Page 1
30" (76.2 CM) AND 36" (91.4 CM) RANGE HOOD Installation Instructions and Use & Care Guide HOTTE D’ASPIRATION DE 30" (76,2 CM) ET 36" (91,4 CM) Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Table of Contents/Table des matières... 2 IMPORTANT: READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS. FOR RESIDENTIAL USE ONLY.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: Use this unit only in the manner intended by the manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. Before servicing or cleaning the unit, switch power off at service panel and lock the service disconnecting means to prevent power from being switched on accidentally.
Parts needed For direct wire installation UL listed or CSA approved " (12.5 mm) strain relief 75-watt max incandescent light bulb Power supply cable (if needed, for direct wire installation) For power supply cord installation UL Listed Power Supply Cord Connection Kit marked for range hood use.
Venting Requirements Vent system must terminate to the outdoors, except for non- vented (recirculating) installations. Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. Do not used a 4" (10.2 cm) laundry-type wall cap. Use a 7" (17.8 cm) or a 3 " x 10" (8.3 x 25.4 cm) round metal vent.
Example vent system 90˚ elbow 6 ft (1.8 m) 2 ft (0.6 m) Maximum Recommended Length 1 - 90° elbow 1 - wall cap 8 ft (2.4 m) straight Length of 7" (17.8 cm) system " x 10" (8.3 cm x 25.4 cm) Vent System Vent Piece 7"...
INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTE: For vented installations, it is recommended that the vent system be installed before hood is installed. Before making cutouts, make sure there is proper clearance within the ceiling or wall for exhaust vent. 1. For vented installations, determine which venting method to use: roof or wall.
Page 8
Wall Venting To make a 4" x 10½" (10.2 cm x 26.7 cm) rectangle in the wall: 1. Make 2 lines by measuring from floor 65 " (167.3 cm) and 62 " (158.4 cm) or " (3.2 mm) and 3 " (9.2 cm) down from underside of cabinet and mark on the centerline on the back wall.
1. Remove terminal box cover. Depending on your installation, remove either back or top wiring knockout. A. Terminal box cover 2. Remove the rectangular and round vent connectors from hood. Set the connectors and screws aside for use if connecting to a rectangular vent system. 3.
Make Electrical Connection WARNING Fire Hazard Electrically ground the blower. Use copper wire. Connect ground wire to green ground screw in terminal box. Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock. Direct Wire Installation 1. Connect the white wire of the home power supply with the white wire in the range hood using a UL listed twist-on connector.
To locate the Whirlpool designated service company in your area, you can also look in your telephone directory Yellow Pages. For further assistance If you need further assistance, you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at: Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center...
Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid only in the United States or Canada and applies only when the major appliance is used in the country in which it was purchased.
SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIVANTES : Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant. Pour toute question, contacter le fabricant. Avant d'entreprendre un travail d'entretien ou de nettoyage, interrompre l'alimentation de la hotte au niveau du tableau de disjoncteurs, et verrouiller le tableau de disjoncteurs pour empêcher tout rétablissement accidentel de...
EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. Outils nécessaires Perceuse Foret de 1¼" Foret de " (3 mm) pour avant-trous Crayon Pince à...
Dégagements de séparation à respecter largeur ouverture du placard 30" (76,2 cm) ou 36" (91,4 cm) min. distance suggérée du bas du placard à la surface de cuisson 18" (45,7 cm) min. 24" (61,0 cm) max. dégagament entre placard sup. et plan de travail 18"...
Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) de tous les composants utilisés dans le système. Système de décharge de 7" (17,8 cm) Composant Conduit de diamètre 7"...
Si le domicile est équipé d'un câblage en aluminium, suivre les instructions suivantes : 1. Connecter une section de câble en cuivre massif aux conducteurs en queue de cochon. 2. Connecter le câblage en aluminium à la section ajoutée de câblage en cuivre en utilisant des connecteurs et/ou des outils spécialement conçus et homologués UL pour fixer le cuivre à...
Page 19
Style 1 - Découpage d'ouverture pour un système d'évacuation rectangulaire de 3¼" x 10" (8,3 cm x 25,4 cm) Décharge à travers le toit Découpage d'une ouverture rectangulaire de 4" x 10½" (10,2 cm x 26,7 cm) dans le fond et le sommet du placard : 1.
4. Utiliser une scie sauteuse ou une scie à guichet pour découper une ouverture de 7¼" (18,4 cm) de diamètre. 7 / " (18,4 cm) diam. *5" (12,7 cm) *À partir du mur, et non du cadre du placard Installation du conduit d'évacuation 1.
AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l'entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique. 7. Pour les installations à raccordement direct : Installer un serre-câble (homologation UL ou CSA).
Achever l'installation Installer une ampoule à incandescence de 75 watts (maximum) 1. Exercer une pression sur le cabochon de plastique pour pouvoir le séparer de la hotte. A. Douille de l’ampoule B. Cabochon 2. Visser l’ampoule dans la douille. 3. Réinstaller le cabochon : exercer une pression sur le cabochon pour pouvoir insérer les pattes dans les ouvertures d'insertion.
5. Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux ou de fabrication et soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
Page 24
CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE. Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Need help?
Do you have a question about the RH3736XL and is the answer not in the manual?
Questions and answers