Page 1
Bedienungsanleitung 2 x 4-LED-Wandleuchte mit Sensor Artikel Nr. 84 54 33 Instruction Manual 2 x 4 LED Wall Light with Sensor Article No. 84 54 33...
Page 2
Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
Sicherheitshinweise Beachten bitte Vermeidung Fehlfunktionen, Schäden gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben! Lassen Verpackungsmaterial nicht achtlos...
Page 7
Sicherheitshinweise Batterien dürfen nicht geladen, nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden. Mischen Sie Batterien nicht mit Akkus. Verwenden Sie nur Batterien bzw. Akkus gleichen Typs. Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht, Feuchtigkeit, Verschmutzungen, starker Hitze, heißen Lichtquellen oder starken Magnetfeldern aus.
Benutung Einsetzen/Ersetzen der Batterien (nicht im Lieferumfang) 1. Öffnen Sie das Batteriefach (4) an der Seite der Leuchte. 2. Setzen Sie 3 neue Batterien Typ LR06 (AA) in das Batteriefach ein. Beachten Sie die korrekte Polung der Batterien. Die Polung ist am Batteriefach gekennzeichnet.
Benutung Hinweise: Diese Funktion kann nur in dunklen Räumen verwendet werden. In Räumen mit bereits ausreichender Beleuchtung wird die Leuchte bei Schalterstellung „Auto“ nach dem Einschalten für weniger als eine Minute leuchten und sich danach auch bei Bewegung nicht einschalten. ...
Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: This manual belongs to the product. It contains important notes on operating the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party! ...
Page 11
Safety Notes Do rechargeable batteries non- rechargeable batteries and use only batteries of the same type. Do not expose the unit to direct sunlight, humidity, dirt, high temperature, strong light or strong magnetic fields. Close proximity to strong transmitters may cause malfunctions motion detector.
Operation Inserting/Replacing the Batteries (not included) 1. Open the battery compartment (4) located at the rear side of the lamp. 2. Insert 3 fresh batteries of the type LR06 (AA) into the battery compartment. Pay attention to the proper polarity of the batteries. The polarity is printed at the battery compartment.
Operation Notes: This feature is only available in dark rooms. Under bright conditions the lamp will turn off after less than one minute if the switch is set to “AUTO”. The motion detection will not activate the lamp. Make sure the sensor (2) is not covered. Cleaning and Care ...
Page 14
Consignes de sécurité S'il vous plaît noter afin d'éviter dysfonctionnements, des dommages et des effets néfastes sur la santé les informations suivantes: Ces instructions concernent ce produit. Il contient l'installation et de manutention importants. S'il vous plaît inclure manuel d'instructions du produit, si vous le transmettre à...
Page 15
Consignes de sécurité A proximité de forts émetteurs radio peuvent provoquer un dysfonctionnement motion. Forte équipement transmission peut être par exemple Sa radio amateur dans votre voisinage ou les tours de transmission pour les stations cellulaires ou de la radio. Dans ce cas, il peut arriver que le détecteur de mouvement se met en marche à...
Page 16
Informazioni sulla sicurezza prega notare modo evitare malfunzionamenti, danni e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: Queste istruzioni si riferiscono a questo prodotto. Che contiene importanti e maneggevolezza. Si prega di includere manuale di istruzioni del prodotto se lo dia mai ad altri! ...
Page 17
Informazioni sulla sicurezza In prossimità di forti trasmettitori radio possono causare un malfunzionamento del movimento. Forte trasmittenti possono, ad esempio La sua radioamatore nel tuo vicinato o torri di trasmissione per le stazioni cellulari o radio. In questo caso, può accadere che il sensore di movimento accende occasionalmente, senza rimanere un animale o di una persona in prossimità...
Page 19
2 x 4-LED-Wandleuchte mit Sensor 2 x 4 Wall Light with Sensor Artikel Nr. 84 54 33 Article No. 84 54 33 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt, die in den Europäischen Richtlinien und deren Änderungen festgelegt sind.
Need help?
Do you have a question about the 84 54 33 and is the answer not in the manual?
Questions and answers