Panasonic CF-18D Tips

Panasonic CF-18D Tips

Important battery tips
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

ENGLISH
Important Battery Tips
1. Charging the battery
Charge the battery until the battery indicator turns green only when it is completely dis-
charged
The battery deteriorates each time it is charged. By charging the battery only when it has become completely discharged,
you will reduce the number of charges, and thus extend the life of your battery. Do not charge the battery repeatedly
before it is discharged.
To help reduce the number of charges, the battery can only be recharged when the remaining power is less than
about 95% of capacity.
Charge the battery in a temperature range of 10°C to 30°C {50°F to 86°F}
The battery deteriorates more quickly when it is charged at high temperatures. Do not charge the battery in high temper-
ature environments, such as in a closed car in the hot sun.
When the battery temperature is outside the allowable temperature range, the battery indicator blinks orange and charg-
ing will not begin.
Charge the battery while the computer is powered off
Even if the environmental temperature is within the allowable temperature range, if the computer's power is on, the battery
temperature rises due to the effects of heat from the CPU and other components. Since this heat can lead to deterioration
of the battery, we recommend that you only charge the battery when the computer is powered
off.
Use high temperature mode
*1
Models for which [Environment] is displayed in [Main] menu of the Setup Utility.
High temperature mode is a function that prevents deterioration of the battery in high temperature environments or when
using the fully charged battery pack for a long period of time.
The high temperature mode function is recommended in the following situations:
When the computer is installed in a vehicle.
When the computer is installed where the temperature may rise above the allowable temperature range.
When the computer is used for a long period of time with its AC adaptor connected.
When long-term battery operation is not required.
To use this function, set [Environment] in the [Main] menu of the Setup Utility to [Auto] or [High Temperature].
(only for models with high temperature mode
1
*1
)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic CF-18D

  • Page 1 ENGLISH Important Battery Tips 1. Charging the battery Charge the battery until the battery indicator turns green only when it is completely dis- charged The battery deteriorates each time it is charged. By charging the battery only when it has become completely discharged, you will reduce the number of charges, and thus extend the life of your battery.
  • Page 2: Storing The Battery Pack

    ENGLISH Important Battery Tips 2. Storing the battery pack If the computer will not be used for a long period of time (a month or more), to maintain the performance of the battery, charge or discharge (use) the battery pack until the remaining battery level is between 30% and 40%, then remove it from the computer and store it in a cool, dry place.
  • Page 3: Using The Battery Pack Efficiently

    ENGLISH Important Battery Tips 3. Using the battery pack efficiently Leave the computer off when it is not in use Adjust the brightness (darker) of the LCD by pressing Fn + F1 Pressing the Fn + F1 keys will lower the degree of brightness, thereby reducing the power consumption. Before stepping away from your computer, press Fn + F7 (standby) or Fn + F10 (hibernation) to put your computer in the standby or hibernation mode Pressing these key combinations will put your computer in the standby or hibernation mode, thereby lowering the power...
  • Page 4 ENGLISH Important Battery Tips 4. Things to keep in mind when using the battery pack Use or store the battery pack in the temperature range of 10°C to 30°C {50°F to 86°F} Do not leave the battery pack for extended periods where it will be exposed to direct sunlight, in a hot place (in a closed car in the hot sun, for example), or in a cold place.
  • Page 5: Battery Recalibration

    Connect the AC adaptor. Close all applications. Perform "Battery Recalibration". Select [Start] - [All Programs] - [Panasonic] - [Battery Recalibration]. At the confirmation message, select [Start]. Performing "Battery Recalibration" at frequent intervals degrades the battery. A message urging caution will appear when "Battery Recalibration"...
  • Page 6: Laden Des Akkus

    DEUTSCH Wichtige Hinweise zum Akku 1. Laden des Akkus Wenn der Akku vollständig entladen ist, laden Sie ihn, bis die Akku-Anzeigelampe grün leuchtet Der Akku verliert mit jedem Ladevorgang an Leistung. Indem Sie den Akku erst laden, wenn er vollständig entladen ist, verringern Sie die Anzahl der Ladevorgänge und verlängern dadurch die Lebensdauer des Akkus.
  • Page 7 DEUTSCH Wichtige Hinweise zum Akku Um diese Funktion zu verwenden, stellen Sie [Environment] im Menü [Main] der Setup Utility auf [Auto] oder [High Tem- perature] ein.
  • Page 8: Lagern Des Akkus

    DEUTSCH Wichtige Hinweise zum Akku 2. Lagern des Akkus Um die Leistung des Computers bei längerer Nutzungspause (1 Monat oder länger) aufrechtzuerhalten, laden oder entladen (benutzen) Sie den Akku, bis ein Ladezustand von 30% bis 40% erreicht ist; entfernen Sie den Akku dann aus dem Computer, und lagern Sie ihn an einem kühlen, trockenen Ort Wenn der Akku mit dem Gerät verbunden bleibt, wird er allmählich entladen, auch wenn der Computer ausgeschaltet ist.
  • Page 9 DEUTSCH Wichtige Hinweise zum Akku 3. Effiziente Verwendung des Akkus Schalten Sie den Computer aus, wenn er nicht benutzt wird Drücken Sie , um die Helligkeit des LCD-Bildschirms zu verringern Mit der Tastenkombination Fn + F1 verringern Sie die Helligkeit und damit auch den Stromverbrauch. Bevor Sie sich vom Computer entfernen, drücken Sie (Bereitschaft) oder (Ruhezustand), um Ihren Computer in den Bereitschafts- bzw.
  • Page 10 DEUTSCH Wichtige Hinweise zum Akku 4. Beachten Sie Folgendes, wenn Sie den Akku verwenden Verwenden oder lagern Sie den Akku im Temperaturbereich von 10°C bis 30°C Setzen Sie den Akku nicht für längere Zeit direkter Sonneneinstrahlung, heißen Umgebungen (z. B. in einem Fahrzeug, das in der Sonne steht) oder kalten Umgebungen aus.
  • Page 11 Schließen Sie das Netzgerät an. Schließen Sie alle Anwendungen. Führen Sie „Battery Recalibration“ durch. Wählen Sie [Start] – [All Programs(Alle Programme)] – [Panasonic] – [Battery Recalibration]. In der Bestätigungsanzeige wählen Sie [Start]. Wenn Sie „Battery Recalibration“ häufig durchführen, wird der Akkubetrieb beeinträchtigt. Wenn „Battery Recalibration“...
  • Page 12 FRANÇAIS Conseils importants concernant la batterie 1. Charge de la batterie Chargez la batterie uniquement lorsqu’elle est complètement déchargée, jusqu’à ce que le voyant de charge tourne au vert La capacité de charge de la batterie diminue à chaque charge. En ne chargeant la batterie que lorsqu’elle est complète- ment déchargée, vous réduirez le nombre de charges et allongerez ainsi la durée de vie de la batterie.
  • Page 13 FRANÇAIS Conseils importants concernant la batterie Lorsque l'ordinateur est utilisé sur une période prolongée avec l'adaptateur secteur branché. Lorsqu'une utilisation prolongée de la batterie n'est pas nécessaire. Pour utiliser cette fonction, réglez [Environment] dans le menu [Main] de Setup Utility sur [Auto] ou [High Temperature].
  • Page 14 FRANÇAIS Conseils importants concernant la batterie 2. Conservation de la batterie Pour maintenir le niveau de performance du bloc-pile lorsque l’ordinateur doit demeurer inutilisé pour une période prolongée (un mois ou plus), chargez-le ou déchargez-le (en l’utilisant) jusqu’à ce que le niveau de la charge restante se trouve entre 30% et 40%, puis retirez-le de l’ordinateur et rangez-le dans un endroit frais et Lorsqu’elle reste connectée à...
  • Page 15 FRANÇAIS Conseils importants concernant la batterie 3. Utilisation efficace de la batterie Laissez l’ordinateur hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas Ajustez la luminosité (plus foncé) de l’affichage à cristaux liquides en appuyant sur Lorsque vous appuyez sur la combinaison de touches Fn + F1, vous réduisez la luminosité, et donc la consommation d’énergie.
  • Page 16 FRANÇAIS Conseils importants concernant la batterie Retirez les périphériques (périphériques USB, cartes PC, souris externe, etc.) inutilisés Affichez le niveau de charge précis de la batterie avec l’option “Battery Reca- libration” Si le bloc-pile est resté inutilisé pendant une période prolongée, ou si la capacité de charge de la batterie a diminué, il se peut que la charge restante de la batterie ne soit pas indiquée avec exactitude.
  • Page 17 FRANÇAIS Conseils importants concernant la batterie 4. Points importants à ne pas oublier pour la batterie Utilisez ou rangez le bloc-pile là où la température est dans une plage de 10°C à 30°C Veillez à ne pas laisser pour une période prolongée la batterie dans un endroit où elle sera exposée au rayonnement direct du soleil, à...
  • Page 18 Connectez l'adaptateur secteur. Fermez toutes les applications. Exécutez "Battery Recalibration". Sélectionnez [Start(Démarrer)] - [All Programs(Tous les programmes)] - [Panasonic] - [Battery Recalibration]. Dans le message de confirmation, sélectionnez [Start]. L'exécution fréquente de "Battery Recalibration" dégrade la batterie. Un message recommandant la prudence s'affiche lorsque "Battery Recalibration"...
  • Page 19 ITALIANO Suggerimenti importanti sulle batterie 1. Carica della batteria Caricare la batteria finché l’indicatore della batteria diventa verde soltanto quando è completamente scarica La batteria si deteriora ogni volta che viene caricata. Caricandola soltanto quando si è scaricata completamente, si riduce il numero di cariche e si prolunga così...
  • Page 20: Conservazione Della Batteria

    ITALIANO Suggerimenti importanti sulle batterie 2. Conservazione della batteria Per mantenere le prestazioni della batteria se non si intende usare il computer per un lungo periodo di tempo (un mese o più), caricarla o scaricarla (usarla) finché ha una carica restante dal 30% al 40%, e rimuoverla poi dal computer conservandola in un posto fresco e asciutto Se la batteria viene lasciata collegata all’unità, si scarica gradualmente anche se il computer è...
  • Page 21 ITALIANO Suggerimenti importanti sulle batterie 3. Uso efficiente della batteria Lasciare il computer spento quando non lo si utilizza Regolare la luminosità (a un valore più basso) dell’LCD premendo Premendo i tasti Fn + F1 si ridurrà il grado di luminosità, riducendo in tal modo il consumo di corrente. Prima di allontanarsi dal computer, premere (standby) o (ibernazione)
  • Page 22 ITALIANO Suggerimenti importanti sulle batterie Visualizzare nei dettagli la capacità della batteria utilizzando “Battery Recalibration” Se non si è usata la batteria per un lungo periodo di tempo, o se essa si è deteriorata, la sua capacità restante potrebbe non essere indicata accuratamente. In questo caso, utilizzare la funzione "5.
  • Page 23 ITALIANO Suggerimenti importanti sulle batterie 4. Fattori da tenere in considerazione nell’utilizzo della batteria Usare o conservare la batteria in una gamma di temperatura compresa tra i 10°C e i 30°C Non lasciare la batteria per periodi di tempo prolungati esposta alla luce solare diretta, in ambienti molto caldi (per esem- pio, nell’automobile chiusa parcheggiata al sole,) o molto freddi.
  • Page 24 Collegare l'adattatore c.a. Chiudere tutti gli applicativi. Eseguire "Battery Recalibration". Selezionare [Start] - [All Programs(Tutti i programmi)] - [Panasonic] - [Battery Recalibration]. Al messaggio di conferma, selezionare [Start]. L'esecuzione di "Battery Recalibration" a frequenti intervalli causa il deterioramento della batteria. Se si esegue di nuovo "Battery Recalibration"...
  • Page 25 ESPAÑOL Recomendaciones importantes sobre la batería 1. Carga de la batería Cargue la batería sólo cuando esté completamente descargada, y cárguela hasta que su indicador se encienda en color verde La batería se deteriora cada vez que se carga. Cargando la batería sólo cuando está completamente descargada reducirá...
  • Page 26: Almacenamiento De La Batería

    ESPAÑOL Recomendaciones importantes sobre la batería 2. Almacenamiento de la batería Si el ordenador no se va a usar durante un periodo prolongado de tiempo (un mes o más), y para mantener el buen rendimiento de la batería, cargue o descargue (uso) la batería hasta que el nivel de la energía restante se encuentre entre el 30% y el 40%, y a continuación retírela del ordenador y guárdela en un lugar fresco y seco Si la batería se deja conectada a la unidad, se descargará...
  • Page 27 ESPAÑOL Recomendaciones importantes sobre la batería 3. Uso eficiente de la batería Deje el ordenador apagado cuando no lo use Ajuste (atenúe) el brillo del monitor LCD pulsando las teclas Al pulsar las teclas Fn + F1 disminuirá el brillo, y se reducirá por tanto el consumo de energía. Antes de alejarse de su ordenador, pulse las teclas (espera) o (hibernación) para poner su ordenador en el modo de espera o hibernación...
  • Page 28 ESPAÑOL Recomendaciones importantes sobre la batería Compruebe con exactitud la carga de la batería por medio de la función “Battery Recalibration” Si la batería no se ha utilizado durante un periodo prolongado de tiempo o se ha deteriorado, la carga restante de la misma puede que no se muestre con precisión.
  • Page 29 ESPAÑOL Recomendaciones importantes sobre la batería 4. Cosas a tener en cuenta al usar la batería Utilice o guarde la batería en el margen de temperaturas de 10°C a 30°C No deje que la batería quede expuesta durante largos periodos de tiempo a la luz directa del sol, o bien en un lugar cali- ente (en el interior de un coche cerrado estacionado al sol, por ejemplo), o bien en un lugar frío.
  • Page 30 Cierre todas las aplicaciones. Active la función "Battery Recalibration". Seleccione [Start(Inicio)] - [All Programs(Todos los programas)] - [Panasonic] - [Battery Recalibration]. Seleccione [Start] después de confirmar el mensaje. La batería se degrada si se ejecuta con frecuencia la función "Battery Recalibration". Cuando la función "Battery Recalibration"...

This manual is also suitable for:

Cf-18e

Table of Contents