior necesita mas information Centro de Servicio seiialado en su localidad. En case de no aparecer la ciudad donde usted vive. contamos con 285 Servicios Concesionados llamar sin costo alguno al Centro de Atencion al Cliente y ahi le proporcionaran corresponde.
  • Page 54 Moctezuma, C.P. 89177 Tampico Tamps. Tel. 1 g-26-20 y 19-26-21 Fax 19-27-52 y Venta y Partes ACROS - WHIRLPOOL el Centro de Atencihn Zona Centro y Sureste MEXICO Canela No. 47-L, Cal. Granjas Mexico, Mexico D.F., C.P. 08400 Tel. 650-65-33 y 657-29-56 con 12 lineas.
  • Page 55 WHIRLPOOL” Polka de Garantl’a VALIDA VITROMATIC COMERCIAL, S.A. DE C.V. Av. San Nicolas 2121 Nte. Col. lo. de Mayo, C.P. 64550 Monterrey, N.L., MEXICO Tel. (lada 918) 329-22-00 y 329-33-00 Garantiza esta lavadora en todas sus panes y mano de obra en 10s terminos...
  • Page 56: Garantia

    En case de extravio de la polka, el distribuidor expedira una nueva polka de garantia, previa presentation compra 0 factura respectiva. Centro de Servicio y Venta de Refacciones y Partes SERVICIO ACROS-WHIRLPOOL Utilice sin cargo para usted el Centro de Atencion al Cliente MODELO: FECHA DE ENTREGA:...

Table of Contents