Download Print this page

Makita DLS211 Instruction Manual page 174

Cordless slide
Hide thumbs Also See for DLS211:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
AVISO:
Depois de instalar uma lâmina nova,
FHUWL¿TXHVH VHPSUH FRP DV EDWHULDV UHWLUDGDV
de que a lâmina não toca em nenhuma parte da
base inferior quando a pega se encontra total-
mente abaixada. Se a lâmina entrar em contacto
com a base, pode ocorrer um contragolpe e provocar
ferimentos pessoais graves.
Placa de retenção
A posição limite inferior da lâmina pode ser facilmente regu-
lada com a placa de retenção. Para regulá-la, rode a placa
GH UHWHQomR QD GLUHomR GD VHWD FRPR LQGLFDGR QD ¿JXUD
5RGH R SDUDIXVR GH DMXVWH GH PRGR D TXH D OkPLQD SDUH QD
SRVLomR GHVHMDGD TXDQGR GHVFHU D SHJD FRPSOHWDPHQWH
Fig.20: 1. Placa de retenção 2. 3DUDIXVR GH DMXVWH
Regulação do ângulo de esquadria
PRECAUÇÃO:
Depois de mudar o ângulo de
esquadria, prenda sempre a base giratória aper-
WDQGR ¿UPHPHQWH R SXQKR
OBSERVAÇÃO:
Ao fazer rodar a base giratória,
FHUWL¿TXHVH GH TXH OHYDQWD D SHJD WRWDOPHQWH
Fig.21: 1. Alavanca de bloqueio 2. Punho
3. Alavanca de libertação 4. Ponteiro
Rode o punho para a esquerda para desbloquear a
base giratória. Rode o punho enquanto pressiona a
alavanca de bloqueio para baixo para mover a base
JLUDWyULD $OLQKD R SRQWHLUR FRP R kQJXOR TXH GHVHMD QD
escala e, em seguida, aperte o punho.
NOTA: Se pressionar a alavanca de libertação pode
mover a base giratória sem pressionar a alavanca de
EORTXHLR SDUD EDL[R $SHUWH R SXQKR ¿UPHPHQWH QD
SRVLomR TXH GHVHMD
Esta serra de esquadria utiliza uma função de paragem
SRVLWLYD 3RGH GH¿QLU UDSLGDPHQWH XP kQJXOR GH HVTXD-
dria com 0°, 15°, 22,5°, 31,6°, 45° e 60° à direita/à
esquerda. Para utilizar esta função, mova a base girató-
ULD SUy[LPR GR kQJXOR GH SDUDJHP SRVLWLYD TXH GHVHMD
enquanto pressiona a alavanca de bloqueio para baixo.
Em seguida, solte a alavanca de bloqueio e mova a
base giratória para o ângulo de paragem positiva que
SUHWHQGH DWp D EDVH JLUDWyULD ¿FDU EORTXHDGD
Regulação do ângulo de bisel
OBSERVAÇÃO:
Remova sempre as placas guia
superiores e o torno vertical antes de ajustar o
ângulo de bisel.
OBSERVAÇÃO:
Quando muda os ângulos de
ELVHO FHUWL¿TXHVH GH TXH SRVLFLRQD DV SODFDV GH
corte corretamente como explicado na secção
"Placas de corte".
OBSERVAÇÃO:
Ao inclinar a lâmina de serra,
FHUWL¿TXHVH GH TXH OHYDQWD D SHJD WRWDOPHQWH
OBSERVAÇÃO:
Não aperte o botão em dema-
VLD 6H R ¿]HU SRGHUi FDXVDU DQRPDOLD QR IXQFLR-
namento do mecanismo de bloqueio do ângulo
de bisel.
1.
Rode o botão na braçadeira deslizante para a esquerda.
Fig.22: 1. Botão
2.
Puxe e rode a alavanca de fecho para a posição,
conforme ilustrado.
Fig.23: 1. Alavanca de fecho
3.
Faça a correspondência do ponteiro com o ângulo que
GHVHMD QD HVFDOD PRYHQGR R FDUUHWR H HP VHJXLGD DSHUWH R ERWmR
Fig.24: 1. Escala do ângulo de bisel 2. Ponteiro
Para inclinar o carreto para a direita, incline o carreto ligei-
ramente à esquerda e, em seguida, incline-o para a direita
enquanto pressiona o botão de libertação para baixo.
Fig.25: 1. Botão de libertação
Se realizar um corte de bisel superior a 45°, mova o carreto
enquanto desliza a alavanca de libertação na direção da parte
frontal da ferramenta. Pode realizar um corte de bisel até 48°.
Fig.26: 1. Alavanca de libertação
Esta serra de esquadria utiliza uma função de paragem posi-
WLYD 3RGH GH¿QLU UDSLGDPHQWH XP kQJXOR GH ƒ H ƒ j
direita/à esquerda. Coloque a alavanca de fecho na posição,
conforme ilustrado, e incline o carreto. Para alterar o ângulo,
puxe a alavanca de fecho e incline o carreto.
Fig.27: 1. Alavanca de fecho
PRECAUÇÃO:
bisel, prenda sempre o botão.
Bloqueio contra deslizamento
Para bloquear o movimento corrediço do carreto,
empurre o carreto na direção da placa guia até parar.
Puxe o pino de bloqueio e rode-o 90°.
Fig.28: 1. Posição desbloqueada 2. Posição blo-
queada 3. Pino de bloqueio
Ação do interruptor
AVISO:
Antes de instalar as baterias na ferramenta,
FHUWL¿TXHVH VHPSUH GH TXH R JDWLOKR IXQFLRQD FRUUH-
tamente e volta para a posição de desligado quando
libertado. Não carregue a fundo o gatilho do interruptor
sem pressionar o botão de segurança. Esta ação pode
estragar o interruptor. Utilizar uma ferramenta com um
interruptor que não opera devidamente, pode provocar a
perda de controlo e resultar em ferimentos pessoais graves.
AVISO:
NUNCA utilize a ferramenta sem que esta
disponha de um gatilho totalmente operacional. Qualquer
ferramenta com um interruptor inoperante é ALTAMENTE
PERIGOSA e tem de ser reparada antes de ser utilizada nova-
mente, caso contrário pode causar ferimentos pessoais graves.
AVISO:
NUNCA tente anular o botão de des-
bloqueio dando-lhe pancadas para baixo nem por
qualquer outro meio. Um interruptor com um botão
de desbloqueio anulado pode resultar em operação
não intencional e em ferimentos pessoais graves.
AVISO:
NUNCA utilize a ferramenta se ela funcio-
nar premindo apenas o gatilho, sem ter de carregar
no botão de desbloqueio. Um interruptor que necessita
de reparação pode resultar em operação não intencional
e em ferimentos pessoais graves. Envie a ferramenta
para um centro de assistência da Makita para receber
uma reparação adequada ANTES de voltar a utilizá-la.
174 PORTUGUÊS
Depois de mudar o ângulo de

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Dls212