Download Print this page

Pentair Raychem E-100-A Installation Instructions Manual page 7

High-profile end seal

Advertisement

Available languages

Available languages

PROTEÇÃO FINAL DE PERFIL ALTO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO
APROVAÇÕES
Locais de risco
Classe I, Div. 2, Grupos A, B, C, D
Classe II, Div. 2, Grupos E, F, G
Classe III
– WS
CLI, ZN1, AEx e II T*
Ex e II T*
Ex e IIC T* Gb
E-100-A é certificada pelo IECEx para uso com:
BTV-CR/BTV-CT:
IECEx
QTVR-CT:
XTV-CT:
KTV-CT:
VPL-CT:
(1)
Exceto VPL
* Para obter o código de temperaturas do sistema, consulte a documentação do
projeto ou do cabo de aquecimento
(2)
Exceto KTV-CT
CONTEÚDO DO KIT
Item
Qtde. Descrição
A
1
Conjunto do terminal final
B
1
Lubrificante de cabo
C
1
Etiqueta do terminal final
D
1
Abraçadeira
AVISO:
Este componente é um dispositivo elétrico que deve ser instalado
corretamente para assegurar operação adequada e prevenir
choque elétrico ou incêndio. Leia estes avisos importantes e siga
cuidadosamente todas as instruções de instalação.
• Para minimizar o perigo de incêndio causado por arco elétrico, caso o
cabo aquecedor seja danificado ou instalado incorretamente, e para
cumprir com os requisitos da Pentair Industrial Heat Tracing Solutions,
das certificações de agências regulamentadoras e dos códigos elétricos
nacionais, deverão ser usados equipamentos de proteção de contra fuga
de corrente à terra. Arcos voltaicos não podem ser interrompidos por meio
de disjuntores convencionais.
• As aprovações e o desempenho de componentes são baseados no uso
exclusivo de peças especificadas pela Pentair Industrial Heat Tracing
INDUSTRIAL HEAT TRACING SOLUTIONS
E-100-A
(1)
(2)
IECEx BAS 06.0043X
IECEx BAS 06.0045X
IECEx BAS 06.0044X
IECEx BAS 06.0046X
IECEx BAS 06.0048X
Solutions. Não use peças de reposição alternativas ou fita isolante de
vinil.
• O núcleo e as fibras do cabo aquecedor preto são condutivos e podem
entrar em curto. Devem ser isolados adequadamente e ser mantidos
secos.
• Mantenha os componentes e as extremidades do cabo aquecedor secos
antes e durante a instalação.
• Os fios condutores entrarão em curto se entrarem em contato. Mantenha
os fios condutores separados.
• Use somente materiais de isolamento resistentes ao fogo, como fitas de
fibra de vidro ou espuma anti-chama.
• Deixe estas instruções de instalação com o usuário para consulta futura.
BP-RaychemE100Aendseal-IM-H55400      02/15
DESCRIÇÃO
O E-100-A é um kit de proteção final com a classificação NEMA 4X.
É projetada para uso com cabos paralelos de aquecimento industrial
modelos BTV-CR, BTV-CT, QTVR-CT, XTV-CT, KTV-CT e VPL-CT da
Raychem. Depois de instalado, o terminal final pode ser facilmente
reintroduzido para manutenção; o cabo aquecedor pode ser acessado
sem retirar o terminal final.
Este kit pode ser instalado em temperaturas de até -40°C (-40°F).
Para facilitar a instalação, armazene em temperatura acima da de
congelamento até imediatamente antes da instalação.
Para obter assistência técnica, ligue para a Pentair Industrial Heat
Tracing Solutions no número +1 (800) 545-6258.
FERRAMENTAS REQUERIDAS
• Cortadores de fio
• Chave de fendas ou chave canhão
MATERIAIS ADICIONAIS REQUERIDOS
• Fita adesiva de fibra de vidro GT-66 ou GS-54
• Abraçadeira para tubo
MATERIAIS OPCIONAIS
• Adaptador para tubos finos de 25 mm (1 pol.) ou menores:
Catálogo número JBS-SPA   P/N E90515-000
• Para substituição da proteção, peça E-100-BOOT-5/PACK
P/N 281053-000
Alívio de
Tampa
tensão
Proteção
Correia
Suporte
A
RISCO PARA A SAÚDE: o contato prolongado ou repetido com o
vedante na proteção do terminal final pode causar irritação da pele.
Lave bem as mãos. O superaquecimento ou a queima do vedante
produzirá gases que poderão causar febre. Evite contaminação por
cigarros ou tabaco. Consulte a FISPQ (MSDS) VEN 0058 para obter mais
informações.
Telefone de emergência 24 horas por dia da CHEMTREC:
+1 (800) 424-9300.
Informações de segurança e saúde em casos de não emergência:
+1 (800) 545-6258.
• Estilete
CUIDADO:
D
C
B
7 / 12

Advertisement

loading