Hide thumbs Also See for KG220:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

â E S K Y
SLOVENSKY
E N G L I S H
UÎIVATELSK¯ MANUÁL
K G 2 2 0
K G 2 2 0
UÎIVATELSK¯ MANUÁL
Pfieãtûte si tento návod peãlivû je‰tû pfied pouÏíváním svého nového mobilního
telefonu. Uchovejte si ho pro pfiípad potfieby do nûj nahlédnout.
P/N : MMBB0203934(1.0)
G

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG KG220

  • Page 1 â E S K Y SLOVENSKY E N G L I S H UÎIVATELSK¯ MANUÁL K G 2 2 0 K G 2 2 0 UÎIVATELSK¯ MANUÁL Pfieãtûte si tento návod peãlivû je‰tû pfied pouÏíváním svého nového mobilního telefonu. Uchovejte si ho pro pfiípad potfieby do nûj nahlédnout. P/N : MMBB0203934(1.0)
  • Page 2 KG220 Pfiíruãka uÏivatele Pfied pouÏitím svého nového mobilního telefonu si peãlivû prostudujte tento návod. Uchovejte ho k dal‰ímu nahlédnutí. Likvidace star˘ch spotfiebiãÛ 1. Pokud je u v˘robku uveden symbol pojízdného kontejneru v pfie‰krtnutém poli, znamená to, Ïe na v˘robek se vztahuje smûrnice Evropské...
  • Page 3: Table Of Contents

    Obsah Úvod V˘bûr funkcí a moÏností Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu Strom nabídek pouÏívání Profily Funkce telefonu KG220 Zmûna profilu âásti telefonu Vlastní úprava profilu – PfiizpÛsobit Informace o displeji Vlastní úprava profilu – Pfiejmenovat První kroky V˘pis volání Instalace SIM karty a baterie Zme‰kané...
  • Page 4 Nástroje Fotoaparát Oblíbené Fotografovat Budík Stále snímat Hlasov˘ záznamník Nastavení Kalkulaãka Multimédia Pfievodník jednotek Hry & aplikace Svûtov˘ ãas Fotografie Stav pamûti Obrázky SluÏba SIM Zvuky Organizér ProhlíÏeã Kontakty DomÛ Kalendáfi ZáloÏky Zprávy Pfiejít na adresu URL Nastavení Nová zpráva Pfiijaté...
  • Page 5 Obsah Nastavení Datum a ãas Nastavení telefonu Nastavení hovoru Bezpeãnostní nastavení Nastavení sítû Nastavení GPRS PÛvodní nastavení Stav pamûti Pfiíslu‰enství Technické údaje...
  • Page 6: Úvod

    Úvod Blahopfiejeme vám ke koupi ‰piãkového kompaktního mobilního telefonu KG220, kter˘ byl navrÏen, aby spolupracoval s nejnovûj‰ími technologiemi pro mobilní komunikaci. Tento návod k obsluze obsahuje dÛleÏité informace o pouÏívání tohoto telefonu a jeho provozu V‰echny pfieãtûte pfieãtûte velmi pozornû, abyste mohli svÛj telefon optimálnû...
  • Page 7: Pokyny K Bezpeãnému A Efektivnímu Pouïívání

    Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání Proãtûte si prosím tyto jednoduché pokyny. I kdyÏ u rÛzn˘ch modelÛ telefonÛ LG se mÛÏe NedodrÏení tûchto pokynÛ mÛÏe b˘t úroveÀ SAR do jisté míry li‰it, v‰echny jsou nebezpeãné nebo protiprávní. V této pfiíruãce navrÏeny tak, aby splÀovaly platné...
  • Page 8 K ãi‰tûní povrchu pfiístroje pouÏívejte ãistou Péãe o pfiístroj a jeho údrÏba suchou tkaninu. Varování! PouÏívejte pouze baterie, nabíjeãku (NepouÏívejte rozpou‰tûdla, jako je benzen, a pfiíslu‰enství schválené pro tento konkrétní fiedidlo nebo alkohol.) model telefonu. PouÏití jin˘ch typÛ by mohlo vést nejen ke zru‰ení...
  • Page 9 Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání MÛÏe dojít i k urãit˘m drobn˘m interferencím Efektivní pouÏívání telefonu televize, rádia, osobních poãítaãÛ apod. Abyste si uÏili optimální v˘kon s minimální spotfiebou energie: Bezpeãnost na silnici Pfii telefonování se nedot˘kejte antény. Pfii fiízení motorov˘ch vozidel se seznamte s Budete-li drÏet anténu, mohlo by dojít nejen ke místními zákony a pfiedpisy o pouÏívání...
  • Page 10 zafiízení. Nefunkãnost airbagu by mohla vést k Potenciálnû v˘bu‰né váÏnému zranûní. prostfiedí Pokud posloucháte hudbu venku, nezapomeÀte Telefon nepouÏívejte u ãerpacích stanic. si nastavit hlasitost tak, abyste sly‰eli okolní NepouÏívejte jej v blízkosti paliv nebo zvuky. Toto doporuãení platí hlavnû pro chemikálií.
  • Page 11 Pokyny k bezpeãnému a efektivnímu pouÏívání PouÏívejte pouze baterie a nabíjeãe od firmy Dûti LG. Sv˘m provedením nabíjeãe LG zaruãují Telefon je tfieba uchovávat na bezpeãném místû maximální Ïivotnost baterií. mimo dosah mal˘ch dûtí. Obsahuje totiÏ malé U baterie neprovádûjte demontáÏ ani souãástky, s jejichÏ...
  • Page 12: Funkce Telefonu Kg220

    Funkce telefonu KG220 1. Zdífika pro sluchátka âásti telefonu Zde pfiipojte náhlavní soupravu Pohled zepfiedu 2. Postranní tlaãítka pro pohyb nahoru a dolÛ Ovládá hlasitost tónÛ klávesnice v pohotovostním reÏimu pfii otevfieném telefonu. 3. Objektiv 1. Zdífika pro fotoaparátu Ovládá hlasitost sluchátka bûhem sluchátka...
  • Page 13 Funkce telefonu KG220 Pohled zezadu Západka baterie Otvory pro poutko Baterie DrÏák SIM karty Kontakty baterie Kontakty pro SIM kartu Konektor pro dobíjení baterie/ Konektor pro zapojení kabelu...
  • Page 14 1. Sluchátko Pohled na otevfien˘ telefon 2, 10. Levé kontextové tlaãítko / Pravé kontextové tlaãítko: Po stisknutí se provede funkce, která je uvedena. 3. Klávesová zkratka organizéru: pfiím˘ pfiístup 1. Sluchátko 7. Hlavní displej do menu organizéru. 4. Tlaãítko Odeslat: Vytáãení telefonních ãísel a odpovídání...
  • Page 15 Funkce telefonu KG220 9. Tlaãítko Potvrdit: SlouÏí k volbû poloÏek menu a potvrzování. 11. Tlaãítko fotoaparátu: Aktivuje pfiímo menu fotoaparátu. 12. Tlaãítko pro zapnutí/vypnutí: PouÏívá se k ukonãení hovoru nebo odmítnutí hovoru, a také k návratu do pohotovostního reÏimu. Stisknutím tohoto tlaãítka se telefon zapíná...
  • Page 16: Informace O Displeji

    Informace o displeji NíÏe uvedená tabulka popisuje indikátory nebo ikony zobrazující se na displeji telefonu. Ikona Popis V‰echny zvuky jsou vypnuty. Ikony na displeji Aktivován profil Hlasit˘ Ikona Popis Aktivován profil Tich˘ Informuje vás o síle signálu sítû. Aktivován profil Sluchátka Hovor je spojen.
  • Page 17: První Kroky

    První kroky Instalace SIM karty a baterie 2. Instalace SIM-karty VloÏte a zasuÀte SIM-kartu do slotu pro Ujistûte se, Ïe jste pfiístroj pfied vyjmutím baterie SIM-kartu. Dbejte na to, aby byla vypnuli. SIM-karta vloÏena správnou stranou, tedy zlatou kontaktní plo‰kou smûrem dolÛ. Chcete-li 1.
  • Page 18: Nabíjení Baterie

    3. Instalace baterie Nabíjení baterie Nejprve vloÏte baterii dolní stranou do dolní Pfied pfiipojením nabíjeãky k telefonu ãásti prostoru pro baterii. Zatlaãte na horní ãást zkontrolujte, zda jste vloÏili baterii. tak, aby zapadla na místo. 1. ZasuÀte konektor nabíjeãky podle smûru ‰ipky na obrázku do zdífiky na spodní...
  • Page 19: Odpojování Nabíjeãky

    První kroky Odpojování nabíjeãky V˘straha Na konektor netlaãte, mohli byste pfiístroj nebo 1. AÏ nabíjení skonãí, pohyblivé prouÏky na cestovní nabíjeãku po‰kodit. ikonû baterie se zastaví a na obrazovce se ZasuÀte nabíjeãku do sítû vodorovnû, viz obrázek. objeví zpráva o úplném nabití baterie. Pokud pouÏíváte nabíjeãku v jiné...
  • Page 20: Zapnutí A Vypnutí Telefonu

    Zapnutí a vypnutí telefonu Pfiístupové kódy Pfiístupové kódy popsané v této kapitole mají za Zapnutí telefonu cíl zabránit neoprávnûnému pouÏití telefonu. S pomocí funkce Zmûnit kódy (Menu 9.4.5) 1. Nainstalujte baterii do pfiístroje a telefon lze pfiístupové kódy zmûnit (kromû kódÛ PUK pfiipojte k externímu zdroji napájení, napfi.
  • Page 21: Heslo Blokování

    První kroky Kód PIN2 (4 aÏ 8 ãíslic) Bezpeãnostní kód (4 aÏ 8 ãíslic) Kód PIN2, kter˘ je dodáván s nûkter˘mi SIM Bezpeãnostní kód chrání telefon pfied pouÏitím kartami, je vyÏadován, pokud chcete pfiistupovat nepovolan˘mi osobami. Bezpeãnostní kód, kter˘ k nûkter˘m funkcím, jako je napfi. Informace je standardnû...
  • Page 22: Základní Funkce

    Základní funkce Volání a pfiijímání hovorÛ Mezinárodní hovory 1. PodrÏte stisknuté tlaãítko mezinárodního Volání pfiedãíslí. Znak „+“ automaticky vybere mezinárodní pfiedvolbu. Telefon musí b˘t zapnut˘. 2. Zadejte pfiedvolbu zemû, místní pfiedvolbu 2. Zadejte telefonní ãíslo vãetnû místní a telefonní ãíslo. pfiedvolby.
  • Page 23: Telefonní Seznam

    Základní funkce Chcete-li odmítnout pfiíchozí hovor, podrÏte Nastavení hlasitosti stisknuté jedno z boãních tlaãítek na levé Chcete-li bûhem hovoru nastavit hlasitost, stranû telefonu, aniÏ byste telefon otvírali. pouÏijte boãní tlaãítka ( ). Boãním tlaãítkem Hovor mÛÏete pfiijmout i bûhem pouÏívání nahoru hlasitost zesilujete, tlaãítkem dolÛ...
  • Page 24 Zadávání textu ReÏim T9 Tento reÏim umoÏÀuje psát slova tak, Ïe pro Pomocí klávesnice telefonu mÛÏete vkládat jedno písmeno staãí stisknout pouze jedno alfanumerické znaky. Napfiíklad pfii ukládání tlaãítko. KaÏdému tlaãítku na klávesnici je jmen do telefonního seznamu, pfii psaní zpráv pfiifiazeno více písmen.
  • Page 25 Základní funkce Zmûna reÏimu zadávání textu 1. Jste-li v reÏimu prediktivního psaní textu T9, zaãnûte psát slovo pomocí tlaãítek aÏ 1. Nacházíte-li se v poli, které tak, Ïe pro kaÏdé písmeno ReÏim pro umoÏÀuje zadávání znakÛ, zadávání textu stisknete tlaãítko jen jednou. zobrazí...
  • Page 26 V˘chozí nastavení telefonu je se zapnut˘m Upozornûní reÏimem T9. V následující tabulce jsou dal‰í informace o znacích zadávan˘ch alfanumerick˘mi tlaãítky. 2. Dfiíve neÏ zaãnete upravovat nebo mazat zadané znaky, zadejte celé slovo. Znaky v pofiadí zobrazení 3. Jednotlivá slova oddûlte mezerou stisknutím Tlaãítko tlaãítka .
  • Page 27: Bûhem Hovoru

    Základní funkce Bûhem hovoru Práce v 123 (ãíselném) reÏimu ReÏim 123 umoÏÀuje zadávání ãísel v textové Pfii hovoru jsou na displeji zobrazena jiná menu zprávû (napfiíklad telefonního ãísla). neÏ standardní hlavní menu v pohotovostním reÏimu. Její volby zde nyní popí‰eme. Stisknûte tlaãítka s pfiíslu‰n˘mi ãíslicemi a pak ruãnû...
  • Page 28 Pfiijmutí pfiíchozího hovoru Odmítnutí pfiíchozího hovoru KdyÏ pfiístroj vyzvání, a vy chcete pfiíchozí hovor Pfiíchozí hovor mÛÏete odmítnout, aniÏ byste ho pfiijmout, stisknûte tlaãítko . JestliÏe pfii pfiijali; staãí stisknout tlaãítko pfiíchodu hovoru právû voláte, pfiístroj vás mÛÏe Bûhem hovoru mÛÏete odmítnout dal‰í pfiíchozí na tuto skuteãnost upozornit.
  • Page 29: Skupinové Nebo Konferenãní Hovory

    Základní funkce Skupinové nebo konferenãní Vytvofiení druhého hovoru hovory Bûhem jednoho hovoru mÛÏete zahájit druh˘ hovor. Zadejte telefonní ãíslo a stisknûte tlaãítko Skupinová neboli konferenãní sluÏba vám dává . AÏ se spojí druh˘ hovor, první hovor se moÏnost konverzovat s více neÏ jedním automaticky pfiidrÏí.
  • Page 30 Aktivování pfiidrÏeného Soukrom˘ hovor bûhem konferenãního hovoru konferenãního hovoru Stisknûte levé kontextové tlaãítko a potom Chcete-li s jedním úãastníkem konferenãního vyberte Konferenãní hovor/Pfiipojit se ke hovoru mluvit soukromû, zobrazte jeho ãíslo na v‰em. obrazovce a potom stisknûte levé kontextové tlaãítko. V˘bûrem Konferenãní hovor/ Soukrom˘...
  • Page 31: Bûr Funkcí A Moïností

    V˘bûr funkcí a moÏností Telefon nabízí sadu funkcí, které vám umoÏní pfiizpÛsobit si telefon vlastním potfiebám. Tyto Menu Kontakty funkce jsou obsaÏeny v systému menu a podmenu, které jsou pfiístupné pomocí dvou kontextov˘ch tlaãítek oznaãovan˘ch [ ]. KaÏdé menu a podmenu umoÏÀuje zobrazit a mûnit nastavení...
  • Page 32: Strom Nabídek

    Strom nabídek 3. Nástroje 5. Zprávy 1. Profily 3.1 Oblíbené 5.1 Nová zpráva 1.1 Normální 3.2 Budík 5.2 Pfiijaté zprávy 1.2 Hlasitû 3.3 Hlasov˘ záznamník 5.3 Schránka odeslan˘ch 1.3 Sluchátka zpráv 3.4 Kalkulaãka 1.4 Auto 5.4 Koncepty 3.5 Pfievodník jednotek 1.5 Pouze vibrce 5.5 Poslechnout hlasovou 3.6 Svûtov˘...
  • Page 33 Strom nabídek 7. Multimédia 9. Nastavení 8. ProhlíÏeã 8.1 DomÛ 7.1 Hry & aplikace 9.1 Datum a ãas 8.2 ZáloÏky 7.2 Fotografie 9.2 Nastavení telefonu 8.3 Pfiejít na adresu URL 7.3 Obrázky 9.3 Nastavení hovoru 8.4 Nastavení 7.4 Zvuky 9.4 Bezpeãnostní nastavení...
  • Page 34: Profily

    Profily V profilech si mÛÏete nastavit a pfiizpÛsobit tóny Vlastní úprava profilu – telefonu pro rÛzné události, prostfiedí nebo PfiizpÛsobit Menu 1.X.2 skupiny volajících. V telefonu je ‰est pfieddefinovan˘ch profilÛ: Normální , Hlasitû, Profily si mÛÏete upravit podle vlastních Sluchátka, Auto, Pouze vibrace a Tich˘. pfiedstav, kromû...
  • Page 35: Vlastní Úprava Profilu - Pfiejmenovat

    Profily Tón kláves: Vyberte poÏadovan˘ tón Vlastní úprava profilu – klávesnice. Pfiejmenovat Menu 1.X.3 Hlasitost kláves: Zvolte poÏadovan˘ tón Profil lze pfiejmenovat libovoln˘m jin˘m názvem. klávesnice. Upozornûní Tón pfii otevfiení: UmoÏÀuje vám nastavit tón Nelze pfiejmenovat profily Pouze vibrace, Sluchátka, pfii otevfiení...
  • Page 36: Pis Volání

    V˘pis volání Záznamy zme‰kan˘ch, pfiijat˘ch a volan˘ch Pfiijaté hovory Menu 2.2 hovorÛ si mÛÏete prohlédnout za pfiedpokladu, Tato funkce umoÏÀuje zobrazit 10 posledních Ïe síÈ v oblasti sluÏby podporuje identifikaci pfiijat˘ch hovorÛ. Dále mÛÏete: volající linky CLI (Calling Line Identification). zobrazit ãíslo, je-li k dispozici, a zavolat je, âíslo a jméno (je-li k dispozici) se zobrazují...
  • Page 37: Echny Hovory

    V˘pis volání odeslat zprávu na toto ãíslo Poslední hovor: Délka posledního hovoru. vymazat hovor ze seznamu V‰echny hovory: Celková délka v‰ech volan˘ch a pfiíchozích hovorÛ od posledního vynulování mûfiiãe. V‰echny hovory Menu 2.4 Pfiijaté hovory: Délka pfiíchozích hovorÛ. MÛÏete procházet v‰emi seznamy pfiíchozích Volané...
  • Page 38: Informace O Gprs

    Nastavení Trvání hovoru (Menu 2.6.3) (Menu 2.7.1) (ZáleÏí na SIM kartû.) Zde si mÛÏete ovûfiit trvání Posledního hovoru a V‰ech hovorÛ. Stiskem tlaãítka Vynulovat v‰e Nastavit tarif: MÛÏete nastavit mûnu a cenu mÛÏete vynulovat ãasovaã hovorÛ. za jednotku. Cenu za jednotku vám sdûlí vበoperátor.
  • Page 39: Nástroje

    Nástroje Oblíbené Kalkulaãka Menu 3.1 Menu 3.4 Máte moÏnost pfiidávat své oblíbené poloÏky k Nabízí bûÏné funkce jako +, –, x, ÷ : Sãítání, jiÏ nabízenému seznamu. Jakmile si vytvofiíte Odãítání, Násobení a Dûlení . vlastní menu, mÛÏete v pohotovostním reÏimu 1.
  • Page 40: Svûtov˘ Ãas

    1. Stiskem levého kontextového tlaãítka 2. Pokud chcete v pohotovostním reÏimu zmûnit [Jednotka] zvolte veliãinu. ãas na zvolen˘ ãas, stisknûte levé kontextové tlaãítko [Nastavit]. 2. V aktuálním poli jednotek zvolte s pomocí levého/pravého navigaãního tlaãítka jednotku, Stav pamûti na kterou chcete hodnotu pfievést. Menu 3.7 3.
  • Page 41: Organizér

    Organizér Kontakty Vytvofiit multimediální zprávu: Napi‰te Menu 4.1 multimediální zprávu pro kontakt. Telefonní ãísla a k pfiíslu‰ná jména si mÛÏete Kopírovat: MÛÏete kopírovat poloÏky ze uloÏit do pamûti SIM karty . Kromû toho si je‰tû SIM karty do telefonu. mÛÏete uloÏit aÏ 500 ãísel do pamûti telefonu. Hlavní...
  • Page 42 2. Zv˘raznûte moÏnost Pfiidat nov˘ a stisknûte 2. Stisknutím levého kontextového tlaãítka [Zvolit]. [MoÏnosti] vyberte název skupiny, se kterou chcete pracovat. 3. Do pamûti SIM nebo do pamûti telefonu U v‰ech skupin kromû Jiné se zobrazí tyto mÛÏete pfiidat nov˘ kontakt. Chcete-li vybrat pamûÈ, pfiejdûte na moÏnost Nastavit pamûÈ...
  • Page 43 Organizér Rychlá volba Hledat podle (Menu 4.1.4) Pfii prohledávání KontaktÛ mÛÏete u telefonu K tlaãítkÛm aÏ mÛÏete pfiifiadit kontakty. nastavit hledání podle jména nebo ãísla . Kontakt mÛÏete následnû volat pouh˘m stiskem Vyberete-li Variabilní , budete pfii prohledávání odpovídající ãíselné klávesy. KontaktÛ...
  • Page 44: Kalendáfi

    Kopírovat v‰e Informace (Menu 4.1.6) (Menu 4.1.8) Zadané poloÏky lze zkopírovat nebo pfiemístit Servisni cislo: tato funkce umoÏÀuje zobrazit z pamûti SIM karty do pamûti telefonu a naopak. seznam ãísel sluÏeb (SDN – Service Dialling Numbers), které pfiidûluje operátor sítû (pokud SIM do telefonu: Nastavením této moÏnosti to podporuje SIM karta).
  • Page 45 Organizér Zobrazit v‰e: Zobrazí se v‰echny poznámky KaÏd˘m stisknutím. zadané v telefonu. Seznamy poznámek pfieskoãí o jeden rok dopfiedu. KaÏd˘m mÛÏete procházet navigaãními tlaãítky stisknutím nahoru/dolÛ. pfieskoãí o jeden mûsíc dozadu. pfieskoãí o jeden mûsíc dopfiedu. Smazat po uplynutí: Po v˘bûru této moÏnosti se smaÏou pro‰lé...
  • Page 46: Zprávy

    Zprávy Stisknûte tlaãítko Menu ( ) a s pomocí Obrázek: Do sloÏky Moje obrázky mÛÏete navigaãních tlaãítek vyberte Zprávy. ukládat v˘chozí nebo vlastní obrázky, které jsou dostupné pro SMS. Obrázky získané pomocí fotoaparátu v telefonu lze také pouÏít Nová zpráva Menu 5.1 k odeslání...
  • Page 47 Zprávy 3. MÛÏete pfiidat telefonní ãíslo do telefonního Upozornûní seznamu. Tento telefon podporuje EMS verze 5, takÏe mÛÏete posílat barevné obrázky, zvuky, textové 4. Po zadání ãísla stisknûte pro odeslání zprávy styly, atd. V pfiípadû, Ïe modely telefonÛ jin˘ch levé kontextové tlaãítko. v˘robcÛ...
  • Page 48 MoÏnosti Odstranit média: Ze snímku mÛÏete odstranit obraz nebo zvuk. Tato moÏnost je nabízena jen Odeslat: Multimediální zprávu mÛÏete tehdy, kdyÏ nûjaké médium existuje. odeslat více pfiíjemcÛm, urãit jí prioritu nebo ji odeslat pozdûji. Pfiidat slovo do slovníku T9: MÛÏete pfiidat vlastní...
  • Page 49: Pfiijaté Zprávy

    Zprávy Pfiijaté zprávy “Není místo pro zprávu”, budete pro uvolnûní Menu 5.2 místa muset smazat zprávy, média nebo KdyÏ obdrÏíte zprávu, budete na ni upozornûni. aplikace. Zpráva bude potom uloÏena ve Schránce Upozornûní pfiijat˘ch zpráv. Zpráva na SIM kartû: Zpráva na SIM kartû je Ve schránce pfiijat˘ch zpráv mÛÏete zprávy taková, která...
  • Page 50: Schránka Odeslan˘ch Zpráv

    Informace : O pfiijat˘ch zprávách mÛÏete Ikona Popis získat tyto informace: âíslo odesílatele, Multimediální zpráva odeslána Pfiedmût (pouze u Multimediálních zpráv), Multimediální zpráva neodeslána Datum a ãas zprávy, Typ zprávy, Velikost zprávy. Doruãení multimediální zprávy potvrzeno Pfiehrát (pouze u Multimediálních zpráv): Textová...
  • Page 51: Koncepty

    Zprávy Informace: MÛÏete zobrazit informace Koncepty Menu 5.4 ohlednû zvolené zprávy: pfiedmût (pouze MÛÏete si prohlíÏet zprávy uloÏené jako u multimediální zprávy), datum a ãas odeslání, koncepty. Koncepty zpráv jsou uvedeny s datem typ a velikost zprávy, prioritu (pouze a ãasem uloÏení. Seznamem procházejte pomocí u multimediální...
  • Page 52: Poslechnout Hlasovou Po‰Tu

    Smazat v‰e: VymaÏe v‰echny zprávy ze Inform. Zpráva Menu 5.6 sloÏky konceptÛ. (Závisí na síti a sluÏbû) Zprávy info sluÏby jsou textové zprávy, které Poslechnout hlasovou po‰tu posílá síÈ do GSM. Podávají v‰eobecné informace, napfi. zprávy o poãasí nebo Menu 5.5 o silniãním provozu, taxisluÏbû, lékárnách Toto menu poskytuje rychl˘...
  • Page 53: Ablony

    Zprávy Témata Textové (Menu 5.6.2) (Menu 5.7.1) Pfiidat nov˘: Do Telefonního seznamu Pfieddefinované textové ‰ablony jsou: mÛÏete pfiidávat ãísla Info sluÏby pod jejich • Zavolej mi, prosím. názvy. • Mám zpoÏdûní. Pfiijdu v Náhled seznamu: Pfiidaná ãísla Info sluÏby • Kde teì jsi? mÛÏete zobrazit.
  • Page 54 - Vytvofiit multimediální zprávu: PouÏijte Napsat zprávu: MÛÏete vytvofiit multimediální tuto moÏnost pro odeslání vybrané ‰ablony zprávu s vyuÏitím multimediální ‰ablony. v multimediální zprávû. Smazat: SmaÏete vybranou ‰ablonu zprávy Pfiidat nov˘: Pomocí této moÏnosti vytvofiíte ze seznamu multimediálních ‰ablon. novou ‰ablonu. Smazat v‰e: Vyprázdní...
  • Page 55: Nastavení

    Zprávy ãíslo získáte od va‰eho operátora. Nastavení Menu 5.8 Vytvofiit multimediální zprávu Textová zpráva (Menu 5.8.1) (Menu 5.8.2) Typy zpráv Priorita: MÛÏete zaslat zprávu po nastavení Text, Hlas, Fax, Nár. paging, X.400, úrovnû priority: nízky, normální a vysoky. E-mail, ERMES Doba platnosti: Tato síÈová...
  • Page 56 Odmítnout DomÛ: MÛÏete si poslechnout hlasovou po‰tu v˘bûrem DomÛ. Nastaveni sit û : pro stahování MMS ze serveru, musíte nastavit URL serveru Roaming: I kdyÏ jste v zahraniãí, mÛÏete multimediálních zpráv. poslouchat hlasovou po‰tu, pokud je roamingová sluÏba podporována. Povolené typy zpráv - Osobní: Osobní...
  • Page 57 Zprávy Jazyky - Stisknutím [Zap./Vyp.] si mÛÏete vybrat potfiebné jazyky. Potom se budou zprávy info sluÏby zobrazovat v jazyce, kter˘ jste vybrali. Push zprávy (Menu 5.8.5) Zde mÛÏete nastavit, zda budete zprávy dostávat ãi nikoliv.
  • Page 58: Fotoaparát

    Fotoaparát Fotografovat 5. PamûÈ ( ) : Zobrazení aktuálního stavu Menu 6.1 pamûti. Stisknûte tlaãítko Menu a pomocí navigaãních tlaãítek vyberte poloÏku Fotoaparát > Poznámka Fotografovat. Modul fotoaparátu lze také Pokud je pamûÈ zaplnûna, zobrazí se nápis „PamûÈ je plná“ a fotografii nelze uloÏit. Uvolnûte místo otevfiít pfiímo stisknutím tlaãítka Fotoaparát vymazáním star˘ch fotografií...
  • Page 59: Stále Snímat

    Fotoaparát Dal‰í informace o psaní multimediálních MMS zpráva zpráv naleznete na stranû 54-55. UloÏit Po pofiízení fotografie v rozli‰ení 48x48 (Adresáti), mÛÏete uloÏit obrázek pfiímo v Smazat adresáti zvolením poloÏky “ ”. Poznámka U snímkÛ do telefonního seznamu pouÏijte moÏnost Stále snímat 48 x 48 (pro telefonní...
  • Page 60: Nastavení

    Nastavení Menu 6.3 Automatické ukládáni (Menu 6.3.1) Automaticky uloÏí obrázky pofiízení fotoaparátem. Vyprázdnit album (Menu 6.3.2) MÛÏete smazat v‰echny fotografie, které máte uloÏené v pamûti.
  • Page 61: Multimédia

    Multimédia Vyberte sloÏku, pak stisknûte [MoÏnosti] a Hry & aplikace Menu 7.1 zobrazí se podnabídky pro nûkteré moÏnosti. Na telefonu máte moÏnost pfiístupu k fiadû her. Otevfiít: Zde uvidíte uloÏené hry. Tyto hry se li‰í od her ke staÏení, protoÏe pfii jejich hraní...
  • Page 62: Obrázky

    Prezentace: Tato poloÏka vám umoÏÀuje automatické zobrazení v‰ech snímkÛ ve formû prezentace. Smazat: Fotografii mÛÏete smazat. Upravit název: MÛÏete zmûnit název fotografie. Zobrazit informace: MÛÏete si zobrazit údaje jako je název snímku, jeho velikost, datum a ãas zhotovení. Ochrana: Snímek si mÛÏete zamknout, aby nedo‰lo k jeho nechtûnému smazání.
  • Page 63: Prohlíïeã

    ProhlíÏeã Po v˘bûru poÏadované záloÏky jsou k dispozici DomÛ Menu 8.1 následující moÏnosti. Pfiipojení k domovské stránce. Domovská Pfiipojit: Pfiipojí k vybrané záloÏce. stránka bude stránka, která je definovaná v aktivovaném profilu. Pokud ji nemáte Pfiidat nov˘: Tuto poloÏku vyberte k vytvofiení definovanou v aktivovaném profilu, bude ji nové...
  • Page 64 Vytoãit ãíslo: Zadejte telefonní ãíslo, kter˘m Upozornûní se chcete pfiipojit k bránû WAP. V pfiípadû SIM karty podporující sluÏby SAT (SIM Application Toolkit – aplikaãní nástroj na SIM kartû) UÏivatelské jméno : TotoÏnost uÏivatele pro bude mít toto menu název sluÏby operátora uloÏen˘ vá‰...
  • Page 65 ProhlíÏeã Proxy: Zap./Vyp. Smazat cache Odstraní se ve‰ker˘ obsah mezipamûti. IP adresa: Zadejte IP adresu poÏadovaného serveru proxy Smazat cookie Odstraní se v‰echny soubory cookie. âíslo portu: Zadejte ãíslo portu serveru proxy . Zabezpeãení Zobrazí se seznam dostupn˘ch autorizací. - Nastavení DNS Autorita: MÛÏete zobrazit seznam certifikátÛ...
  • Page 66: Nastavení

    Nastavení Následující menu mÛÏete nastavit podle sv˘ch Nastavení telefonu Menu 9.2 poÏadavkÛ a pro své vût‰í pohodlí. Zde mÛÏete nastavit funkce související s telefonem. Datum a ãas Menu 9.1 Tapeta: Nastavte si vzhled LCD obrazovky Zde mÛÏete nastavit funkce spojené s datem v pohotovostním reÏimu.
  • Page 67: Nastavení Hovoru

    Nastavení Barva nabídky: Telefon umoÏÀuje 4 barevná Pokud není odpovûì: Pfiesmûruje hlasové uspofiádání menu. Chcete-li urãitou barvu hovory, pokud je nepfiijmete. nabídky nastavit, zv˘raznûte ji a stisknûte Pokud je mimo dosah: Pfiesmûruje hlasové levé kontextové tlaãítko [Zvolit]. hovory, pokud je vበtelefon vypnut˘ nebo Název sítû: Nastavíte-li ZAPNUTO, zobrazí...
  • Page 68 - Na jiné ãíslo: VloÏí ãíslo, na které budou Odeslat vlastní ãíslo (Menu 9.3.3) hovory pfiesmûrovány. (závisí na síti a objednan˘ch sluÏbách) - Na oblíbené ãíslo: MÛÏete procházet Zapnut˘ posledních pût pfiesmûrovan˘ch hovorÛ. MÛÏete poslat své telefonní ãíslo dal‰í osobû. Zru‰it: Deaktivuje odpovídající...
  • Page 69: Bezpeãnostní Nastavení

    Nastavení 2. Nastavte Aktivovat/Deaktivovat . Hlídaã minut (Menu 9.3.5) 3. Pokud chcete zmûnit nastavení, musíte pfii Je-li tato volba Zapnutá, telefon kaÏdou minutu zapnutí telefonu vloÏit kód PIN. trvání odchozího hovoru pípne, aby vám pfiipomnûl dobu trvání hovoru. 4. Pokud více neÏ tfiikrát vloÏíte ‰patn˘ kód PIN, telefon se zablokuje.
  • Page 70 Zru‰it v‰echno Blokování hovorÛ (Menu 9.4.3) MÛÏete zru‰it v‰echny sluÏby blokování SluÏba Blokování hovorÛ brání tomu, aby vበhovorÛ. telefon uskuteãÀoval volání nebo pfiíjem urãit˘ch Zmûnit heslo kategorií hovorÛ. Tato funkce vyÏaduje heslo blokování hovorÛ. Zobrazí se následující MÛÏete zmûnit heslo pro sluÏbu blokování hovorÛ.
  • Page 71: Nastavení Sítû

    Nastavení Zru‰it Poznámka MÛÏete zru‰it funkci omezení odchozích ãísel. Jinou neÏ domácí síÈ mÛÏete zvolit pouze v pfiípadû, máte-li s domácím operátorem uzavfienou platnou Seznam ãísel roamingovou smlouvu. MÛÏete nahlíÏet do seznamu ãísel uloÏen˘ch V˘bûr sítû jako povolená odchozí ãísla. (Menu 9.5.1) Automatick˘...
  • Page 72: Nastavení Gprs

    Preferovan˘ spojení prostfiednictvím aktivních (Menu 9.5.1.3) paketov˘ch dat. MÛÏete vytvofiit seznam sv˘ch preferovan˘ch sítí a telefon se bude nejprve snaÏit pfiihlásit do V pfiípadû potfieby tûchto sítí. (Menu 9.6.2) Zvolíte-li V pfiípadû potfieby, bude telefon V˘bûr pásma vyuÏívat spojení GPRS pouze tehdy, kdyÏ (Menu 9.5.2) spustíte aplikaci nebo akci, která...
  • Page 73: Pfiíslu‰Enství

    Pfiíslu‰enství Zde vidíte rÛzné pfiíslu‰enství pro vበmobilní telefon. Vyberte si mezi nimi dle sv˘ch osobních poÏadavkÛ na komunikaãní vybavení. baterie Upozornûní Pokud se tímto doporuãením nebudete fiídit, mÛÏete poru‰it podmínky záruky. V rÛzn˘ch oblastech se mÛÏe pfiíslu‰enství li‰it; prosím své dal‰í dotazy smûfiujte na svou národní servisní...
  • Page 74: Technické Údaje

    Technické údaje Obecné Název v˘robku: KG220 Systém: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Okolní teplota Maximální: +55 °C Minimální: –10 °C...
  • Page 76 KG220 NÁVOD NA OBSLUHU K˘m zaãnete pouÏívaÈ mobiln˘ telefón, preãítajte si pozorne tento návod na obsluhu. Uschovajte ho, aby ste sa k nemu mohli v budúcnosti vrátiÈ. Likvidácia vá‰ho starého prístroja 1. Keì sa na produkte nachádza tento symbol preãiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená...
  • Page 77 Obsah Úvod V˘ber funkcií a volieb Pokyny na bezpeãné a úãinné Strom menu pouÏívanie Profil Funkcie telefónu KG220 Zmena profilu – AktivovaÈ âasti telefónu Prispôsobenie profilov – PrispôsobiÈ Informácie na displeji Prispôsobenie profilov – PremenovaÈ Zaãíname Register hovorov VloÏenie SIM karty a batérie Zme‰kané...
  • Page 78 Stav pamäte Multimédia SluÏba SIM Hry a aplikácie Fotografie Diár Obrázky Kontakty Zvuky Zoznam úloh Prehliadaã Správy Domov Nová správa ZáloÏky Schránka prijat˘ch správ PrejsÈ na adresu URL Schránka odosla˘ch správ Nastavenia Koncept Nastavenia PoãúvaÈ hlasovú schránku Informaãná správa Dátum a ãas ·ablóny ZobraziÈ...
  • Page 79 Obsah Príslu‰enstvo Technické údaje...
  • Page 80: Úvod

    Úvod BlahoÏeláme Vám k zakúpeniu pokroãilého a kompaktného mobilného telefónu KG220, navrhnutého na prácu s najnov‰ími digitálnymi technológiami z oblasti mobilnej komunikácie. Tento návod na obsluhu obsahuje dôleÏité informácie o obsluhe a prevádzke tohto telefónu. Prosíme, ãítajte v‰etky informácie pozorne, aby ste dosiahli optimálny v˘kon prístroja a aby ste sa vyhli jeho po‰kodeniu...
  • Page 81: Pokyny Na Bezpeãné A Úãinné Pouïívanie

    (VF) pásmach. energii Hoci sa hodnoty SAR jednotliv˘ch modelov telefónov LG môÏu odli‰ovaÈ, sú v‰etky v Informácia o stupni rizika súlade s príslu‰n˘mi smernicami na expozíciu vysokofrekvenãn˘ch væn a ‰pecifickom VF Ïiarením. absorbovanom v˘kone (SAR) Limit SAR, odporúãan˘...
  • Page 82 Povrchová úprava telefónu sa môÏe po‰kodiÈ StarostlivosÈ o telefón a jeho v prípade vloÏenia prístroja do drsného alebo údrÏba vinylového obalu. Varovanie! PouÏívajte v˘luãne batérie, Na ãistenie povrchu prístroja pouÏívajte suché nabíjaãky a príslu‰enstvo schválené na tkaniny. (NepouÏívajte rozpú‰Èadlá ako pouÏívanie s t˘mto modelom telefónu.
  • Page 83 Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie Men‰ie ru‰enie môÏe ovplyvniÈ televízory, Úãinné pouÏívanie telefónu rádiá, poãítaãe a pod. Aby ste dosiahli optimálny v˘kon a minimálnu spotrebu energie batérie, BezpeãnosÈ cestnej dodrÏiavajte, nasledujúce pokyny: premávky Nedot˘kajte sa antény. Ak sa poãas hovoru dot˘kate antény, môÏe to ovplyvniÈ...
  • Page 84 oblasti, kam sa airbag rozpína. Mohlo by to v Potenciálne explozívne prípade aktivácie airbagu spôsobiÈ váÏne prostredia zranenia. NepouÏívajte telefón na ãerpacích staniciach. Ak poãúvate hudbu keì ste vonku, nezabudnite NepouÏívajte ho v blízkosti paliva alebo maÈ hlasitosÈ nastavenú tak, aby ste vedeli o chemikálií.
  • Page 85 Pokyny na bezpeãné a úãinné pouÏívanie PouÏívajte len batérie a nabíjaãky znaãky LG. Deti Nabíjaãky LG sú navrhnuté tak, aby UdrÏujte telefón v bezpeãnej vzdialenosti z maximalizovali ÏivotnosÈ batérie. dosahu mal˘ch detí. Obsahuje totiÏ malé Nerozoberajte a neskratujte batérie. súãiastky, ktoré by mohli v prípade uvoºnenia a prehltnutia spôsobiÈ...
  • Page 86: Funkcie Telefónu Kg220

    Funkcie telefónu KG220 1. Konektor náhlavnej sady âasti telefónu Konektor na pripojenie sady slúchadla s Pohºad z prednej strany mikrofónom. 2. Postranné tlaãidlá na pohyb nahor/nadol V pohotovostnom reÏime s otvoren˘m telefónom ovládajú hlasitosÈ tlaãidiel. 3. Objektív 1. Konektor Ovládajú hlasitosÈ poãas hovoru.
  • Page 87 Funkcie telefónu KG220 Pohºad zozadu Západka batérie Oãko na remienok batérie DrÏiak SIM karty V˘vody batérie DrÏiak na SIM kartu Konektor nabíjania batérie/Konektor kábla...
  • Page 88 1. Slúchadlo Pohºad na otvoren˘ telefón 2, 10. ªavé kontextové tlaãidlo/Pravé kontextové tlaãidlo: T˘mito tlaãidlami sa ovládajú funkcie podºa zobrazenia na na displeji bezprostredne nad nimi. 1. Slúchadlo 7. Veºk˘ displej 3. Tlaãidlo Kalendár: UmoÏÀuje prístup ku kalendáru. 4. Tlaãidlo OdoslaÈ: Vytoãí telefónne ãíslo a 8.
  • Page 89 Funkcie telefónu KG220 9. Potvrdzovacie tlaãidlo: SlúÏi na v˘ber poloÏky menu a potvrdenie akcie. 11. Tlaãidlo fotoaparátu: Stlaãením tohto tlaãidla v pohotovostnom reÏime prejdete do menu Fotoaparát. 12. Tlaãidlo na zapnutie/vypnutie: PouÏíva sa na ukonãenie hovoru alebo na odmietnutie hovoru a tieÏ na návrat do pohotovostného reÏimu.
  • Page 90: Informácie Na Displeji

    Informácie na displeji Nasledujúca tabuºka opisuje rôzne indikátory a ikony, ktoré sa objavujú na displeji telefónu. Ikona Opis Ikony na displeji V‰etky zvuky sú vypnuté. Ikona Opis Zapnut˘ hlasn˘ profil. Informuje o sile signálu siete. Zapnut˘ tich˘ profil. Hovor je spojen˘. Zapnut˘...
  • Page 91: Zaãíname

    Zaãíname VloÏenie SIM karty a batérie 2. VloÏenie SIM karty VloÏte SIM kartu do otvoru podºa obrázka. Skôr ako vyberiete batériu, uistite sa, Ïe je Uistite sa, Ïe je SIM karta správne zasunutá a prístroj vypnut˘. Ïe pozlátená kontaktná plocha karty je obrátená smerom dovnútra prístroja.
  • Page 92: Nabitie Batérie

    3. ZaloÏenie batérie Nabitie batérie VloÏte SIM kartu do drÏiaka a zaistite ju K˘m pripojíte nabíjaãku k telefónu, skontrolujte, posuvnou ãasÈou. Uistite sa, Ïe je SIM karta ãi ste zaloÏili batériu. správne vloÏená a Ïe pozlátená kontaktná plocha karty je obrátená dolu, smerom do prístroja.
  • Page 93: Odpojenie Nabíjaãky

    Zaãíname Odpojenie nabíjaãky Poznámka Keì pripájate nabíjaãku, nepouÏívajte hrubú silu, 1. Po skonãení nabíjania sa na displeji prestane mohli by ste po‰kodiÈ telefón alebo nabíjaãku. pohybovaÈ ukazovateº dobíjania batérie a Ak pouÏívate nabíjaãku v zahraniãí, moÏno budete zobrazí sa nápis oznamujúci nabitie batérie. potrebovaÈ...
  • Page 94: Zapnutie A Vypnutie Telefónu

    Zapnutie a vypnutie telefónu Prístupové kódy PouÏívajte prístupové kódy opísané v tejto ãasti, Zapnutie telefónu aby ste predi‰li neoprávnenému pouÏitiu svojho telefónu. Prístupové kódy (okrem kódov PUK a 1. VloÏte nenabitú batériu do prístroja a zapojte PUK2) môÏete kedykoºvek zmeniÈ pouÏitím telefón do externého zdroja, ako sú...
  • Page 95: Blokovacie Heslo

    Zaãíname Kód PIN2 (4 aÏ 8 ãíslic) Bezpeãnostn˘ kód (4 aÏ 8 ãíslic) Kód PIN2 sa dodáva spolu s niektor˘mi SIM Bezpeãnostn˘ kód chráni telefón pred kartami a je potrebn˘ na prístup k niektor˘m neoprávnen˘m pouÏitím. Prednastaven˘ kód je funkciám, ako napríklad k informáciám o cene „0000“.
  • Page 96: Základné Funkcie

    Základné funkcie Telefonovanie 3. Stlaãte a ãíslo sa vytoãí. Volanie do zahraniãia Volanie 1. Stlaãte a podrÏte tlaãidlo 1. Uistite sa, Ïe je telefón zapnut˘. medzinárodnú predvoºbu. Znak „+“ 2. Navoºte telefónne ãíslo vrátane automaticky vyberie medzinárodnú medzimestskej predvoºby. predvoºbu. Stlaãte a podrÏte mazacie tlaãidlo ( 2.
  • Page 97 Základné funkcie Nastavenie hlasitosti Poznámka Ak je ako reÏim prijatia hovoru zvolené ºubovoºné Ak chcete poãas hovoru nastaviÈ hlasitosÈ tlaãidlo (pozrite si stranu 66), prijmete hovor slúchadla, pouÏite postranné tlaãidlá ( stlaãením ºubovoºného tlaãidla okrem tlaãidla Stlaãením horného postranného tlaãidla pravého kontextového tlaãidla.
  • Page 98 Písanie textu ReÏim T9 Pomocou tlaãidiel ãíslic a znakov môÏete písaÈ Tento reÏim umoÏÀuje písaÈ slová pomocou text. Napríklad môÏete ukladaÈ mená do jedného stlaãenia tlaãidla pre kaÏdé písmeno. telefónneho zoznamu, písaÈ správy alebo KaÏdé tlaãidlo na klávesnici telefónu obsahuje vytvoriÈ...
  • Page 99 Základné funkcie 1. Keì ste v reÏime písania textu T9, stláãajte Zmena reÏimu písania textu tlaãidlá aÏ . KaÏdé tlaãidlo iba raz. 1. Keì sa nachádzate v poli, ReÏim písania textu - Slovo sa mení s pribúdajúcimi písmenami. ktoré umoÏnuje vloÏenie Nev‰ímajte si, ão je na displeji, aÏ...
  • Page 100 2. Najprv vloÏte celé slovo a potom ho môÏete Poznámka upraviÈ alebo vymazaÈ ºubovoºné písmená. ëal‰ie podporované znaky nájdete v nasledujúcej tabuºke s alfanumerick˘mi tlaãidlami. 3. Dokonãite kaÏdé slovo medzerníkom stlaãením tlaãidla . Jednotlivé písmená Znaky v poradí, v akom sa zobrazujú vymaÏete tlaãidlom Tlaãidlo Poznámka...
  • Page 101: Telefónneho Zoznamu

    Základné funkcie PouÏívanie reÏimu 123 (ãíseln˘) Menu poãas hovoru ReÏim 123 umoÏÀuje vkladaÈ do textu ãísla Telefón poskytuje poãas hovoru mnoÏstvo (napríklad telefónne ãíslo). funkcií, ktoré môÏete vyuÏívaÈ. Na prístup k t˘mto funkciám poãas hovoru stlaãte ºavé Stlaãte tlaãidlá prislúchajúce jednotliv˘m kontextové...
  • Page 102: Konferenãné Hovory

    Prijatie prichádzajúceho hovoru Stlmenie mikrofónu Keì telefón zvoní, prichádzajúci hovor prijmete Poãas hovoru môÏete stlmiÈ mikrofón stlaãením stlaãením tlaãidla [PrijaÈ]. Telefón vás ºavého kontextového tlaãidla [Menu] a vybratím môÏe upozorniÈ na prichádzajúci hovor aj poãas voºby StlmiÈ. Mikrofón môÏete opäÈ aktivovaÈ prebiehajúceho iného hovoru.
  • Page 103 Základné funkcie ìal‰ie hovory pripájané, odpájané alebo PodrÏanie konferenãného hovoru oddelené (tzn. odpojené z konferenãného Stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo a vyberte voºbu hovoru, ale stále spojené s vami) osobou, ktorá Konferenãn˘ hovor/PodrÏaÈ v‰etky hovory. aktivovala konferenãn˘ hovor. Konferencie Aktivácia podrÏaného konferenãného moÏno spojiÈ...
  • Page 104 Súkromn˘ hovor poãas konferenãného hovoru Ak chcete hovoriÈ s jedn˘m úãastníkom konferenãného hovoru súkromne, vyberte jeho ãíslo a stlaãte ºavé kontextové tlaãidlo. Vyberte voºbu Konferenãn˘ hovor/Súkromn˘ a ostatné hovory budú podrÏané. Ukonãenie konferenãného hovoru Práve zobrazeného úãastníka konferenãného hovoru môÏete odpojiÈ stlaãením tlaãidla Stlaãením ºavého kontextového tlaãidla a v˘berom Konferenãn˘...
  • Page 105: Ber Funkcií A Volieb

    V˘ber funkcií a volieb Telefón ponúka sadu funkcií, vìaka ktor˘m si ho môÏete prispôsobiÈ. Tieto funkcie sa Menu kontakty nachádzajú v menu a podmenu a sú prístupné prostredníctvom dvoch kontextov˘ch tlaãidiel oznaãen˘ch [ ] a [ ]. KaÏdé menu a podmenu umoÏÀuje prezrieÈ...
  • Page 106: Strom Menu

    Strom menu 3. Nástroje 5. Správy 1. Profil 3.1 Obºúbené 5.1 Nová správa 1.1 Tich˘ 3.2 Budík 5.2 Schránka prijat˘ správ 1.2 Normálny 3.3 Hlasov˘ záznamník 5.3 Schránka odosla˘ch 1.3 Hlasit˘ správ 3.4 Kalkulaãka 1.4 Headset 5.4 Koncept 3.5 Jednotokov˘ konventor 1.5 Auto 5.5 PoãúvaÈ...
  • Page 107 Strom menu 7. Multimédia 9. Nastavenia 8. Prehliadaã 8.1 Domov 7.1 Hry a aplikácie 9.1 Dátum a ãas 8.2 ZáloÏky 7.2 Fotografie 9.2 ZobraziÈ nastavenia 8.3 PrejsÈ na adresu URL 7.3 Obrázky 9.3 Nastavenia hovoru 8.4 Nastavenia 7.4 Zvuky 9.4 Ochranné nastavenia 9.5 Nastavenia siete 9.6 Nastavenie GPRS 9.7 Pôvodné...
  • Page 108: Profil

    Profil V menu Profily môÏete meniÈ a upravovaÈ tóny Prispôsobenie profilov – telefónu pre rôzne udalosti, prostredia alebo PrispôsobiÈ Menu 1.X.2 skupiny volajúcich. Prednastaven˘ch profilov je ‰esÈ: Tich˘, Normálny, Hlasit˘, Headset, Auto, V‰etky reÏimy okrem reÏimu Iba vibrovanie si a Iba vibroaÈ (Okrem reÏimu Iba vibrovaÈ a môÏete prispôsobiÈ...
  • Page 109: Prispôsobenie Profilov - Premenovaè

    Profil HlasitosÈ klávesnice: Nastavte hlasitosÈ tónov tlaãidiel. Tón pri otvorení: UmoÏÀuje nastaviÈ tón pri otvorení. HlasitosÈ zvukového efektu: Nastavte hlasitosÈ zvukov telefónu. HlasitosÈ zapnutia/vypnutia: Nastavte hlasitosÈ tónu pri zapnutí/vypnutí telefónu. Prispôsobenie profilov – PremenovaÈ Menu 1.X.3 Názvy profilov môÏete zmeniÈ podºa vlastného uváÏenia.
  • Page 110: Register Hovorov

    Register hovorov Záznamy o zme‰kan˘ch, prijat˘ch a volan˘ch Prijaté ãísla Menu 2.2 hovoroch si môÏete prezeraÈ len v prípade, ak Táto voºba umoÏÀuje zobraziÈ posledn˘ch sieÈ podporuje technológiu zobrazenia ãísla desaÈ prijat˘ch hovorov. MôÏete tieÏ: volajúceho (angl. Calling Line Identification Presentation –...
  • Page 111: Etky Hovory

    Register hovorov Posledn˘ hovor: DæÏka posledného hovoru. V‰etky hovory Menu 2.4 V‰etky hovory: DæÏka v‰etk˘ch hovorov od UmoÏÀuje zobraziÈ zoznam v‰etk˘ch posledného vymazania poãítadla. odchádzajúcich a prichádzajúcich hovorov. Prijaté hovory: DæÏka prijat˘ch hovorov. VymazaÈ posledn˘ hovor Volané hovory: DæÏka odchádzajúcich hovorov.
  • Page 112 Nastavenia Trvanie hovoru (Menu 2.6.3) (Menu 2.7.1) (závisí od SIM karty) V tomto menu môÏete zistiÈ dobu trvania posledného hovoru a v‰etk˘ch hovorov. NastaviÈ tarifu: V tomto menu moÏno Poãítadlo môÏete vynulovaÈ v˘berom voºby nastaviÈ druh meny a cenu za jednotku. Cenu VynuloÈ...
  • Page 113: Nástroje

    Nástroje Obºúbené Hlasov˘ záznamník Menu 3.1 Menu 3.3 Táto funkcia vám umoÏní pridaÈ do zoznamu Do hlasového záznamníka moÏno uloÏiÈ obºúben˘ch va‰e obºúbené poloÏky. Keì maximálne 10 hlasov˘ch správ, kaÏdá správa vytvoríte svoje vlastné menu, môÏete r˘chlo môÏe maÈ najviac 20 sekúnd. sprístupniÈ...
  • Page 114: Jednotokov˘ Konventor

    Jednotokov˘ konventor Svetov˘ ãas Menu 3.6 V tomto menu moÏno zobraziÈ ãas vo svetov˘ch Menu 3.5 mestách. V tomto menu prevediete údaj z jednej jednotky na inú. Prevodník jednotiek prepoãítava ‰tyri 1. Stlaãením ºavého/pravého navigaãného typy veliãín: dæÏku, plochu, hmotnosÈ a objem. tlaãidla (raz alebo opakovane) vyberte mesto, ktoré...
  • Page 115: Sluïba Sim

    Nástroje SluÏba SIM Menu 3.8 Operátor vám môÏe ponúknuÈ ‰peciálne aplikácie k SIM karte ako napríklad home banking, stock market (obchodovanie na akciov˘ch trhoch) a podobne. Ak máte zaregistrovanú niektorú z tak˘chto sluÏieb, ich mená sa zobrazia na konci hlavného menu. Telefón je pripraven˘...
  • Page 116: Diár

    Diár NapísaÈ textovú správu: PouÏite na Kontakty Menu 4.1 napísanie textovej správy na vybraté ãíslo. Do pamäte SIM karty si môÏete ukladaÈ NapísaÈ multimediálnu správu: PouÏite na telefónne ãísla a k nim náleÏiace mená. Okrem napísanie multimediálnej správy na vybraté toho si do pamäte telefónu môÏete uloÏiÈ...
  • Page 117 Diár 1. Otvorte Kontakty stlaãením pravého 2. Vyberte meno skupiny, ktorú chcete kontextového tlaãidla [Kontakty] v upravovaÈ, stlaãením ºavého kontextového pohotovostnom reÏime. tlaãidla [ZvoliÈ]. 2. MôÏete vloÏiÈ nov˘ kontakt na SIM kartu Zobrazí sa nasledujúce podmenu (okrem alebo do pamäte telefónu. MoÏnosti na v˘ber prípadu, keì...
  • Page 118 nového záznamu p˘taÈ, do ktorej pamäte sa má R˘chla voºba (Menu 4.1.4) záznam uloÏiÈ. aÏ K tlaãidlám môÏete priradiÈ ºubovoºné telefónne ãísla. Vybraté ãíslo potom HºadaÈ podºa vytoãíte stlaãením a pridrÏaním priradeného MôÏete nastaviÈ telefón tak, aby vyhºadával tlaãidla po dobu 2–3 sekúnd. záznamy v telefónnom zozname podºa mena 1.
  • Page 119 Diár KopírovaÈ v‰etko Stlaãte na návrat do pohotovostného (Menu 4.1.6) reÏimu. Pomocou tejto voºby môÏete kopírovaÈ/presunúÈ záznamy z pamäte SIM karty do pamäte Informácie (Menu 4.1.8) telefónu alebo naopak. âíslo sluÏby (rôzne, závisí od typu SIM Zo SIM karty do telefónu: PouÏite na karty): kopírovanie z pamäte SIM karty do pamäte PouÏite na zobrazenie servisn˘ch ãísel...
  • Page 120: Zoznam Úloh

    PozrieÈ: Zobrazí úlohu alebo poznámku k Zoznam úloh Menu 4.2 vybratému dÀu. Ak chcete upraviÈ alebo Po vstupe do tohto menu sa zobrazí kalendár. zmazaÈ vybratú poznámku, stlaãte ºavé ·tvorcov˘ kurzor oznaãuje urãit˘ deÀ. Kurzor kontextové tlaãidlo [MoÏnosti]. môÏete presunúÈ na in˘ dátum pomocou PozrieÈ...
  • Page 121: Správy

    Správy Toto menu zah⁄Àa funkcie spojené s SMS Obrázok: Do textovej správy môÏete vloÏiÈ (Short Message Service – SluÏba krátkych obrázok z prieãinka ‰tandardn˘ch obrázkov textov˘ch správ), MMS (Multimedia Message alebo z menu Moje obrázky. Obrázky Service – SluÏba multimediálnych správ), odfotené...
  • Page 122 3. Telefónne ãísla môÏete pridaÈ z telefónneho Upozornenie zoznamu. Tento telefón podporuje EMS verzie 5, takÏe môÏete posielaÈ farebné obrázky, zvuky, text 4. Po napísaní telefónnych ãísel stlaãte ºavé rozliãného vzhºadu atì. Ak v‰ak telefón adresáta kontextové tlaãidlo a správa sa odo‰le. nepodporuje tieto funkcie, obrázky, zvuky alebo texty sa nemusia na jeho telefóne zobraziÈ...
  • Page 123: Schránka Prijat˘ch Správ

    Správy Voºby odstrániÈ obrázok alebo zvuk. Táto moÏnosÈ sa ponúkne iba vtedy, ak snímka obsahuje PoslaÈ: Multimediálnu správu môÏete odoslaÈ nejaké médium. viacer˘m adresátom, stanoviÈ jej prioritu alebo ju odoslaÈ neskôr. PridaÈ do slovníka T9: Do slovníka môÏete pridaÈ vlastné slová. Toto menu sa zobrazí iba ZobraziÈ: MôÏete si prezrieÈ...
  • Page 124 Opis ikon Keì vás telefón upozorní, Ïe ste obdrÏali multimediálnu správu, musíte pred t˘m, neÏ si ju Ikona Opis pozriete, poãkaÈ, k˘m sa správa stiahne zo servera. Bliωie informácie o nastavení oznamu Multimediálna správa nájdete v poloÏke Nastavenia / Multimediálna Textová...
  • Page 125: Schránka Odosla˘ch Správ

    Správy PrehraÈ (iba pri multimediálnych správach): V kaÏdej správe môÏete stlaãením ºavého Multimediálne správy si môÏete znova kontextového tlaãidla [MoÏnosti] sprístupniÈ prehraÈ. nasledujúce moÏnosti. PrijaÈ (pri oznámen˘ch multimediálnych Pri správach s dokonãen˘m prenosom správach): Ak je pri multimediálnej správe máte k dispozícii nasledujúce moÏnosti. nastavené...
  • Page 126: Koncept

    ZmazaÈ: Zru‰í prenos správy a správu ZobraziÈ: MôÏete si pozrieÈ vybratú správu. vymaÏe. UpraviÈ: MôÏete upraviÈ vybratú správu. Informácie: MôÏete zobraziÈ informácie o ZmazaÈ: VymaÏe vybratú správu z prieãinka zvolenej správe: predmet (len pri Koncepty. multimediálnych správach), dátum a ãas Informácie: MôÏete si pozrieÈ...
  • Page 127: Informaãná Správa

    Správy schránky. Odporúãame vám zistiÈ si u operátora Témy (Menu 5.6.2) bliωie informácie o tejto sluÏbe kvôli správnemu Pridat': Do telefónneho zoznamu moÏno nastaveniu telefónu. pridávaÈ ãísla informaãnej sluÏby pod názvami tém. Informaãná správa Menu 5.6 ZobraziÈ zoznam: Pridané ãísla informaãnej sluÏby moÏno zobraziÈ.
  • Page 128 PridaÈ: Vybratím tejto voºby môÏete vytvoriÈ Textová ‰ablóna (Menu 5.7.1) novú ‰ablónu. V telefóne sú prednastavené tieto textové ZmazaÈ: ZmaÏe zvolenú ‰ablónu zo zoznamu správy: textov˘ch ‰ablón. • Zavolajte mi, prosim ZmazaÈ v‰etko: ZmaÏe v‰etky ‰ablóny. • Me‰kám. Budem tam o... •...
  • Page 129: Nastavenia

    Správy ZmazaÈ: ZmaÏe zvolenú ‰ablónu zo zoznamu Doba platnosti: Táto sluÏba siete umoÏÀuje multimediálnych ‰ablón. nastaviÈ, ako dlho budú textové správy uloÏené v centre správ. ZmazaÈ v‰etko: ZmaÏe zoznam multimediálnych ‰ablón. Správa o doruãení: Ak nastavíte Áno, môÏete si overiÈ, ãi bola správa úspe‰ne doruãená. Moja vizitka (Menu 5.7.3) Zaplatit za odpoved': Adresát správy môÏe...
  • Page 130 Automatické sÈahovanie Centrum hlasovej po‰ty (Menu 5.8.3) ZapnúÈ: Správy sa sÈahujú automaticky hneì Do odkazovej schránky môÏete prijímaÈ hlasovú po obdrÏaní. po‰tu, ak túto sluÏbu podporuje vበoperátor. Keì príde do odkazovej schránky nová hlasová Vypnuté: VyÏaduje va‰e potvrdenie, Ïe po‰ta, na displeji sa zobrazí...
  • Page 131 Správy Informaãná správa Push správa (Menu 5.8.4) (Menu 5.8.5) (závisí od siete a od objednan˘ch sluÏieb) UmoÏÀuje nastavenie prijímania alebo neprijímania push správ. Prijimat' - Áno: Ak vyberiete túto voºbu, telefón bude prijímaÈ informaãné správy. - Nie: Ak vyberiete túto voºbu, telefón nebude prijímaÈ...
  • Page 132: Fotoaparát

    Fotoaparát Odfotografovat' Menu 6.1 Poznámka AK je pamäÈ zaplnená, na displeji sa zobrazí Stlaãte tlaãidlo Menu a pouÏitím navigaãn˘ch správa „PamäÈ zaplnená“ a nemôÏete uloÏiÈ tlaãidiel vyberte Fotoaparát → FotografovaÈ. Do Ïiadnu fotografiu. Uvoºnite miesto vymazaním tohto menu sa môÏete dostaÈ aj z star‰ích fotografií.
  • Page 133: Snímaè Stále

    Fotoaparát SnímaÈ stále Menu 6.2 Multimediálna správa UloÏiÈ Naraz môÏete odfotiÈ sekvenãne maximálne 9 obrázkov. Po odfotení si ich môÏete prezrieÈ ZmazaÈ pomocou horného/dolného navigaãného tlaãidla. MôÏete ich tieÏ uloÏiÈ stlaãením Poznámka potvrdzovacieho tlaãidla. Ak chcete pouÏiÈ obrázok v telefónnom zozname, Poznámka vyberte rozlí‰enie 48 x 48.
  • Page 134: Multimédia

    Multimédia OtvoriÈ: MôÏete si prezrieÈ uloÏené hry. Hry a aplikácie Menu 7.1 Nov˘ prieãinok: Vytvoríte nov˘ prieãinok. Telefón vám ponúka aj hry. Tieto hry sa lí‰ia od hier, ktoré si môÏete stiahnuÈ, pretoÏe pri nich Profily potrebujete maÈ stále pripojenie. (Menu 7.1.2) Toto menu obsahuje tie isté...
  • Page 135: Obrázky

    Multimédia ZmazaÈ: Zmazanie vybratej fotografie. ZobraziÈ informácie: Zobrazenie informácií o názve, veºkosti, dátume a ãase odfotografovania. Ochrana: Fotografiu moÏno uzamknúÈ ako ochranu pred nechcen˘m vymazaním. Obrázky Menu 7.3 MôÏete odoslaÈ správu s obrázkom a nastaviÈ ho ako tapetu. Zvuky Menu 7.4 MôÏete odoslaÈ...
  • Page 136: Prehliadaã

    Prehliadaã Po vybratí poÏadovanej záloÏky sú dostupné Domov Menu 8.1 tieto moÏnosti. Pripojenie k domovskej stránke. Zobrazí sa PripojiÈ: Pripojí k vybratej záloÏke. domovská stránka, ktorá je definovaná v aktivovanom profile. Ak ste si ju v aktivovanom PridaÈ: Vytvorí novú záloÏku. profile nezmenili, definoval ju operátor.
  • Page 137 Prehliadaã ID uzivatel'a: Va‰a identifikácia pre vytáãané Upozornenie pripojenie (NIE pre wapovú bránu). Ak karta SIM podporuje sluÏby SAT (t.j. aplikaãnú nástrojovú sadu SIM Application Toolkit), bude maÈ Heslo: Va‰e heslo pre vytáãané pripojenie toto menu názov uloÏen˘ na karte SIM ‰pecifick˘ (NIE pre wapovú...
  • Page 138 - Nastavenia DNS VymazaÈ súbory cookies Primárny server: VloÏte IP adresu ZmaÏe cel˘ obsah súborov cookie. primárneho prístupového servera. Zabezpeãenie Sekundárny server: VloÏte IP adresu Zobrazí sa zoznam dostupn˘ch certifikátov. sekundárneho prístupového servera. Úradné: Tu si môÏete prezrieÈ zoznam PremenovaÈ: V tomto menu môÏete zmeniÈ úradn˘ch certifikátov, ktoré...
  • Page 139: Nastavenia

    Nastavenia Nasledujúce menu si môÏete nastaviÈ podºa ZobraziÈ nastavenia Menu 9.2 svojich poÏiadaviek. Mnoho vlastností telefónu môÏete upraviÈ tak, aby spæÀali va‰e poÏiadavky. Tieto vlastnosti sú Dátum a ãas prístupné prostredníctvom menu Nastavenia Menu 9.1 telefónu. V tomto menu sa nastavujú funkcie súvisiace s dátumom a ãasom.
  • Page 140: Nastavenia Hovoru

    Okno s informáciami: MôÏete zobraziÈ Ak som mimo dosahu: Presmeruje hlasové aktuálny stav vybratého menu predt˘m, ako hovory, ak je vበtelefón vypnut˘ alebo mimo ho otvoríte. Stav sa zobrazí na spodnej ãasti dosahu siete. displeja. V‰etky dátové hovory: Presmeruje v‰etky volania na ãíslo pripojené...
  • Page 141 Nastavenia Zru‰iÈ: Deaktivuje príslu‰nú sluÏbu. Vypnuté Va‰e telefónne ãíslo sa nezobrazí. ZobraziÈ stav: Zobrazí stav príslu‰nej sluÏby. NastaviÈ podºa siete ReÏim prijatia hovoru Ak nastavíte túto voºbu, bude sa va‰e ãíslo pri (Menu 9.3.2) sluÏbe dvoch liniek odosielaÈ ako linka 1 alebo Otvorenie telefónu linka 2.
  • Page 142: Ochranné Nastavenia

    4. Ak vloÏíte zl˘ kód PIN trikrát po sebe, telefón Automatické opakované sa zablokuje. Na odblokovanie kódu PIN je vytáãanie (Menu 9.3.6) potrebn˘ kód PUK. Ak zvolíte ZapnúÈ, telefón bude po neúspe‰nom 5. Na vloÏenie správneho kódu PUK máte vytáãaní znovu automaticky opakovaÈ vytáãanie desaÈ...
  • Page 143 Nastavenia V‰etky odchádzajúce • Zru‰iÈ Zablokuje v‰etky odchádzajúce hovory. Zru‰í nastavené blokovanie hovorov. Medzinárodné • ZobraziÈ stav Zablokuje v‰etky odchádzajúce medzinárodné Zobrazí aktuálny stav blokovania hovorov. hovory. Pevná ãíslo (Menu 9.4.4) Medzinarodne v zahranici Zablokuje v‰etky odchádzajúce medzinárodné (závisí od SIM) hovory okrem volania do svojej domovskej siet Odchádzajúce hovory môÏete obmedziÈ...
  • Page 144: Nastavenia Siete

    ZmeniÈ kódy V˘ber siete (Menu 9.4.5) (Menu 9.5.1) PIN (Personal Identification Number — Osobné Automaticky (Menu 9.5.1.1) identifikaãné ãíslo) bráni neoprávnenému Ak vyberiete reÏim Automaticky, telefón pouÏitiu telefónu. automaticky vyhºadá a zvolí sieÈ. Ak ste zvolili MôÏete zmeniÈ prístupové kódy: Bezpeãnostn˘ reÏim Automaticky, tento reÏim zostane kód, Kód PIN a Kód PIN2.
  • Page 145: Nastavenie Gprs

    Nastavenia siete. Zoznam sietí sa zostavuje z multimediálnych správ, sa zr˘chli. preddefinovaného zoznamu uloÏeného v telefóne. V prípade potreby (Menu 9.6.2) Ak vyberiete voºbu V prípade potreby, telefón V˘ber pásma (Menu 9.5.2) pouÏije GPRS prenos v prípade, ak spustíte aplikáciu alebo ãinnosÈ, ktorá prenos GPRS EGSM/DCS (Menu 9.5.2.1) potrebuje.
  • Page 146 VÏdy pouÏívajte originálne príslu‰enstvo. Ak sa nebudete riadiÈ t˘mito pokynmi, môÏete poru‰iÈ záruãné podmienky. Príslu‰enstvo sa v rozliãn˘ch krajinách a oblastiach môÏe lí‰iÈ, bliωie informácie získate od servisnej sluÏby LG. Sada headset (slúchadlo) Po pripojení k telefónu vám uvoºní ruky.
  • Page 147 Technické údaje V‰eobecné Názov v˘robku: KG220 Systém: GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Okolitá teplota Maximálna: +55°C Minimálna: -10°C...
  • Page 149 KG220 USER GUIDE Please read this manual carefully before operating your mobile phone. Retain it for future reference. Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 150 Table of Contents Introduction Selecting functions and options Guidelines for safe and efficient use Menu tree KG220 features Profiles Parts of the phone Changing the profile Display information Customising profiles - Personalise Customising profiles - Rename Getting started Call register...
  • Page 151 Tools Camera Favorite Take pictures Alarm clock Take continuously Voice recorder Settings Calculator Downloads Unit converter Games & Apps World time Photos Memory status Images SIM Service Sounds Organiser Internet Contacts Home Scheduler Bookmarks Messages Go to URL Settings New messages Inbox Outbox Drafts...
  • Page 152 Table of Contents Settings Date & Time Display settings Call settings Security settings Network settings GPRS settings Reset settings Memory staus Accessories Technical Data...
  • Page 153: Introduction

    Introduction Congratulations on your purchase of the advanced and compact KG220 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology. This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all...
  • Page 154: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Please read these simple guidelines. Not following While there may be differences between the SAR these guidelines may be dangerous or illegal. Further levels of various LG phone models, they are all detailed information is given in this manual. designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 155 Product care and maintenance Do not use harsh chemicals (such as alcohol, benzene, thinners, etc.) or detergents to clean your Warning! Only use batteries, chargers and phone. There is a risk of this causing a fire. accessories approved for use with this particular Do not subject this unit to excessive smoke or dust.
  • Page 156 Guidelines for safe and efficient use Efficient phone operation Road safety To enjoy optimum performance with minimum power Check the laws and regulations on the use of consumption please: mobile phones in the areas when you drive. Do not hold the antenna when the phone is in use. Do not use a hand-held phone while driving.
  • Page 157 Avoid damage to your hearing In aircraft Damage to your hearing can occur if you are exposed Wireless devices can cause interference in aircraft. to loud sound for long periods of time. We therefore Turn off your mobile phone before boarding any recommend that you do not turn on or off the aircraft.
  • Page 158 Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery's performance. Use only LG batteries and chargers. LG chargers are designed to maximize the battery life. Do not disassemble or short-circuit the battery pack.
  • Page 159: Kg220 Features

    KG220 features Parts of the phone 1. Headset jack Connect a headset here. Front view 2. Up/down side keys Controls the volume of keypad tone in standby mode with the clamshell open. Controls the earpiece volume during a phone call.
  • Page 160 KG220 features Rear view Battery latch Holes for a carrying strap Battery SIM card socket Battery terminals SIM card terminals Charger connector/ Cable connector...
  • Page 161 Open view 1. Earpiece 2, 10. Left soft key/ Right soft key: Performs the function indicated by the text on the screen immediately above it. 3. Scheduler hot key: Activate the Scheduler menu 1. Earpiece 7. Main screen directly. 4. Send key: Dials a phone number and answers incoming calls.
  • Page 162 KG220 features 9. Confirm key: Selects menu options and confirms actions. 1 1. Camera key: Press this key to use the camera feature. Directly goes to the camera menu. 12. End/Power key: Used to end a call or reject a call and also to go back to standby mode.
  • Page 163: Display Information

    Display information Icon Description The table below describes various display indicators Indicates that the vibration ringer has been or icons that appear on the phone’s display screen. set. Indicates the Loud profile is activated. On-Screen Icons Indicates the Silent profile is activated. Icon Description Indicates the Headset profile is activated.
  • Page 164: Getting Started

    Getting started Installing the SIM card and the 2. Install the SIM card handset battery Insert the SIM card into the holder. Slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the Make sure the power is off before you remove the SIM card is inserted properly and that the gold battery.
  • Page 165: Charging The Battery

    3. Install the battery. Charging the battery Insert the bottom of the battery first into the bottom To connect the mains adapter to the phone, you edge of the battery compartment. Push down the must have installed the battery. top of the battery until it snaps into space. 1.
  • Page 166: Disconnecting The Adapter

    Getting started Disconnecting the adapter Caution Do not force the connector as this may damage the 1. When charging is finished, the moving bars of the phone and/or the travel adapter. battery icon stop and ‘Full’ is displayed on the If you use the battery pack charger out of your own screen.
  • Page 167: Turning Your Phone On And Off

    Turning your phone on and off Access codes You can use the access codes described in this Turning your phone ON section to avoid unauthorised use of your phone. The access codes (except PUK and PUK2 codes) can 1. Install a battery to the handset and connect the be changed by using the Change codes feature phone to an external power source such as the (Menu 9.4.5).
  • Page 168: Barring Password

    Getting started PIN2 code (4 to 8 digits) Security code (4 to 8 digits) The PIN2 code, supplied with some SIM cards, is The security code protects the unauthorised use of required to access functions such as Advice of Call your phone.
  • Page 169: General Functions

    General functions Making and answering calls Making an international call 1. Press and hold the key for the international Making a call prefix. The ‘+’ character automatically selects the international access code. 1. Make sure your phone is switched on. 2.
  • Page 170 General functions Adjusting the volume To reject an incoming call, press and hold one of the side keys on the left side of the phone If you want to adjust the earpiece volume during a without opening the phone. call, use the side keys ( ).
  • Page 171 Entering text T9 mode You can enter alphanumeric characters by using the This mode lets you enter words with only one phone’s keypad. For example, storing names in the keystroke per letter. Each key on the keypad has phonebook, writing a message, creating a personal more than one letter.
  • Page 172 General functions Changing the text input mode 1. When you are in the T9 predictive text input mode, start entering a word by pressing keys 1. When you are in a field that . Press one key per letter. text input mode allows characters to be entered, - The word changes as letters are typed.
  • Page 173 2. Enter the whole word before editing or deleting Characters in the order display any keystrokes. Upper Case Lower Case 3. Complete each word with a space by pressing the key. To delete letters, press . , / ? ! - : ' '' 1 .
  • Page 174: Address Book

    General functions Using the 123 (Number) mode During a call The 123 mode enables you to enter numbers in a The menu displayed on the handset screen during a text message (a telephone number, for example). call is different to the default main menu displayed when in standby mode, and the options are Press the keys corresponding to the required digits described below.
  • Page 175: Multiparty Or Conference Calls

    your network supports it. For details of how to Switching DTMF tones on during a call activate and deactivate it see Call waiting (Menu To turn DTMF tones on during a call, press the left 9.3.4) on page 64. soft key, and then select DTMF on . DTMF tones can be turned off the same way.
  • Page 176 General functions Displaying callers in a conference call Enter the second number and press the key. When the second call is connected, the first call is To scroll through the numbers of the callers who make up a conference call on the handset screen, use automatically placed on hold.
  • Page 177: Selecting Functions And Options

    Selecting functions and options Your phone offers a set of functions that allow you to customise the phone. These functions are arranged in Menu Contacts menus and sub-menus, accessed via the two soft keys marked [ ] and [ ]. Each menu and sub- menu lets you view and alter the settings of a particular function.
  • Page 178: Menu Tree

    Menu tree 3. Tools 5. Messages 1. Profiles 3.1 Favorite 5.1 New messages 1.1 General 3.2 Alarm clock 5.2 Inbox 1.2 Loud 3.3 Voice recorder 5.3 Outbox 1.3 Headset 3.4 Calculator 5.4 Drafts 1.4 Car 3.5 Unit converter 5.5 Listen to voice mail 1.5 Vibrate only 3.6 World time 5.6 Info message...
  • Page 179 7. Downloads 9. Settings 8. Internet 8.1 Home 7.1 Games & Apps 9.1 Date & Time 8.2 Bookmarks 7.2 Photos 9.2 Display settings 8.3 Go to URL 7.3 Images 9.3 Call settings 8.4 Settings 7.4 Sounds 9.4 Security settings 9.5 Network settings 9.6 GPRS settings 9.7 Reset settings 9.8 Memory staus...
  • Page 180: Profiles

    Profiles In Profiles, you can adjust and customise the phone Customising profiles – tones for different events, environments, or caller Personalise Menu 1.X.2 groups. There are six preset profiles: General, Loud, Headset, Car, Vibrate only and Silent. You can customise profiles except Vibrate only(and Each profile can be personalised(Except Vibrate only, Silent menu).
  • Page 181: Customising Profiles - Rename

    Effect sound volume: Set the volume of effect sound. Power on/off volume: Set the volume of the ring tone when switching the phone on/off. Customising profiles – Rename Menu 1.X.3 You can rename a profile and give it any name you want.
  • Page 182: Call Register

    Call register You can check the record of missed, received, and Received calls Menu 2.2 dialled calls only if the network supports the Calling This option lets you view the last 10 incoming calls. Line Identification (CLI) within the service area. You can also: The number and name (if available) are displayed View the number if available and call it, or save it in...
  • Page 183: All Calls

    All calls Dialled calls: Length of the outgoing calls. Menu 2.4 Reset all: Resets the call timer. You can view all lists of outgoing or incoming calls. Call costs (Menu 2.6.2) Delete recent calls Menu 2.5 This network service allows you to check the cost of Use this to delete the missed call list, received call your last call, all calls, remaining and reset the call list, or dialled call list.
  • Page 184: Gprs Information

    Call register Set credit: This network service allows you to limit Data volumes (Menu 2.7.2) the cost of your calls by selected charging units. If You can check the Sent, Received or All data you select Read , the number of remaining units are volumes.
  • Page 185: Tools

    Tools Favorite Calculator Menu 3.1 Menu 3.4 This option allows you to add your own favourites to The calculator provides the basic arithmetic the list already provided. Once you create your own functions: addition, subtraction, multiplication and menu, you can access the desired function quickly in division.
  • Page 186: Unit Converter

    Tools Unit converter World time Menu 3.5 Menu 3.6 This converts any measurement into a unit you want. You can view clocks of the world’s major cities. There are 4 types that can be converted into units: 1. Select the city corresponding to your time zone Length, Area, Weight, and Volume.
  • Page 187: Organiser

    Organiser Contacts Main Number: If more than one number is listed Menu 4.1 you can choose the main number you want to be You can save phone numbers and their displayed. corresponding names in the memory of your SIM Delete: Deletes the contact. card.
  • Page 188 Organiser Adding new entries into the phone memory: Add member: Add a member to the group. You can You can enter a name, and number, and select the add up to 20 members per group. required group. And select which number will be Remove member: Removes the member from the the main number.
  • Page 189 Settings (Menu 4.1.5) Copy all (Menu 4.1.6) You can copy/move entries from the SIM card Set memory memory to the phone memory and vice versa. You can select the memory for the Contacts feature SIM to Phone: Use this to copy the entry from the between the SIM and the phone.
  • Page 190: Scheduler

    Organiser Information (Menu 4.1.8) Scheduler Menu 4.2 Service dial number (SIM dependent): When you enter this menu, a calendar appears. A Use this to view the list of Service Dialling Numbers square cursor is located on the current date. You can (SDN) assigned by your network operator (if move the cursor to another date using navigation supported by the SIM card).
  • Page 191 View: Shows the schedule note or memo for the chosen day. Press the left soft key [Options] to edit or delete the note you selected. View all: Shows all the notes that are entered in the phone. Use the up/down navigation keys to browse through the note lists.
  • Page 192: Messages

    Messages This menu includes functions related to SMS Picture: You can insert the Default graphics or (Short Message Service), MMS (Multimedia Message graphics in My pictures that are available for short Service), voice mail, as well as the network’s service messages.
  • Page 193 4. Once the numbers have been entered, press the Note left soft key to send the message. This phone supports EMS release 5, so is available to send colour pictures, sounds, text styles, etc. If the other All messages will automatically be saved in the parties handsets do not support such options, the outbox folder, even after a sending failure.
  • Page 194: Inbox

    Messages Options Add T9 dictionary: You can add your own word. This menu can be shown only when edit mode is Send: You can send multimedia messages to Predictive (T9Abc/T9abc/T9ABC). multiple recipients, priorities your message, and make it sent later as well. T9 languages: Select the language for T9 input mode.
  • Page 195 Icon directive For notification setting, see (Menu 5.8.2) for detail. To read a message, select one of the messages by Icon Description pressing Multimedia message View: You can view the selected message. Short message Reply: You can reply to the sender. SIM message Forward: You can forward the selected message to Read Multimedia message...
  • Page 196: Outbox

    Messages Outbox Delete: Deletes the selected message from outbox. Menu 5.3 Information: You can view the information of You can view the list and contents of sent messages selected message: subject (only for multimedia in this menu and can also verify if the transmission message), the date and time when you sent it, was successful.
  • Page 197: Drafts

    Drafts Listen to voice mail Menu 5.4 Menu 5.5 You can view the messages saved as a draft. The draft This menu provides you with a quick way of accessing messages are listed with the date and time when they your voice mailbox (if provided by your network).
  • Page 198: Templates

    Messages Read Templates (Menu 5.6.1) Menu 5.7 When you have received an info service message and There are pre-defined messages in the list. You can select Read to view the message, it will be displayed view and edit the template messages or create new on the screen.
  • Page 199 Write messages Write messages: You can write a multimedia message with the multimedia template. - Write text message: Use this to send the Delete: Deletes the selected template message selected template message by SMS. from the multimedia template list. - Write multimedia message: Use this to send the selected template message by MMS.
  • Page 200: Settings

    Messages Settings Multimedia message (Menu 5.8.2) Menu 5.8 Priority: You can send the message after setting Text message the level of priority: Low, Normal and High. (Menu 5.8.1) Message types: Validity period: This network service allows you to set how long your text messages will be stored at Text, Voice, Fax, Natl.
  • Page 201 Reject Roaming: Even when you are abroad, you can listen to voice mails if a roaming service is supported. Profiles: In order to download MMS from the server, you need to set up the URL for the Info message (Menu 5.8.4) multimedia message server.
  • Page 202 Messages Push message (Menu 5.8.5) You can set the option whether you will receive the message or not.
  • Page 203: Camera

    Camera Take pictures 5. Memory ( ) : Shows the current memory Menu 6.1 status. Press the Menu key and select Camera > Take a Note picture using the navigation keys. Or you can directly If the memory is full, “Memory full” message is popped open the camera module by a press of the Camera up and you cannot save a photo.
  • Page 204: Take Continuously

    Camera After taking a photo in 48x48 (Address book), Picture message you can directly save the image in the address Save book by selecting “ ”. Delete Take continuously Menu 6.2 Note You can take the maximum of 9 pictures When the resolution is set to 48x48 (Address book), subsequently at the same time.
  • Page 205: Downloads

    Downloads Games & Apps Profile Menu 7.1 (Menu 7.1.2) You can access a great selection of games on your This menu contains the same settings of the Internet phone. These games are different to the menu. In fact, in order to download new applications, downloadable games as you require you to be a WAP connection is needed.
  • Page 206: Images

    Downloads Protection: You can lock the picture for deleting in mistakes in this menu. Images Menu 7.3 You can send the message with a image, and set it as a wallpaper. Sounds Menu 7.4 You can send the message with a sound, and set it as a ring tone.
  • Page 207: Internet

    Internet Home Connect: Connects to the selected bookmark. Menu 8.1 Add new: Select this to create a new bookmark. Connect to a homepage. The homepage may be the Edit: You can edit the URL and/or the title of the site which is defined in the activated profile. It will be selected bookmark.
  • Page 208 Internet Each profile has submenus as follows: Call type: Select the type of data call : Analogue of Digital (ISDN) Activate: Activates the selected profile. Linger time: You need to enter timeout period. Settings: Use this to edit and change WAP settings After entering that, the WAP navigation service for the selected profile.
  • Page 209 Secondary server: Input the IP address of the Personal: You can see the list of personal secondary DNS server you access. certificates that have been stored in your phone. Rename: You can change the profile name. Reset profiles Add new: You can add a new profile. You can reset profiles to its default configuration.
  • Page 210: Settings

    Settings You can set the following menus for your Display settings Menu 9.2 convenience and preferences. Many features of your phone can be customised to suit your preferences. All of these features are Date & Time accessed via the Phone settings menu. Menu 9.1 You can set functions relating to the date and time.
  • Page 211: Call Settings

    Information window: You can preview the current If no reply: Diverts voice calls which you do not state of the selected menu before opening the answer. menu. The state is shown on the bottom of the If out of reach: Diverts voice calls when the phone screen.
  • Page 212 Settings View status: View the status of the corresponding service. Your phone number will not be shown. Set by network Answer mode (Menu 9.3.2) If you select this, you can send your phone number depending on two line service such as line 1 or line Flip open If you select this menu, you can receive an incoming call when only opening the flip.
  • Page 213: Security Settings

    Security settings Handset lock (Menu 9.4.2) Menu 9.4 You can use a security code to avoid unauthorised PIN code request (Menu 9.4.1) use of the phone. Whenever you switch on the phone, the phone will request a security code if you In this menu, you can set the phone to ask for the set the handset lock to On.
  • Page 214 Settings All incoming Fixed dial number (Menu 9.4.4) The barring service for all incoming calls. (SIM dependent) Incoming when roaming You can restrict your outgoing calls to selected The barring service for all incoming calls when phone numbers. The numbers are protected by your roaming.
  • Page 215: Network Settings

    (Menu 9.5.1.2) 1. If you want to change the Security code/PIN2 Manual code input your original code, and then press If you want to select the desired network manually [OK]. from a list of networks, you can activate this function. If the connection to the manually selected network is 2.
  • Page 216: Gprs Settings

    Settings Band selection When needed (Menu 9.6.2) (Menu 9.5.2) If you select When needed , the phone will use a (Menu 9.5.2.1) EGSM/DCS GPRS connection only if you start an application or According to depending on Network situation, you action that needs it. The GPRS connection is closed can select EGSM/DCS.
  • Page 217: Accessories

    There are various accessories for your mobile phone. You can select these options according to your personal communication requirements. Battery Note Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquiries.
  • Page 218: Technical Data

    Technical Data General Product name: KG220 System : GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Ambient temperatures Max: +55°C Min : -10°C...

Table of Contents