Download Print this page
Moen CA8301 Installation Manual

Moen CA8301 Installation Manual

Lavatory electronic faucets

Advertisement

Quick Links

Please Contact Moen First
For Installation Help, Missing or Replacement Parts
(USA)
1-800-BUY-MOEN (1-800-289-6636)
Mon - Fri 8:00 AM to 7:00 PM, Eastern
Sat. 9:00 AM to 3:00 PM Eastern
WWW.MOEN.COM
(Canada)
1-800-465-6130
Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern
WWW.MOEN.CA
Por favor, contáctese primero con Moen
Para obtener ayuda de instalación, piezas
faltantes o de recambio
011 52 (800) 718-4345
Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
(Costa Este)
Sáb. 8:00 a 18:30 hs. (Costa Este)
WWW.MOEN.COM.MX
Veuillez d'abord contacter Moen
En cas de problèmes avec l'installation, ou
pour obtenir toute pièce manquante ou de
rechange
1-800-465-6130
Du lundi au vendredi :
de 7 h 30 à 19 h, HE
WWW.MOEN.CA
HELPFUL TOOLS
HERRAMIENTAS
ÚTILES
For safety and ease of
faucet replacement,
Para que el cambio de
Moen recommends the
la llave sea fácil y
use of these helpful
seguro, Moen le
tools.
recomienda usar estas
útiles herramientas.
Guía de Instalación
Guide d'installation
LAVATORY ELECTRONIC FAUCETS
Models CA8301
MEZCLADORAS ELECTRÓNICAS PARA LAVABO
CA8301
ROBINETS DE LAVABO ÉLECTRONIQUES
CA8301
OUTILS UTILES
Par mesure de sécurité
et pour faciliter
l'installation, Moen
suggère l'utilisation des
outils suivants.
1/4"
6.4 mm
Installation Guide
CAUTION — TIPS FOR REMOVAL OF OLD FAUCET:
Always turn water supply OFF before removing existing faucet or disassembling the valve. Open
faucet handle to relieve water pressure and ensure that complete water shut-off has been
accomplished.
PRECAUCIÓN — CONSEJOS PARA CAMBIAR LA LLAVE MEZCLADORA:
Siempre CIERRE la toma de agua antes de quitar la llave existente o desmontar la válvula. Abra la llave
para liberar la presión, y asegúrese de que esté bien cerrada el agua.
ATTENTION — SUGGESTIONS POUR ENLEVER L'ANCIEN ROBINET:
Toujours couper l'alimentation en eau avant d' e nlever ou de démonter le robinet. Ouvrir le robinet
pour libérer la pression d' e au et pour s'assurer que l'alimentation en eau a bien été coupée.
Icon Legend/Leyenda de Iconos/
Légende des icônes
Above sink
Encima del lavabo
Au-dessus de l'évier
INS10473 - 5/16
Below sink
Debajo del fregadero
Sous l'évier

Advertisement

loading

Summary of Contents for Moen CA8301

  • Page 1 (Canada) 1-800-465-6130 Mon - Fri 7:30 AM to 7:00 PM, Eastern WWW.MOEN.CA Por favor, contáctese primero con Moen Para obtener ayuda de instalación, piezas faltantes o de recambio 011 52 (800) 718-4345 Lunes a viernes de 8:00 a 20:00 hs.
  • Page 2: Parts List

    Parts List A. Faucet Body I.* Supply Line Adapter Q. Dry Wall Anchors (x2) B. Sensor J.* Supply Line R. Screws (x2) C. Mounting Shank (x2) K. Aerator S. Control Box D. Mounting Bracket (x2) L. Aerator Key T. Control Box Screw E.
  • Page 3 INS10473 - 5/16 Attach Mounting Brackets (D), Spacers (E), and Mounting Nuts (F) to Mounting Shanks (C). 1. Tilt Mounting Brackets (D). Insert Mounting Shanks, Supply Line (G), and Power Connection (H) into sink openings. Conecte las ménsulas de montaje (D), los bujes (E) y las tuercas de montaje (F) a los tubos 2.
  • Page 4 1. Insert Dry Wall Anchors (Q), one in each drilled hole. 1. Attach Control Box (S) onto both Screws (R). 2. Lightly tap Anchors into wall with a hammer. 2. Slide Control Box (S) downward so screwheads fit into keyslots securely. 3.
  • Page 5 INS10473 - 5/16 * Sold separately En venta por separado Vendu(e) séparément 1. Using a T10 Torx Wrench (N), loosen Control Box Screw (T). 1. Thread Supply Line Adapter (I)* into one end of Supply Line (J)*. 2. Lift up and pull Control Box Cover away from remaining Control Box Housing and set aside 2.
  • Page 6 Battery Powered Alimentación con baterías Alimentation par piles If powering by battery, proceed to Step If powering by AC, proceed to Step Si va a ser alimentada con baterías, vaya a los pasos Si va a ser alimentada con corriente CA, vaya a los pasos Pour une alimentation par piles, passer aux étapes à...
  • Page 7 INS10473 - 5/16 AC Powered AC Powered Alimentación con corriente CA Alimentación con corriente CA Alimentation par c.a. Alimentation par c.a. -/Black -/Negro -/Noir +/Gray +/Gris Go to Step 12 +/Gris Vaya al paso 12 Aller à l’étape 12 Warning: Confirm power is off. Remove wire nuts from the Dual Strand 18 ga. Wire. 1.
  • Page 8 Cold Frio Froid * Sold separately En venta por separado Vendu(e) séparément 1. Re-attach cover of Control Box (S) to mounted portion to close. 1. Attach other end of Supply Line (J)* to shut off stop. 2. Tighten Control Box Screw (T) into Control Box (S) with T10 Torx Wrench (N). 2.
  • Page 9 INS10473 - 5/16 Flushing / Enjuague / Rinçage Sec.
  • Page 10: Mode Programmation

    Your faucet comes with programmable features: Sentinel Flow, Su mezcladora viene con características programables: flujo Metering Mode, and Detection Distance. Visit pro.moen.com/ centinela, modo de medición y distancia de detección. Visite suivantes : débit sentinelle, mode de dosage et distance de sensor to watch videos on sensor programming.
  • Page 11 INS10473 - 5/16 Sentinel Flow OFF — 3 quick Blue flashes & remove your hand to select. Sentinel Flow ON — 5 quick Blue flashes & remove your hand to select. Sentinel Flow - (Blue) Flujo centinela OFF — 3 destellos azules rápidos & retire la mano para Flujo centinela ON —...
  • Page 12 Il suffit d’écrire à Moen and telephone number. estado a otro o de una provincia o nación a otra. Moen lo inc. à l’adresse indiquée ci-dessous, pour expliquer le asesorará en el procedimiento a seguir para hacer válida défaut, d’inclure une preuve d’achat, d’inscrire son nom,...