Download Print this page

Dancover MS117000 Manual page 3

Garden shed 1,94x1,53x2m

Advertisement

Sécurité
R
Vérifiez vos codes d'urbanisme avant toute pose de
votre abri.
R
Choisissez un emplacement adapté pour pouvoir
travailler autour de l'abri.
R
Assurez-vous d'avoir de bonnes fondations avant de
commencer l'assemblage de l'abri.
R
Suivez scrupuleusement les étapes de montage afin de
monter correctement votre abri.
R
Assurez-vous que toutes les pièces soient présentes
avant de commencer le montage.
R
Assurez-vous que la base de l'abri soit uniformément
répartie sur le sol.
R
Vos fondations doivent être planes. Si la surface n'est
pas plane, enlevez les obstacles.
R
Sortez vos pièces du carton et triez-les par numéro.
Assurez-vous de bien avoir tous les éléments
nécessaires pour la construction de votre abri
R
Portez toujours des gants de travail, de longues
manches et des lunettes de protection pendant
le montage de l'abri. Quelques éléments de l'abri
contiennent des bords tranchants et peuvent causer
des dommages.
R
Soyez prudent avec les outils utilisés pour le montage
de l'abri.
R
Familiarisez-vous avec le fonctionnement de tous les
outils.
R
Eloignez vos enfants et vos animaux du site
d'assemblage.
R
Lorsque l'usage d'une échelle est nécessaire, assurez-
vous de sa bonne stabilité au sol. Ne jamais s'appuyer
de son plein poids sur le toit ou tout autre partie de
l'abri.
R
N'essayez pas d'assembler l'abri par plein vent au
risque de rendre le chantier difficile et dangereux.
R
Portez des lunettes de protection lors de l'usage de
machines-outils. Assurez-vous de la bonne étanchéité
de vos outils électriques pour éviter tout risque
d'électrocution.
R
Veillez à ne rien poser sur les pièces détachées de
l'abri pour maintenir leurs états d'origine.
R
L'abri doit être construit sur une fondation solide.
Une fondation en béton armé ou des dalles de béton
de grandes tailles est recommandée pour une base
appropriée du plancher. Veillez à avoir des fondations
permettant de garder un pourtour de 10 cm autour de
l'abri. La garantie n'inclut pas le choix et la construction
de votre fondation.
R
Pour une fondation en béton armé, préparez une
première couche de pierres / cailloux. La fondation doit
faire à minima 10 cm d'épaisseur. Laissez sécher votre
ciment pendant au moins 48 heures.
R
Votre abri doit être fermement ancré à vos fondations
afin de le protéger des forts vents.
R
Ne stockez pas de produits chimiques de piscine dans
votre abri.
R
Les combustibles et le corrosif doivent être stockés
dans des récipients étanches.
R
L'abri métal doit être installé sur une fondation en béton
nivelé.
IMPORTANT – A CONSERVER POUR DE FUTURS
BESOINS DE REFERENCE : A LIRE SOIGNEUSEMENT
R
Assurez-vous que celle-ci soit de niveau et qu'elle
permette le drainage des eaux en dehors du site.
R
L'enseigne se dégage de toute responsabilité quant au
choix et à la qualité de la fondation.
R
Réglez la limite de couple de votre visseuse pour ne
pas endommager les parties métalliques.
R
Vérifiez chacune des dimensions ci-dessous pour vous
assurer un parfait équerrage de la fondation.
R
Retirez les films de protection avant le montage.
R
IMPORTANT : Utilisez des vis avec des rondelles
en plastique sur le dessus de la surface pré peinte
seulement.
R
Nous recommandons d'enlever la neige du toit après
chaque enneigement. Une épaisseur de neige de plus
de 10 cm peut devenir dangereux !
R
Pour le démantèlement de l'abri de jardin, le client doit
suivre le manuel d'instructions dans le sens inverse.
R
Ne marchez pas sur le toit ! Risque de tomber !
Consultez la météo
R
Veuillez vous assurer que le temps est sec et calme le
jour où vous choisissez d'installer le produit.
R
NE PAS tenter de monter votre cabanon par
temps de vent, car cela peut entraîner un risque
d'endommagement des panneaux ou de blessures
corporelles. Prenez garde aux sols mouillés ou boueux.
Site Selection
R
Évitez autant que possible les zones situées sous
des arbres, car la chute des feuilles nécessitera un
nettoyage régulier et les branches cassées constituent
une source de danger potentiel.
R
La proximité de petits arbres, d'arbustes et de barrières
peut s'avérer utile en agissant comme un brise-vent.
Site Preparation
R
Le site doit être préparé de sorte à ce que la base du
cabanon soit bien horizontale. Il est nécessaire de le
vérifier à l'aide d'un niveau à bulle.
R
Nous vous recommandons fortement d'utiliser la base
de fondation comme illustré sur l'emballage.
R
Le cabanon n'est pas destiné à être construit
directement sur la pelouse. Le sol deviendrait boueux
par temps de pluie.
R
Si vous fabriquez un socle en béton, il est important
que celui-ci soit incliné sur les côtés afin d'empêcher
toute pénétration d'eau.
R
Tout type de béton ou de ciment nécessite un certain
temps pour sécher avant que vous ne construisiez le
cabanon dessus.
R
La base peut également être construite en briques, en
dalles ou montée sur un socle en béton.
R
Les briques ou les dalles doivent être cimentées sur
des bases de béton fermes et planes, et le cadre de la
serre doit être percé et vissé sur la base.
Durée et conditions de garantie
Durée et conditions de garantie
Garantie limitée de 10 ans
R
Nous vous ferons parvenir une pièce de remplacement
sans frais, en cas de défaut du matériel ou de
fabrication pour une période de 10 ans à compter de la
date d'achat.
R
Cette garantie couvre uniquement l'acheteur initial.
R
Un reçu d'achat ou une autre preuve de la date d'achat
originale sera exigé avant que la garantie de service
soit rendue. En aucun cas, nous ne payons le coût du
revêtement de sol, de main-d'oeuvre, d'installation ou
d'autres frais y référant.
R
Cette garantie ne couvre que les défaillances dues
à des défauts de matériel ou de fabrication qui
surviennent lors d'une utilisation normale et ne s'étend
pas aux changements de couleur dus à l'altération
normale ou aux dommages résultant de l'utilisation
abusive ou par négligence, par l'utilisation commerciale,
le non-respect des instructions de montage et le
manuel d'emploi du propriétaire (y compris le bon
ancrage de l'abri), la peinture, les forces de la nature et
à d'autres causes qui sont hors de notre contrôle.
R
Nous nous réservons le droit de supprimer ou de
modifier des composants. Si un élément a été supprimé
ou n'est pas disponible, Kingfisher se réserve le droit
de substituer un élément de qualité égale qui soit
compatible.
Limites et exclusions
R
Il n'y a pas de garantie immédiate, sauf comme indiqué
ci-dessus.
R
Le garant ne doit pas être tenu responsable des
dommages fortuits ou consécutifs résultant de
l'utilisation de ce produit, ou découlant de toute violation
de cette garantie.
R
Toutes les garanties immédiates sont limitées à la
période de garantie énoncée ci-dessus
R
Certains états n'autorisent pas l'exclusion ou la
limitation de la durée d'une garantie implicite, de
sorte que les limitations ci-dessus ne puissent pas
s'appliquer à vous.
R
Cette garantie vous donne des droits légaux
spécifiques et vous pouvez également avoir d'autres
droits qui varient d'un État à l'autre ou d'un pays à
l'autre.

Advertisement

loading